篇一 :中英版标语口号

世博会常用服务口号标语中英文对照

优质.创新.热情 Quality. Innovation. Passion 服务九最 Nine Requirements for Staff Members 最少等候时间 Shortest possible waiting time 最好服务态度 Best service attitude

最佳问题解决 Finest solutions

最快疑问解答 Quickest replies

最短作业流程 Most efficient Processes 最简表格文件 Simplest forms

最浅文字说明 Easiest wording

最美肢体语言 Prettiest body language 最甜声音微笑 Sweetest voices and smiles 十大日勉 Ten Daily Principles

肚量大一点 More Generosity

嘴巴甜一点 More Tact

行动快一点 Quick Action

效率高一点 Higher Efficiency

脑筋活一点 Think Smart

理由少一点 Less Excuse

…… …… 余下全文

篇二 :校园中英文标语对照大全

校园标语精选(中英文对照)

装饰教室或校园时,说不定可以借鉴一下—

1、 Offering is life 奉献就是人生

2、 Discard the old ways of life in favor of the new

Be promising and diligent in one’s work

革故鼎新奋发图强

3、English is the bridge to the world

英语是走向世界的桥梁

4、Time is life 时间就是生命

5、Knowledgeable about the past and present Conversant with the Chinese and west

博古通今 学贯中西

6、Learning English well having bright future

学好英语 前程灿烂

7、Teach students in allowance with their opportunities

Take advantage of their specialties

因材施教 发展特长

8、Master English you can roam the world

…… …… 余下全文

篇三 :企业文化标语中英文

标语:

1、人资行政:

耐心对待每一个问题,严肃对待每一项制度,细心对待每一件事情,爱心对待每一位同仁

Every problem needs to be patient, every system be strict, everything be very careful, and every colleague needs caring with love

敢为正直,勇于正气,坚持正义,倡导廉洁 Dare to integrity, encourage healthy trends, persist in justice, advocate incorruption 弄虚作假,心怀不轨,私利团体, 背叛公司

Resort to deceit, cherish evil designs, self-interest groups, betray one's company. 厕所侧墙:

保护环境是每一个公民应尽的义务,请节约每一滴水,每一度电,每一张纸。。。

Protecting the environment is the obligation of every citizen, please save every drop of water, each unit of electricity, every piece of paper. . .

…… …… 余下全文

篇四 :校园中英文标语对照大全

校园标语精选(中英文对照)

装饰教室或校园时,说不定可以借鉴一下—

1、 Offering is life 奉献就是人生

2、 Discard the old ways of life in favor of the new

Be promising and diligent in one’s work

革故鼎新奋发图强

3、English is the bridge to the world

英语是走向世界的桥梁

4、Time is life 时间就是生命

5、Knowledgeable about the past and present Conversant with the Chinese and west

博古通今 学贯中西

6、Learning English well having bright future

学好英语 前程灿烂

7、Teach students in allowance with their opportunities

Take advantage of their specialties

因材施教 发展特长

8、Master English you can roam the world

…… …… 余下全文

篇五 :中英标语的特点及翻译

中英标语的特点及翻译

摘要:标语是街头巷尾常见的一种宣传语言,有其独特的语句特征和魅力;中英双

语标示的标语牌日益增多,但错漏随处可见。本文分析了中英标语的特点, 并力求探讨汉语标语英译的有效途径。

关键词:标语

中英标语的语句特点:

slogan一词中文意为标语、口号,它是古时苏格兰和爱尔兰的盖尔人的战争呐喊(battle cry)和集合信号(gathering word),有引人注意和令人难忘的特点(striking and easily remembered),有很强的号召力和鼓动力。Slogan喊出来是口号,写出来是标语,有如下的语句特点:

1、引人注目、令人难忘:这一特点会产生引起人们兴趣的视觉效果,使人易于记忆。海湾战争时期,在夏威夷就有这样一条标语:I want you to the army!给人的感觉就象征兵官员伸出手指指着观者的鼻子似的,产生迎头一喝的效果,“我要你去当兵!”

2、语言洗练,扼要简明

提高生活素质,迈向美好未来。

Better living. Brighten future.

这是香港地铁站海报上的标语。如果亦步亦趋地硬译出来,既破坏了画面效果,又使匆匆赶乘地铁的人看不下去。但该译文使人过目不忘。又如: 创一流服务,迎四海嘉宾。

…… …… 余下全文

篇六 :中英文翻译标语

No trespassing! Violators will be shot; survivors will be shot again.

严禁擅闯!违者将被射杀;幸存者将被再次射杀。

Those who throw objects at crocodiles will be asked to retrive them.

向鳄鱼丢东西的人将被要求把东西取回。

Approaching end of the motorway.

即将驶出高速。

“报案中心”Police Report Centre of X X City

“您先请”则翻译成“After you”

Staff only 闲人勿进。

No littering 请勿乱投垃圾。

Keep right 靠右驾驶。

Mind your head 小心碰头!

Disabled Only 残疾人专用。

Temporarily Closed 暂停服务。

Danger! High Voltage 止步!高压危险!

Keep off the Grass. 请勿践踏草坪。

Please use handrail 请您扶好站好。

…… …… 余下全文

篇七 :标语(中英文对照)

标语(Slogans)

标语是指用简短文字写出来的具有宣传激励作用的口号,句末一般不加标点符号。例如:

1) Seize the opportunity, deepen the reform 抓住机遇,深化改革

2) Do away with the egalitarism in the system of foreign trade废除外贸体制中的平均主义(其中:egalitarism = equalitarism)

3) One Child Per Couple 一对夫妻生一个孩子

4) Put reform at the center of all our undertakings 把改革放在一切工作的中心

5) Have the law and discipline abided by and strictly enforced and ensure law breakers duely punished加强和遵守法纪,确保违法者得到应有的惩罚

6) To be new socialist builders who have lofty ideals and moral integrity, who are well educated and have a strong sense of discipline 做有理想、有道德、有文化、守纪律的社会主义新建设者

…… …… 余下全文

篇八 :质量标语中英文版

百年大计,质量第一

Long-term program,quality first.

今日质量,明日市场

Today’s quality,tomorrow’s market.

同心协力,提高品质

To work as one,to improve the quality.

全员参与,持续改进

Full participation,continuous improvement.

以精立业,以质取胜

Start a career with essence,win through high quality.

精益求精,创造辉煌

Seek for greater perfection,create resplendence.

质量第一,从我做起

Quality first, begin from me.

…… …… 余下全文