出师表课文赏析

出师表

先帝创业未半,而中道崩殂(cǘ);今天下三分,益州疲弊(bì),此诚危急存亡之秋也。

先帝开创统一全国的大业还没有完成一半,就中途去世了。现在天下分裂成三国,我们蜀国贫困衰弱,这真正是形式危急、决定存亡的关头啊。 然侍(shi)卫之臣,不懈于内;忠志之士,忘身于外者:盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。

可是,侍卫的大臣们在宫廷里毫不懈怠,忠诚的将士们在边境上奋不顾身,这是因为他们追念先帝的特殊恩典,想要在陛下身上来报答啊 诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘(hóng)志士之气;不宜妄自菲薄(bó),引喻失义,以塞(sa)忠谏(jiàn)之路也。

陛下实在应该广泛地听取意见,发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋有抱负的人们的志气,而不是随便看轻自己,说一些不恰当的话,以至堵塞人们向您竭诚进谏的道路。(红色字为翻译粉色字为重点句子)(段意从正面来说广开言路的目的,从反面说不广开言路的后果) 宫中府中,俱为一体;陟(zhi)罚臧(zāng)否(pǐ),不宜异同:若有作奸犯科,及为忠善者,

宫廷和相府的人,都是国家官员,提升、惩罚、惩罚、表扬、批评,标准不应当有差别。如果有做坏事、触犯律令以及尽忠办好事的人, 宜付有司,论其刑赏,以昭陛下平明之治;不宜偏私,使内外异法也。

应当交给各主管部门决定对他们惩罚和奖赏,来显示陛下公平严明的治理,而不应当有偏袒和死心,造成宫廷和相府有不同的法制。 侍中、侍郎郭攸(yōu)之、费祎(yī)、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗(wai)陛下:

侍中郭攸(yōu)之、费祎(yī) 侍郎董允等人,都是善良诚实,志向和心思都忠贞纯正,因此先帝把他们选拔出来留给陛下使用。 愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必得裨(bì)补阙(quē)漏,有所广益。

我以为宫中的事情,无论大小,都拿来跟他们商量,然后实行,就一定能够补救缺点,防止疏漏,得到更多的成效。 将军向宠,性行(xíng)淑均,晓畅军事,试用之于昔日,先帝称之曰“能”,是以众议举宠为督:

将军向宠,性情善良,做事公正,对军事精通熟练,从前试用他的时候,先帝曾称赞他有才干,因此大家商议,推举他做中部督。 愚以为营中之事,事无大小,悉以咨之,必能使行(háng)阵和睦(mù),优劣得所也。

我认为军队中的事情,都可以拿来跟他商量,就一定能使部队团结一心,把才能高的和才能低的都安排得当。

亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓(tuí)也。先帝在时,

亲近贤臣,疏远小人,这是先汉兴旺发达的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉倾颓衰败的原因。先帝在世的时候, 每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓(huán)、灵也!侍中、尚书、长史、参军,此悉贞亮死节之臣也,

每逢跟我谈论这些事情,没有一次不对桓、灵二帝的做法感到痛心遗憾的。侍中、尚书、长史、参军这些人都是正直有才干而且能以死报国的臣子。 愿陛下亲之、信之,则汉室之隆,可计日而待也。

希望陛下亲近他们,信任他们,这样汉室的兴隆就为期不远了。

第一部分:从当前形式出发劝勉刘禅继承先帝遗志,并向他提出三条建议。

臣本布衣,躬耕南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙(bǐ),猥(wěi)自枉屈,

我本来是平民,亲自在南阳耕田,只想在乱世中保全自己,不谋求在诸侯那里扬名做官。先帝不嫌我地位低微,见识浅陋,降低自己的身份, 三顾臣于草庐之中,谘臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间 三次到茅庐来探望我,向我询问当代的大事,我因此十分感激,就答应为先帝奔走效劳。后来遇到严重挫折,在兵败的时候接受重任, 尔来二十有一年矣。

在危难的关头奉命出使,从那时到现在,已经有xx年了。

段意:自述本志及感念先帝的三顾茅庐之恩。

先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙(sù)夜忧虑,恐付托不效,以伤先帝之明;

先帝知道我做事谨慎,所以临终时把国家把国家大事托付给我。接受任命以来,我日夜忧虑叹息,唯恐先帝的托付不能实现,以致损伤先帝的知人之明。

故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,甲兵已足,当奖帅三军,北定中原,庶(shù)竭驽(nú)钝,

