篇一 :世界名书经典语句

世界名书经典语句

1.神要是公然去跟人作对,那是任何人都难以对付的。 《荷马史诗经典语句》

2.生存还是毁灭,这是一个值得思考的问题。 《哈姆雷特经典语录》

3.善良人在追求中纵然迷惘,却终将意识到有一条正途。 《浮士德经典语句》

4.认识自己的无知是认识世界的最可靠的方法。 《随笔集经典语录》

5.你以为我贫穷、相貌平平就没有感情吗?我向你发誓,如果上帝赋予我财富和美貌,我会让你无法离开我,就像我现在无法离开你一样。虽然上帝没有这么做,可我们在精神上依然是平等的。 《简〃爱经典爱情语录》

7,你越没有心肝,就越高升得快,你毫不留情地打击人家,人家就怕你。只能把男男女女当作驿马,把它们骑得筋疲力尽,到了站上丢下来,这样你就能达到欲望的最高峰。 《高老头经典名句》

11.幸福的家庭是相同的,不幸的家庭各有各的不同。 《安娜〃卡列尼娜经典语句》

13.将感情埋藏得太深有时是件坏事。如果一个女人掩饰了对自己所爱的男子的感情,她也许就失去了得到他的机会。 《傲慢与偏见经典爱情语录》

15.一个人并不是生来要被打败的,你尽可以把他消灭掉,可就是打不败他。 《老人与海》

18.我从没有爱过这世界,它对我也一样。 《拜伦诗选经典语句》

…… …… 余下全文

篇二 :日影经典台词:这就是你的人生!

日影经典台词:这就是你的人生! 要通过看日剧日本电影学日语或者了解日本社会风土人情?只是看可不行,要通过赏析台词,仔细琢磨,去伪存真方知其中奥秘。欢迎关注“日剧日影经典台词”节目。

日影经典台词这就是你的人生

今天为大家介绍《源氏物語 千年の謎2011》的经典台词。

简介:

此版《源氏物语 千年之谜》由鹤桥康夫执导,不仅使用CG,还加入动作场面和科幻效果,制作费用高达十亿多日元(折合人民币7千8百多万),于20xx年12月10日在日本全国公映。 影片把原著作者紫式部(中谷美纪 饰)身处的平安时期与光源氏(生田斗真 饰)所在天下相交错,两条线索并行。一个空间中紫式部受藤原道长(东山纪之 饰)任命开始创作《源氏物语》,并与藤原道长发生了爱情牵绊。另一个空间是紫式部创作出的光源氏与藤壶女御(真木阳子 饰)、六条御息所(田中丽奈 饰)、夕颜(芦名星 饰)等众多女性的爱情纠葛。在关闭的创作进程中,紫式部现出了灵魂出窍的状态,与笔下对光源氏陷入苦恋而化为生灵的六条御息所的灵魂重叠。阴阳师安倍晴明(洼冢洋介 饰)发现了这个情况,开始追踪生灵??

日影经典台词这就是你的人生

日影经典台词这就是你的人生

日影经典台词这就是你的人生

沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

…… …… 余下全文

篇三 :100本世界名著中经典的100句名言

1、神要是公然去跟人作对,那是任何人都难以对付的。(《荷马史诗》)

2、生存还是毁灭,这是一个值得思考的问题。(《哈姆雷特》)

3、善良人在追求中纵然迷惘,却终将意识到有一条正途。(《浮士德》)

4、认识自己的无知是认识世界的最可靠的方法。(《随笔集》)

5、你以为我贫穷、相貌平平就没有感情吗?我向你发誓,如果上帝赋予我财富和美貌,我会让你无法离开我,就像我现在无法离开你一样。虽然上帝没有这么做,可我们在精神上依然是平等的。(《简·爱》)

6、大人都学坏了,上帝正考验他们呢,你还没有受考验,你应当照着孩子的想法生活。(《童年》)

7、你越没有心肝,就越高升得快,你毫不留情地打击人家,人家就怕你。只能把男男女女当作驿马,把它们骑得筋疲力尽,到了站上丢下来,这样你就能达到欲望的最高峰。(《高老头》)

8、我只想证明一件事,就是,那时魔鬼引诱我,后来又告诉我,说我没有权利走那条路,因为我不过是个虱子,和所有其余的人一样。(《罪与罚》)

9、你瞧,桑丘·潘沙朋友,那边出现了三十多个大得出奇的巨人。(《堂·吉诃德》)

