日语面试自我介绍范文

日语面试自我介绍范文(中文、日文)

您好,我叫xx,今年23岁,来自xx,是xx大学应届毕业生,专业是国际经济与贸易

从进入大学开始,我就决心以后从事外贸工作。 因此在四年的大学生活中,我非常认真的学习了专业知识,现在对外贸业务员的工作流程有比较清楚的认识。 另外,我最大的优势是外语好,在校期间通过了国际日语2级和大学英语6级考试,可以在工作中熟练的使用日语和英语。 我还注重理论和实践结合,曾经利用假期去从事过销售工作,锻炼了销售能力 。 在为人方面,我诚实善良、开朗自信,能够吃苦。在生活中,我尊敬他人,能够和别人友好相处。 现在我唯一的不足就是应届毕业,还没有足够的工作经验。 但我擅长学习新知识,并且对工作有高度责任感,能够全身心的为工作奉献。所以,希望您给我这个机会,我有充足的信心在很短的时间内胜任这份工作,成为公司未来发展的好帮手! 我的介绍完了,谢谢

以下对应的日文版:

こんにちは。XXXと申します。今年は23さい。出身地はXXです。XX大学を卒业する予定でございます。専门は国际経済贸易です。 大学に入学してから、今后、対外贸易関连の仕事に従事しようと决めました。

ですから、4年间に渡る大学の生活において、私は真面目に専门知识を勉强させていただきました。今、対外贸易を取り扱う従业员の仕事のプロセスをはっきり认识しました。

また、私の最大の优位としては、外国语がうまくしゃべれるということでございます。在籍中、国际日本语2级试験と大学英语6级テストに合格しましたので、仕事のなかで日本语と英语をうまく使うことが出来ると确信しております。

また、理论と実践を结びつけることを重视させていただきます。休暇を利用して、セールス関连の仕事をしましたので、贩売能力も向上させていただきました。

私は诚実で、心が优しく、性格が朗らかで、自信を持っております。苦しさを耐(た)え忍(しの)べます。生活の中で、他人を尊敬し、周りの方々と睦まじく付き合うことができます。

今、私の唯一の足りないところとして、今年卒业する新人ですから、十分な勤务経験は身に着けてません。

でも、私は新しい知识を勉强することが得意で、仕事に対し、高度な责任感を持っておりますので、仕事のために全力を尽くすことが保证できます。ですから、是非ともこのチャンスをいただきたけますようよろしくお愿い申し上げます。出来るだけ短い时间のうちにこの仕事に适任し、会社の今后の発展のための片腕になる十分の自信を持っております。

.面试当天需要注意的礼节及相关语句

1) 一定要严格守时,比面试时间提前5~10分钟到达应聘公司。如果因遇到交通堵塞等情况而无法及时赶到时,一定要尽快电话告知。进入公司,就要意识到

面试已经开始,要注意你的一切举止将会给他人留下印象。对接待小姐说明来意

时要注意礼节,行为大方得体。 2) 带到休息室时,需要向接待人员

表示感谢。进入休息室,要安静地等待。关掉手机电源,不与他人进行大声交谈。

如果需要等待的时间较长,可以浏览当天的报纸或准备的材料。不要利用等待的

时间来做抽烟等事情。

3) 当被叫到名字时,要清楚地应答,然后从容迈步去往面试考场。进入面试考

场前,先敲门两下,当听到「どうぞ」(请进)时,要回答「失礼します」,然

后推门进入。向面试官点头致意后,用双手转动门把轻轻地关门。来到座位旁边,

报上姓名:「~というものです。よろしくお願いいたします」。当面试官说「ど

うぞ」后,你在回答「失礼します」后,方可入座。入座时,坐座位三分之二的

部分,腰背挺直,身体稍向前倾。男生双腿平行放好,手自然放在腿上。女生双

腿并拢斜放,两手相搭放在大腿上。如果不需要从皮包中拿东西,那么可以将它

放在背后,也可以放在靠座椅右腿处。

4) 面试期间,一直保持微笑的表情。回答问题时要沉着冷静、保持适当的语

速、不紧不慢。回答问题要紧扣提问内容,不用一句话来概括,也不长篇大论。

回答没有考虑过的问题,不能作沉思状,要边考虑边说,显示努力回答的诚意。

当不明白提问的意思或没听清时,要说「すみませんが、もう一度お願いします」。

5) 面试结束时,需要起立,站到座椅右边。要说「ありがとうございました。

よろし くお願いします」以示感谢。行鞠躬礼后,离开座位,走到门口。

开门后,转过身向面试官说「失礼します」(告辞),行礼致意后走出考场,轻

轻关门。

6) 面试结束,最好不要在公司逗留,直接离开公司。行走于公司内部时,遇到

迎面走来的人,可以点头致意,以示礼貌。

2. 面试时的语言运用规则 面试时必须对面试官使用敬语。要想在面试场

合准确使用敬语,就需要在平时熟悉敬语的使用规则,只有这样才能在面试时做

到运用自如。在此列举出部分非常容易出错的敬语,提醒广大求职者注意:

