商务英语-总结会议

商务英语 / 对公众说话 / 12

总结会议 Concluding a Business Meeting

Action公司第三季会议在各部门负责人一一报告,以及与会者热烈讨论之后,即将落幕。会议主持人Jennifer,此时再度上台,为会议做个总结。

That wraps up the last item on the agenda. Before we close, are there any questions? Fine. In summary, I think we agree that this quarter's domestic sales figures show a marked trend in microwave sales. Sam, I'd like you to follow up on that, please. Let's see where this is heading. Jane, thank you for the comprehensive PR status report. I understand there are still a few problems to be worked out, but we all trust in your ability. Ladies and gentlemen, the new design is satisfactory. Let's keep Action ahead of the game. Finally, I appreciate your comments and suggestions about the Canadian sales outlook. This is our first opportunity to promote our products in North America, so we certainly want to cover every detail.

Well, then, that covers everything. I make a motion to close the third quarterly meeting of Action Appliances. Is there a second?

短语解说

wrap up 完成;结束

这是个口语用法,意同"conclude"、"finish"和"close"。主词可以是人或物。

I'd like to quickly wrap up this meeting, so we can go home.

我想赶快把这个会议结束,那我们就可以回家。 marked trend 明显的趋势

"marked"是过去分词当形容词,有‘醒目的、明显的’意思;"trend"是指事物或社会现象变动的趋势。

Judging from the graph, you can see a marked trend upward on the Japanese stock exchange.

依照这张图表,你们可以看出日本股市明显地上涨。 follow up on (something) 进一步了解 "follow"原是「跟随」的意思;这个词组是指注意某事发展,并进一步深入地了解它。介系词"on"之后所跟的名词词组即代表需要了解的事。

We can take care of that problem when we follow up.

等我们更进一步地了解问题后,就容易解决了。

status report 状况报告

"status"指‘事情的状况’。一般公司都会要求每个计划或部门的负责人在固定的时间,报告事情的最新进展,即"status report"。

The accounting department is required to submit weekly status reports to our general manager.

会计部必须每周向总经理提出现况报告。 work out 解决,完成

这个俚语在此是指‘解决问题’,通常有得到圆满结果之含意。除此之外,它还有‘算出…;锻炼身体’等的解释。

Things will work out as long as you are patient.

只要你有耐心,事情早晚会解决的。

ahead of the game 领先

这是俚语用法,照字面解释,指在一项运动比赛中‘领先其它的人’;亦即表示在某种情况中占优势,超越他人。

She studies hard every day to stay ahead of the game.

她为了要领先其它同学,每天都很用功。

句型总结

● 讨论结束

1. That wraps up the last item on the agenda.

2. That takes care of the last order of business.

3. That concludes the final order of business.

主席首先应宣布讨论已经结束,之后再作结语。"wrap up"与"conclude"的意思相同,表示‘结束’。"take care of"在此有‘完成’之意。

● 总结重点

1. In summary, I think we agree that this quarter's domestic sales figures show a marked trend in microwave sales.

2. Overall, I think we are in agreement about the third quarter's sales figures that show a marked trend in microwave sales.

3. To repeat, we agree that the microwave sales figures are showing a marked trend. 宣布讨论结束之后,主持人应总结会议的讨论结果或要点。"I think we agree…"是一个的间接句法,婉转地询问其它人的意见;而"in summary" 、"overall"或"to repeat"是作摘要的实用词汇,通常置于句首。

● 感谢与会者

1. Finally, I appreciate your comments and suggestions about the Canadian sales outlook.

2. And lastly, thank you for your comments and suggestions about the Canadian sales outlook.

3. In conclusion, I welcome your comments and suggestions about the sales outlook for Canada.

做过要点总结后,主席可以感谢与会者的建议和参与。用"finally" 、"lastly"或"in conclusion"来承接上文,亦表示这是谈话的最后一段了。并以"appreciate" ,"thank you"这些字眼表达谢意。

● 提议散会

1. I make a motion to close the third quarterly meeting of Action Appliances. Is there a second?

2. I'd like to make a motion to conclude the third quarterly meeting of Action Appliances. Is there a second?

3. I move that we close this quarterly meeting. Do I have a second?

最后主席应提出散会的动议,并要求台下的人附议,若有人附议,即可进行表决,决定散会与否。

 

