篇一 :俄语名人名言

俄语名人名言

Не коси глаз на чужой квас. 别斜眼儿看别人的格瓦斯饮料。

不要吃着碗里的,看着锅里的

Знает кошка, чье мясо съела. 猫知道自己吃了谁的肉了。 谁干的谁心里门儿清;谁干的谁知道

Не считай щедрым дарящего чужое. (туркменская пословица)?

拿别人的东东送礼算什么大方? (我们的宗旨是帮助和指导您留学俄罗斯,掀起俄罗斯留学的全民运动QQ82233664)

Легко добыто, легко и прожито.?

得来得容易去的快?

Где деньги говорят, там правда молчит. 金钱说话的地方,没有真理的声音 У богатого и петух несется.? 有钱能使鬼推磨

С сильным не борись, с богатым не судись. 别与有劲儿的人打架,别与富人打官司。

好汉不吃眼前亏,识时务者为俊杰

Богатство слепо, оно словно муха: то на навоз садится, то на розу. (грузинская пословица)? 财富是盲目的,象苍蝇一样:有时落在大粪上,有时落在玫瑰上。 人不可貌相

…… …… 余下全文

篇二 :俄语名言

Бойтесь своих желаний - они сбываются.

要害怕你自己的愿望,他们会实现的。

Ничто так не экономит деньги, как взаимная любовь с первого взгляда. 没有什么像一见钟情那样能省钱的了(没有什么比一见钟情更能节约财力了 )

Не будь так скромен - ты не настолько велик!

别那么谦虚,你还没那么伟大。

Если вам несут кофе в постель, значит, это не ваша постель.

如果有人给你把咖啡端到床前,意味着这不是你的床。

На тупость задания ответим скоростью его выполнения.

对呆板的任务我们用完成它的速度来答复(对刻板的任务我们用完成它的速度来对付) Жизнь уходит так быстро, как будто ей с нами неинтересно.

生命消逝如此之快,似乎它没有兴趣和我们在一起。

Один из способов не быть одиноким - заболеть шизофренией.

…… …… 余下全文

篇三 :俄语名言

Бойтесь своих желаний - они сбываются.

要害怕你自己的愿望,他们会实现的。

Ничто так не экономит деньги, как взаимная любовь

с первого взгляда.

没有什么像一见钟情那样能省钱的了(没有什么比一见钟

情更能节约财力了 )

Не будь так скромен - ты не настолько велик!

别那么谦虚,你还没那么伟大。

Если вам несут кофе в постель, значит, это не ваша

постель.

如果有人给你把咖啡端到床前,意味着这不是你的床。

На тупость задания ответим скоростью его

выполнения.

对呆板的任务我们用完成它的速度来答复(对刻板的任务

我们用完成它的速度来对付)

Жизнь уходит так быстро, как будто ей с нами

неинтересно.

生命消逝如此之快,似乎它没有兴趣和我们在一起。 Один из способов не быть одиноким - заболеть

…… …… 余下全文

篇四 :汉语名言俄语附中文

俄汉对照Высказывания великих, ставшие каноническими 己所不欲,勿施于人。(《论语·颜渊》) Не делай людям того, чего не желаешь себе.

爱之欲其生,恶之欲其死。(《论语·颜渊》) Желать долголетия тому, кого любишь, желать смерти тому, кто ненавистен.

工欲善其事,必先利其器。(《论语·卫灵公》) Если хочешь сделать добротную вещь, позаботиться о том, чтобы резец был остро отточен.

博学而笃志,切问而近思。(《论语·子张》) Овладев знаниями, использовать их для достижения цели; обращаться с вопросом по поводу самого себя и осмысливать то, что касается себя.

不愤不启,不悱不发。举一隅不以三隅反,则不复也。(《论语·述而》) Я не открываю истину тому, кто не стремится ее познать; не подсказываю тому, кто не горит желанием высказать мысль; отказываюсь продолжать учить того, кто не сумел из приведенного мною примера самостоятельно сделать три вытекающих вывода.