所以我五月渡过泸水深入到寸草不生的地方。现在南方已经平定,兵员装备已经充足,应当激励、率领全军将士向北方进军,平定中原,让我用尽自己平庸的才能,

(北定中原)攘(rǎng)除奸凶,兴复汉室,还于旧都:此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。

铲除奸邪凶顽的敌人,恢复汉家的基业,回到旧日的都城。这就是我用来报答先帝、尽忠陛下的职责。

至于斟(zhēn)酌(zhuó)损益,进尽忠言,则攸之、祎、允等之任也。

至于权衡事情的得失利弊,毫无保留的向您提出忠诚的建议,那就是郭攸之、费祎(yī)、董允等人的责任了。

第二部分追述经历,表达对刘氏父子的忠诚和北伐的决心。

愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵;若无兴复之言,

希望陛下责成我实现讨伐曹操、兴复汉室的大业,如果不能实现就治我的罪,来告慰先帝的在天之灵。如果没有发扬美德的建议,

则责攸之、依、允等之慢,以彰其咎。陛下亦宜自谋,以谘诹(zōu)善道,

就应当责备郭攸之、费祎(yī)、董允等人的怠慢,指明他们的过失。陛下也应该亲自多加考虑,向他们询问治国的正确道理,

察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激!

认识采纳正确的意见,深切地追念先帝的遗命,这样我就受恩感激不尽了。

第三部分明确归纳各方面的责任。

今当远离,临表涕零,不知所云。

现在我就要远离陛下,面对这篇表文我留下了眼泪,不知道说了些什么。

一.中心思想:本文是诸葛亮在出师北伐前对朝廷内政所提出的建议,文章总结了“亲贤臣,远小人”才能使蜀汉兴旺的历史经验,表示诸葛亮“北定中原,兴复汉室”的决心,表现了他心系国事,鞠躬尽瘁的忠诚。

二.课后作业四:衷心表现在为感激先帝“三顾茅庐”“白帝城托孤”的恩德,下决心一定要完成“北定中原”的大业。

三.本文表现了诸葛亮的精神有:忠心、诚信。、责任感、使命感、知恩图报等

四.联系实际诸葛亮的精神对我们的启示:父母对我们有养育之恩,作为晚辈就应该履行孝敬赡养的义务,像孔明感恩于刘备那样,怀着一颗感恩的心去尽职尽责。

五.这篇表文以议论为主,兼有记叙和抒情陆游曾称赞它道“出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。”

补充:一。本文的成语及意思 优劣得所:好的差的各得其所

妄自菲薄:毫无根据地、过分地看轻自己。

作奸犯科:为非作歹,违法乱纪。

三顾茅庐:比喻诚心诚意地邀请人家。

不毛之地:指贫瘠的土地或荒凉的地区。

不知所云:原来是自谦的话,表示自己语无伦次。现在泛指思想混乱,说的话让人摸不着头绪。

感激涕零:形容极为感激。现在多用于讽刺。

计日可待:为期不远,不久就可以实现。

苟全性命:苟且保全性命。

亲贤远佞:亲近有才能的贤人,疏远阿谀奉承的小人。

引喻失义:指说话不恰当,不合道理。希望对你有用.

二.通假字 “阙”通“缺”,缺点 “有”通“又”,又 “简”通“检”,挑选

古今异义词

1、先帝不以臣卑鄙 卑鄙 古:卑微,渺小 今:无耻

2、由是感激 感激 古:感发、激动 今:因对方的好意或帮助而对他产生好感。

3、未尝不叹息痛恨于桓、灵也 痛恨 古:痛恨,遗憾 今:怨恨

4、诚宜开张圣听 开张 古:推广 今:开业 5、此诚危急存亡之秋也 秋 古:时 今:秋天

一词多义

1、遗 (1)是以先帝简拔以遗(wèi)陛下。 (给予 )

(2)深追先帝遗(yí)诏 (遗留 )

2、效 (1)恐托付不效。 (奏效 )

(2)愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪 (任务 ) (成功完成 )

 

第二篇:出师表原文

出师表

作者:诸葛亮,字孔明,三国时著名的政治家和军事家。本文选自《汉魏六朝百三名家集·诸葛丞相集》。表,古代向帝王陈情言事的一种文体。

先帝 创 业 未 半 而 中道 崩殂(cú);

今 天下 三分, 益州 疲(pí)敝, 此 诚 危急 存亡 之 秋也。

然 侍卫 之 臣不懈 于 内, 忠志 之 士 忘身于 外 者,

盖 追 先帝 之 殊遇, 欲 报 之 于 陛下也。 诚 宜 开张圣听,

以 光 先帝 遗 德, 恢弘 志士 之 气;