1)使用“です、ます”等礼貌体。

2)称呼方面:称呼对方公司时,用「御社」「貴社」,称呼自己时,用「私」,

而不用「おれ、ぼく、あたし」 ,称呼自己的父母时,用「父、母」,而不用「お

父さん、お母さん」

3)避免使用较为随便的口语:「やっぱし」→「やはり」 ,「チョー~」→「非

常に~」「とても」「私的には」→「私は~だと思います」

4)注意不要将尊敬语和自谦语混同起来。 如:「○○先生が申しました」→「○○

先生がおっしゃいました」

5)注意在随声应答时,要用「はい」,而不用「ええ」「うん」

6)注意以下常用词的敬语的用法:言うーー申します するーーさせていただく もらうーーいただく

3.面试时高频出现的问题 根据对多名毕业生面试经验的调查,现挑选出十大必选问题如下:

1)作自我介绍。 (自己紹介をしてください)

2)为什么学日语?(どうして日本語を選考しているのですか)

3)说说你的优缺点。 (あなたの長所と短所を教えてください)

4)对工作有什么设想? (あなたにとって仕事とは何ですか)

5)为什么选择我们公司? (どうしてわが社を志望したのですか)

6)如果加入我们公司,你想做些什么?(わが社に入ったら、何をしたいと思いますか) 7)是否懂得解压? (ご自身のストレス解消法は?)

8)对薪水有怎样的期望? (給料はどのくらい希望されますか)

9)最快何时能开始工作? (いつ仕事が始められるのですか)

10)有什么需要向公司咨询的问题? (何か質問はありませんか)

 