…… …… 余下全文

篇五 :常用俄语100句

一、见面

1 您好! Здравствуйте!

2 早上好。 Доброе утро!

3 下午好。 Добрый день!

4 晚上好。 Добрый вечер!

5 再见。 До свидания!

6 谢谢。Спасибо!

7你好吗? Как дела?

8你叫什么名字? Как вас зовут?

9你来自哪个国家? Из какой страны вы приехали?

10见到你很高兴! Рад Вас/тебя видеть!

二、问路Ориентация в городе

11请问去体育馆怎么走?Скажите, пожалуйста, как мне доехать до спортивного дворца?

12您可以乘坐地铁。Садитесь на метро.

13最近的地铁站在哪?Где ближайшая станция метро?

14你一直往前走。Идите прямо.

15公共汽车站离这远吗?Далеко ли станция астобуса?

16走路大概要10分钟。Пешко около 10(десяти) минут.

…… …… 余下全文

篇六 :俄语名言

ПРЕЖДЕ ВСЕГО ГОЛОВА.

首先要有头脑 "Думаю, что как минимум государственный деятель должен иметь голову. И, чтобы выстраивать межгосударственные отношения, нужно руководствоваться не эмоциями, а фундаментальными интересами своих стран“, - сказал Путин на ”большой“ пресс-конференции в феврале в ответ на просьбу прокомментировать высказывание Хилари Клинтон, что у него нет души. "

“我想,国家活动家至少要有头脑。为了建立国与国之间的关系,需要遵循的不是情绪,而是本国最基本的利益。”(20xx年2月,普京在大型记者会上,针对美国总统候选人希拉里?克林顿批评普京没有灵魂所作出的回答)

НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА.

…… …… 余下全文

篇七 :比较经典的俄语句子

比较经典的俄语句子

Бойтесь своих желаний - они сбываются.

要害怕你自己的愿望,他们会实现的。

Ничто так не экономит деньги, как взаимная любовь с первого взгляда.

没有什么像一见钟情那样能省钱的了

Не будь так скромен - ты не настолько велик! 别那么谦虚,你还没那么伟大。

Если вам несут кофе в постель, значит, это не ваша постель.

如果有人给你把咖啡端到床前,意味着这不是你的床。

На тупость задания ответим скоростью его выполнения.

对呆板的任务我们用完成它的速度来答复

Жизнь уходит так быстро, как будто ей с нами неинтересно.

生命消逝如此之快,似乎它没有兴趣和我们在一起。

Один из способов не быть одиноким - заболеть шизофренией.

…… …… 余下全文

篇八 :50个俄语常用句子

50句常用俄语句子

问好

1. ЗДРАВСТВУЙТЕ 您好

2. ДОБРОЕ УТРО 早上好

3. ЗДОРОВО 男生见面问好用语,并握手,每日第一次问好用,但也可用其它如ПРИВЕТ

4. ДОБРЫЙ ВЕЧЕР 晚上好

5. ПРИВЕТ 你好

6. КАК ДЕЛА? 最近怎样?

7. КАК ДЕЛА У ТВОИХ РОДИТЕЛЕЙ? 你父母最近怎样?

8. КАК ДЕЛА С ТВОЕЙ РАБОТОЙ? 你最近工作怎样?

9. ВСЁ УСПЕШНО? 都还顺利吗?

回答别人问候

10. РАД ТЕБЯ ВИДЕТЬ 见到你很高兴

11. ОЧЕНЬ ПРИЯТНО 很荣幸

12. ХОРОШО, СПАСИБО 好,谢谢

13. НОРМАЛЬНО 还可以

14. НЕПЛОХО 不错

15. МНЕ ТАКЖЕ 我也是

16. В ЦЕЛОМ УСПЕШНО 总的来说,还算顺利

感谢

17. СПАСИБО 谢谢

18. БОЛЬШОЕ СПАСИБО 非常感谢

…… …… 余下全文