不 宜 妄自菲薄, 引喻失义, 以 塞(sè)忠 谏 之 路也。

段义:

1、 提出第一条建议:“开张圣听”(广开言路)

2、 分析了当前的不利形势和有利形势。(用原文回答)

(第二自然段)

宫中 府中, 俱 为 一体; 陟(zhì) 罚 臧(zāng)否(pǐ)

不宜 异同。 若 有作 奸 犯 科及 为忠 善 者,

宜 付 有司 论 其 刑 赏,

以 昭 陛下 平 明 之 理; 不宜 偏 私,

使 内 外 异 法也。

本段段义:提出第二条建议:“陟罚臧否,不宜异同。”(严明赏罚)

(第三自然段)

侍中、侍郎 郭攸之、费祎、董允 此 皆 良 实,

志 虑 忠纯, 是以 先帝 简拔 以 遗(wèi) 陛下。

愚 以为 宫中 之 事, 事 无 大小,悉 以 咨(zī) 之,

然后 施行, 必 能 裨补阙 漏, 有所 广 益。

本段段义:推荐文臣。人物: 特点: 作用: (用原文回答)

(第四自然段)

将军 向宠,性 行 淑 均, 晓畅 军事,试用于昔日,

先帝 称 之曰 能,是以 众 议 举 宠 为 督。

愚 以为 营中 之 事, 悉 以 咨 之, 必 能 使

行(háng)阵 和睦, 优 劣 得所。

本段段义:推荐武将。人物: 特点: 作用: (用原文回答)

(第五自然段)

亲 贤臣,远 小人, 此 先汉 所以 兴隆 也;

亲 小人,远 贤臣, 此 后汉 所以 倾颓 也。

先帝 在 时, 每 与 臣 论 此 事, 未尝

不叹息 痛 恨于桓、灵也! 侍中、尚书、长(zhǎng)史、参军,

此 悉 贞良 死节 之 臣, 愿 陛下 亲 之

信 之, 则 汉室 之 隆, 可 计日而 待也。

本段段义:提出第三条建议:“亲贤臣,远小人。”(亲贤远佞ning)

(第六自然段)

臣 本 布衣, 躬耕于 南阳,苟全性命 于 乱世, 不 求 闻达于 诸侯。

先帝 不 以 臣 卑鄙, 猥(wěi)自 枉屈,

三 顾臣 于 草庐之中, 咨臣 以 当世 之 事,

由是 感激, 遂 许 先帝 以 驱驰。

后 值 倾覆, 受任于 败军 之 际,

奉命于 危难 之间, 尔来 二十有(yòu)一年矣。

本段段义:

(1)自述生平,表达感恩图报之情。

(2)本段表达作者志趣过人的句子和流传的千古名句各是哪句?(用原文回答)

(3)本段中至今还运用的一个成语是什么?

(第七自然段)

先帝 知 臣 谨慎, 故 临 崩 寄臣 以 大事也。

受 命 以来, 夙(sù)夜 忧 叹, 恐 付托 不 效,

以 伤 先帝 之 明; 故 五月渡 泸, 深入 不毛。

今 南方 已 定, 兵甲 已 足, 当 奖 率 三军,

北 定 中原, 庶(shù) 竭 驽(nú)钝,

攘(rǎng)除 奸 凶, 兴复 汉 室,还 于旧 都。

此 臣 所以 报 先帝 而 忠 陛下 之 职 分也。

至于 斟酌 损 益, 进 尽 忠言,

则 攸之、 祎 、 允等 之 任 也。

本段段义:

表达作者的决心(也是战略目标)(可用原文回答)

(第八自然段)

愿 陛下 托臣 以 讨 贼 兴复 之 效

不 效 则 治 臣 之 罪, 以 告 先帝之 灵;

若 无 兴 德 之 言, 则 责 攸之、 祎、 允等

之 慢, 以 彰 其 咎(jiù)。 陛下 亦 宜 自 谋,

以 咨诹(zōu) 善 道, 察 纳 雅 言。

深 追 先帝 遗 诏, 臣 不胜 受恩感激!

本段段义:

作者向陛下提出希望。

(1)托臣以讨贼兴复之效;

(2)若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢;

(3)陛下亦宜自谋,以谘诹善道;

(4)深追先帝遗诏。

(第九自然段)

今 当 远离, 临 表 涕零,

不知 所言。

本段段义:一般“表”文的收尾方式。

相关推荐