第二篇:职场日语:怎么写好日语简历以及面试自我介绍范文

连邦日语 /jp/

职场日语:怎么写好日语简历以及面试自我介绍范文

1,性格开朗,处事乐观,沟通能力强,遇到困难不轻易放弃,懂得自我调节,有一定的组织能力,有上进心

性格が明るい、コミュニケーション能力も良好で、いつも積極的な態度で事を処理するのに取り組んでいる。

また、困難に直面でき、自己調整力も強い。組織力があり、向上心も強い

2.不轻言放弃,能够保证工作质量的同时保证效率。有责任心,处理问题能力强。有良好的沟通能力和团队组织能力。能较快融入一个新的团队。做事目标明确

どんな事にあっても、諦めないです。仕事では品質と同時に効率も重視します。 仕事に対しては責任感があって、問題を処理する能力がより強いです。

コミュニケーション能力とチームワーク精神があります。新しい団体に早く打ち解ける能力がある。目標明確

3.克服自己的不足之处,认真工作,可以成为一位优秀的管理人员。学习认真,接受新事物能力强,乐于助人

自分の不足を克服して真面目に働いて、優秀な管理員になりたいです。 まじめ、新しいことを受け入れやすい、人を助けることが好き。

4.学习认真,刻苦,富有团队精神,有很好的发展潜力

连邦日语 /jp/ 学習態度はまじめ、苦労を惜しまない、チームワーク精神がある、潜在能力が高い。

5.积极上进,性格开朗,能很好排解压力。做事认真负责,吃苦耐劳,有强烈的团队合作精神。熟能生巧,勤能补拙。热情开朗,学习勤奋,有毅力

性格は楽観的なので、自分自身でストレスを解消できるし、どんな事にあっても、諦めないです。

仕事に対しては責任感があって、苦しみや辛さを堪え忍んで、団結と協力の精神がある。熟練すればこつがわかる 習うより慣れよ。

明るくて、気力がある、勤勉だ

1.做事认真,脚踏实地,坚持不懈,团队意识很强

ことに対して真面目に着実に行う。努力を怠らない、チームワーク意識が強い

2.热心,比较耐心,富于团队合作精神。有较强的学习能力,对新事物的接受能力较强,责任感强

熱心で比較的我慢強い、チームワーク精神に富む、学習能力は高い

新しい物事を受け入れる能力が高い、責任感が強い

3.本人积极进取、性格乐观、待人谦虚、做事认真负责、责任感强、具有团队精神。

连邦日语 /jp/ 積極的に自分を向上させ、性格は楽観的で、人に接するのは心から謙虚で、事に対するのは真剣に責任感を持つ、チームワーク精神もあります

4.聪明机智,有自己的见解,上进心强,懂得抓住身边每一个机会

聡明な機転、自分の見解があって、向上心は強くて、身の回りのすべての機会を捉えることができる

5.责任心强、态度积极、性格开朗、自我分析改善能力较强、有一定的组织能力

朗らかな性格、積極性と組織能力が強い、総括して、自分で足りないところを改善することができる。

謹啓:時下ますますだいぶ涼しくなりました貴社の皆様には御健しようのことと拝察申しあげます

私はxxxと申します。今は大学四年生です。来年の7月より成績卒業しxxx学士を取得する見込みです。大学の四年間、私はxxxxを専攻して一生懸命に勉強してまいりました。伴に自分自身の発展の将来性と持続性のために私は真面目に日本語やパソコンや英語などを勉強しております。今私の日本語能力水平はxx級です。それに1年前私は英語CETxxの試験を受けて免許を取りました。また私は学問に対して情熱を持ち学問と仕事に

连邦日语 /jp/ 一生を捧げる事を希望しております。さらに人格的に優れてしております。

ご多忙中、ご配慮をいただき有難うございます。どうぞ宜しくお願い申し上げます。最後になにました、貴社のご繁栄をお祈り申し上げま

す。 以上

2

初めまして、私は**と申します、中南民族大学20xx年の卒业生、私の専门は旅行管理です、性格が明るくて、人とよい付き合いができます。もちろん、私は一番好きな事が旅行です、その他は読书、水泳、インターネットなど。大学四年间に、私の成绩がよくて、何回奨学金を获得するだけじゃなくて、社会活动も积极的に参加する。武汉大学の旅行社でガイドとしてアルバイトが参加することは、私にとって一番影响があることと思います。 ガイドは旅行活动を手配するだけではない、全行程で観光客を配虑していなければならない。确かに苦しい仕事けど、しかし、同时に私も色色な贵重な経験を身に着けました。じゃあ、今日はここで简単な自己绍介ができてとても嬉しくと思います。

宜しくお愿いいたします

3

わたしはXXと申します、XX年の生まれ、XX大学でそつぎょうしました、せんもんはXX、いじょう よろしくおねがいいたします

我叫某某,某某年出生,毕业于某某大学,专业是某某,我的介绍完了,请多指教

謹白

连邦日语 /jp/

この業界を選んだ理由は?

1.学生時代に○○のような事をやってきた。

2.この経験から将来は□□のようなことをしたいと思った。

————————————————————————————

あなたの能力を当社でどのように活かせると思いますか?

例.

私は相手の立場になって物事を考える事ができる。

(ここに相手の立場になって考える事のできるについて具体例を入れる。)

貴社の営業は提案型営業だと伺っております。

常にお客様の立場になった提案を行なう事で信頼と実績を勝ち取っていきたいと思っています。

雑誌編集に携わりたいとの強い願望があり、デザイナー志望の友人と協力して、拙いながらにも自費フリーペーパーの発行をしていました。その2年間の中で、企画から取材者の選定、執筆など一通りを経験し、編集という仕事の基礎は理解しています。今後は、商業誌の中で、読者が「買いたくなる」企画の提案に本格的に取り組みたいと思っています。

私が大事にしている言葉に「後工程はお客様」というものがあります。対社内ではあっても、自分より後ろで作業する人に無駄な検査や余計な手戻りをさせないよう、ベストな品質管理を常々心がけてきました。

连邦日语 /jp/

毎日の忙しさの中から、最低1時間は勉強する時間を捻出してきました。その甲斐もあり、昨年11月、税理士試験の簿記論に合格。今年は同試験の財務諸表論の受験を目指しています。3年以内に税理士資格に必要な5科目すべてを取得して、実務に活かすのが目標です。

粘り強さには自信があります。前職では1日20件のクライアントを訪問することを自分のタスクとし、2年間実践してきました。一度目の訪問で、商談にこぎつけられなかったクライアントも、2度3度と訪問を繰り返すことにより、契約をとれたことも数多くありました。

相关推荐