10、我并不愿意你受的苦比我受的还大,希斯克利夫。我只愿我们永远不分离:如果我有一句话使你今后难过,想想我在地下也感到一样的难过,看在我自己的份上,饶恕我吧!(《呼啸山庄》)

…… …… 余下全文

篇四 :小说语句

我以为,这样的生活永远不会结束,就像是燕北高原上终年游弋的风,龙脊山上常年不化的雪,但是我错了,我的眼睛被黄金的枷锁蒙住了,我看不见歌舞升平之后隐藏着的吞并天下的野心、伏尸百万的杀戮、诡异莫测的权谋,现在,我就要走进黄金的牢笼里,带着我的父亲、我的母亲、我的姐妹兄弟们的血,但是我要对燕北的天空发誓,我现在走了,我总有一天会回来。 —《11处特工。燕洵》

我一生的快乐,也许就是能够好好的睡上一觉,什么都不用想,什么都不用做,没有战争没有杀戮没有尔虞我诈的勾心斗角。门外大雪纷飞,狂风翻涌,我爱的人躺在我的身边安静的睡,不动,不说话。可惜,我永远都没有这个机会了。—《11处特工。羽姑娘》

她说,我能献给你,不过这一身热血,你若不要,我只好放你的血。她说,我一生的所有努力,都在与真爱背道而驰,天意弄人是么?那我就只好弄天吧。 —《扶摇皇后》

谁愿意孤苦一生?谁愿意孤单度日?若不是情到深处难自禁,又怎会柔肠百转冷如霜。—《诛仙》

潘玉亦儿臣心之所爱。

此情已自成追忆。零落鸳鸯,雨歇微凉。十一年前梦一场。 —《倾世皇妃》

他是那样一个男人,活得隆重而典雅,并且时刻都在动员一切热情来呈现一个帝国太子所应有的骄傲与风采。然而不知为什么,我却似乎永远在担心他会突然失声痛哭。因为我分明感到那隐蔽在他优雅眼神深处的一丝挥之不去的忐忑与尴尬。弘是悲伤的,他内心荡漾着一种与生俱来的类似秋水般深刻的孤独。—《大明宫词》

…… …… 余下全文

篇五 :名著中的名句

世界名著一百篇,每篇一句经典语录!

1.神要是公然去跟人作对,那是任何人都难以对付的。 《荷马史诗》

2.生存还是毁灭,这是一个值得思考的问题。 《哈姆霄特》

3.善良人在追求中纵然迷惘,却终将意识到有一条正途。 《浮士德》

4.认识自己的无知是认识世界的最可靠的方法。 《随笔集》

5.你以为我贫穷、相貌平平就没有感情吗?我向你发誓,如果上帝赋予我财富和美貌,我会让你无法离开我,就像我现在无法离开你一样。虽然上帝没有这么做,可我们在精神上依然是平等的。 《简·爱》

7,你越没有心肝,就越高升得快,你毫不留情地打击人家,人家就怕你。只能把男男女女当作驿马,把它们骑得筋疲力尽,到了站上丢下来,这样你就能达到欲望的最高峰。 《高老头》

11.幸福的家庭是相同的,不幸的家庭各有各的不同。 《安娜·卡列尼娜》

13.将感情埋藏得太深有时是件坏事。如果一个女人掩饰了对自己所爱的男子的感情,她也许就失去了得到他的机会。 《傲慢与偏见》

15.一个人并不是生来要被打败的,你尽可以把他消灭掉,可就是打不败他。 《老人与海》

18.我从没有爱过这世界,它对我也一样。 《拜伦诗选》

19.爱情应该给人一种自由感,而不是囚禁感。 《儿子与情人》

…… …… 余下全文

篇六 :100本世界名著的100句经典语句(精髓)

本世界名著, 100 本世界名著,100 句话1.将感情埋藏得太深有时是件坏事。 如果一个女人掩饰了对自己所爱的男子的 感情,她也许就失去了得到他的机会。 (《傲慢与偏见》) 《傲慢与偏见》) 2.认识自己的无知是认识世界的最可 《随笔集》) 靠的方法。 (《随笔集》) 3.生存还是毁灭,这是一个值得思考 《哈姆霄特》) 的问题。 (《哈姆霄特》) 4. 神要是公然去跟人作对,那是任何 《荷马史诗》) 人都难以对付的。 (《荷马史诗》) 5.你以为我贫穷、相貌平平就没有感