第二篇:商务英语总结

Along with the deepening of economic globalization, development and accession to the WTO since the rapid growth of China's foreign trade, China and countries and regions all over the world economic and trade exchanges is becoming more frequent, English is engaged in foreign trade activities of business people for business exchanges and an important tool for communication. Business English trading activities have gradually become an indispensable part. Business English is a business application in the field of language, the language of the salient features of the application is professional and strong, meaning a relatively narrow face, the use of more scientific terms, professional. Many common English words in common, however, business English has its special meaning from the professional early seventies, linguists of the Language in Business English more and more interested in the use of. Pragmatic scientists, sports scientists and conversational analysts from different point of view of business with the characteristics of English language, stylistic features and characteristics of discourse. Business English language has its own characteristics of style, features and pragmatics of discourse characteristics. Business English sentences short, use active voice, present tense and the sentence, such as

affirmative. The impact of its purpose, business letter form the structure of text, paragraphs, the characteristics of apparent natural clear convergence and coherence. This is a feature of its discourse with. Business English usually has six key principles: the correct, complete, clear, concise, considerate and courteous. In this paper, the basis of previous studies to try a new approach to the purpose of analysis --- a letter from the business point of view to analyze the characteristics of the language of business English, focusing on inspection of its lexical features

随着经济全球化的深入发展和加入WTO,中国的对外贸易快速增长,世界各地的经贸往来中国和国家和地区日趋频繁,英语是从事对外经贸活动的商务人士进行商务交流与沟通的重要工具。商务英语逐渐成为贸易活动中不可缺少的一部分。商务英语在语言领域的商业应用,应用的显著特点的语言是专业性强,意义面相对较窄,多使用科学术语,专业。许多常见的英语常用词,然而,商务英语有其特殊的意义,从专业的七十年代初,语言学家对语言在商务英语中的运用问题越来越感兴趣。语用学家,运动科学家和英语语言的特点,从各自不同的角度分析商务会话分析家,文体特征和语篇特征。商务英语的语言有其自身的文体特点,语篇特征和语用特色。商务英语句子简短,多用主动语态,现在时和句

子,如肯定。其目的的影响,商务信函形式的文本段落,结构,明显的衔接和连贯自然清晰的特点。这是一个特征的话语。商务英语通常有六大原则:正确,完整,清晰,简明,体贴周到的。本文在前人研究的基础上,试图分析——一封从业务的角度来分析商务英语的语言特点的目的的一种新方法,重点调查其词汇特征

Business English in his section you'll find materials and lesson plans to get your students prepared for real work scenarios and introduce them to business-related language and grammar, as well as tips and ideas on a range of teaching techniques used in business English classes. And, if you need to keep your lessons topical, our Business Spotlight series provides the perfect solution: based on articles from Business Spotlight, it covers a range of stimulating professional topics, from honesty in job interviews to the challenges of self-employment – and we add a new one every month!

商务英语在他的部分,你会发现材料和课程计划来让你的学生准备的实际工作情况,向他们介绍相关的语言和语法,以及一系列的用于商务英语课堂教学技术,技巧和想法。并且,如果你需要保持你的课程主题,我们的业务焦点系列提供了完美的解决方案:基于业务的聚光灯下的文章,它涵盖了一系列刺激的专业问题,从诚信在求职面试中的自我就业–挑

战,我们添加一个新的每一个月!

Different

In Business English, we can use all the learning English more systematic and some exclusive terms. As we learned there like premium, insight into the performance, such as. These words are the traditional English learning books above to.

在商务英语中,我们能更加系统的学习英语的各种用法和一些专属名词。比如我们学过的就有像溢价,绩效,洞察之类的。这些词语是传统英语书上面所学习不到的。

Structure

Structure of academic English take is very strict, compared with the general English article, is of great readability, and the level of clarity, there is always a total score, total points like form. The most critical is the characteristic of the article also generally longer.

学术英语所采取的结构都是十分严谨的,相对于一般英语文章而言,具有较大的可读性,而且文章的层次清晰,总有着总分,分总之类的形式。最关键的是文章也普遍较长的特点。

Theme

Academic subjects in English are relatively large, and it is through long-term research conclusion. Theoretical article is very stringent, from psychology, business, mathematics, statistics to analyze every angle. Through the case, convincing data to strengthen the.

学术英语的主题都是比较大的,而且都是经过长期研究得出的结论。文章的理论性十分严谨,从心理学,商学,数学,统计学各个角度来分析。通过案例,数据来加强文章的说服力。

Last

In academic English class more freedom, the interaction between teachers and students a lot, also hope that develops for a long time, thank you teacher and a semester of teaching. 最后的

在学术英语课堂教师和学生更多的自由,很多之间的相互作用,也希望长期发展,谢谢老师和一个学期的教学

相关推荐