情吗?我向你发誓,如果上帝赋予我财富和 情吗? 美貌,我会让你无法离开我,就像我现在 无法离开你一样。虽然上帝没有这么做, 无法离开你一样。虽然上帝没有这么做, 可我们在精神上依然是平等的。(《简.爱》) 可我们在精神上依然是平等的。(《简.爱》) 6.大人都学坏了,上帝正考验他们 呢,你还没有受考验,你应当照着孩子的 想法生活。 (《童年》) 《童年》) 7,你越没有心肝,就越高升得快,你 毫不留情地打击人家,人家就怕你。只能 把男男女女当作驿马,把它们骑得筋疲力 尽,到了站上丢下来,这样你就能达到欲 《高老头》) 望的最高峰。 (《高老头》) 8.我只想证明一件事,就是,那时魔

…… …… 余下全文

篇七 :名著名言

2.生存还是毁灭,这是一个值得思考的问题。 (《哈姆霄特》)

3.善良人在追求中纵然迷惘,却终将意识到有一条正途。(《浮士德》)

4.认识自己的无知是认识世界的最可靠的方法。 (《随笔集》)

5.你以为我贫穷、相貌平平就没有感情吗?我向你发誓,如果上帝赋予我财富和美貌,我会让你无法离开我,就像我现在无法离开你一样。虽然上帝没有这么做,可我们在精神上依然是平等的。(《简.爱》)

8.我只想证明一件事,就是,那时魔鬼引诱我,后来又告诉我,说我没有权利走那条路,因为我不过是个虱子,和所有其余的人一样。 (《罪与罚》)

11.幸福的家庭是相同的,不幸的家庭各有各的不同。 (《安娜.卡列尼娜》)

13.将感情埋藏得太深有时是件坏事。如果一个女人掩饰了对自己所爱的男子的感情,她也许就失去了得到他的机会。 (《傲慢与偏见》)

1 15.一个人并不是生来要被打败的,你尽可以把他消灭掉,可就是打不败他。 (《老人与海》)

18.我从没有爱过这世界,它对我也一样。 (《拜伦诗选》)

22.这时一种精神上的感慨油然而生,认为人生是由啜泣、抽噎和微笑组成的,而抽噎占了其中绝大部分。(《欧.亨利短篇小说选》)

…… …… 余下全文

篇八 :外国文学最佳中译本推荐

外国文学最佳中译本推荐

外国文学最佳中译本推荐(增订重排)

来自: 沈卿狐(天若有情天亦老,月如无恨月长圆) 2011-01-29 03:34:01 关于外国文学最佳翻译的网上总结有不少,这里且列出一个来做个买书的参考~~本文来自网上的集合,参以楼下诸友之见。多有不到之处,还请列位指教。欢迎讨论!

1强烈推荐草婴译得托尔斯泰。据读过原文的人认为,读草婴的感觉就像是在读原著。草婴的中文干净、简练、不拖沓、有韵味。比如上海译文出的草婴版的《战争与和平》短期无法超越,可惜由于草婴先生撤版,已不能出了。另外《战争与和平》上海译文八十年代出的高植译本也很好。另外还有就是《安娜 卡列尼娜》了。

2推荐汝龙的契诃夫,专业到了极点的。记得上世纪80年代初,一家出版社想出版契诃夫的作品,因与翻译契诃夫作品的专家汝龙谈不拢,便绕过汝龙,邀请了一些俄文专家,试译契诃夫的《套中人》。大家全都译这篇小说,为了看谁译得好。结果没有一人能够把契诃夫的味道译出来,最终还得去找汝龙。好像唱《失空斩》,只有马连良才是孔明的味儿。汝龙几乎译了契诃夫的全部作品。早在1952年他就出版了25卷本的契诃夫作品选集。契诃夫那种感觉——那种悲悯的、轻灵的、忧伤的、精微的感觉只存在于汝龙的字里行间。还有一种俏皮、聪明、绝妙的短句子,也非汝龙不可。感觉的事物只能感觉到,尤其是对于契诃夫这种凭感觉写作的作家,只有能够神会到作家特有的感觉的译者,才能去译,否则一伸手就全乱套。汝龙还译过列夫?托尔斯泰的《复活》和库普林的《石榴石手镯》,也都译得十分出色,但在人们的印象中他还是契诃夫的专家。

…… …… 余下全文