THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
MARRIAGE CERTIFICATE
XXX and XXX applied for marriage registration. After being examined, their application
conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China. We give them the permission to register and hereby issue this marriage certificate. Ministry of Civil Affair of the People’s Repepublic of China (seal)
Special Seal for Marriage Register of Haidian District, Beijing Civil Affairs Bureau Marriage Register: (signature) XXX
Certificate Holder: XXX
Registration Date: x/x/xxx
Marriage Certificate No. xxxxxxxx
Name:
Sex:
Nationality: Chinese
Date of Birth:
ID Card:
Name:
Sex:
Nationality: Chinese
Date of Birth:
ID Card:
结婚证英文翻译样本
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
MARRIAGE CERTIFICATE
(English Translation)
XXX and XXX applied for marriage registration. After being examined, their application conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China. We give them the permission to register and hereby issue this marriage certificate. Ministry of Civil Affair of the People’s Repepublic of China (seal) Special Seal for Marriage Register of Haidian District, Beijing Civil Affairs Bureau
Marriage Register: (signature) XXX
Certificate Holder: XXX
Registration Date: x/x/xxx
Marriage Certificate No. xxxxxxxx
Name:
Sex:
Nationality: Chinese
Date of Birth:
ID Card:
Name:
Sex:
Nationality: Chinese
Date of Birth:
ID Card:
户口簿英文翻译样本
I. Residence Booklet has legal effect to prove a citizen’s identity status and mutual relations among family members, and is the main basis for residence registration authority to investigate and confirm his/her registered permanent residence. In so doing, the household owner or members of this household shall, of his/her own free will, show the booklet.
II. The household owner shall well keep the booklet, and is prohibited to modify, transfer or lend it. If loss arises, such shall be immediately reported to the residence registration authority.
III. The registration right of the booklet belongs to residence registration authority, and any other organization or individual shall not make any record on it.
IV. If the members are increased or decreased, or registration items change in this household, registration shall be declared to residence registration authority by holding the booklet.
V. When the whole household moves out of residence jurisdictional area, the residence booklet shall be returned to residence registration authority for cancellation.
NO.
Type of household Non-agricultural household Name of household owner Household No. Address
Provincial-level public security authority’s seal special for residence:
Public Security Bureau of Beijing (seal)
Household registration body’s seal special for residence:
Stamp of handling person: xxxxxxx Police Substation
Issued on xxxxxxx
证明兹有我镇天石村民XXX男19xx年11月19日出生身份证号码为XXX与XXXX女19xx年8月4日出生身份证号码为XXXX于1…
THEPEOPLESREPUBLICOFCHINAMARRIAGECERTIFICATEXXXandXXXappliedformarriageregi…
結婚証明書中華人民共和国民政部印鑑中華人民共和国民政部本証明書製造監督証明書所持人沪字第号苗字性別生年月日年月日国籍中国身分証明書…
附件1在职证明参考样本英文TOVISASECTIONDearSirsMrYiLiu申请人姓名worksinourcompanyfr…
X府结婚庆典安排时间农历xx年x月x日公历x年x月x日地点xx酒店司仪主婚人证婚人结婚庆典人员分工1总管2秘书长3主管4礼账组5音…
20xx结婚保证书范文结婚保证书范文今天是我和xxx新婚大喜的日子为了响应党中央的号召牢记党的教诲让老婆大人舒心让各位亲朋好友放心…
初婚初育证明范本兹有我单位同志性别男配偶单位名称性别女双方于年月日在市民政局领取了结婚证同志系初婚至今未育特此证明兹有我单位同志女…
很多新人都对结婚登记声明书不是很了解很多新人不知道申请结婚登记声明书怎么写申请结婚登记声明书的格式是怎样的等都是新人们需要了解的问…
证明兹有我镇天石村民XXX男19xx年11月19日出生身份证号码为XXX与XXXX女19xx年8月4日出生身份证号码为XXXX于1…
协议方姓名xxx性别男出生年月xxxx年x月x日身份证号xxx协议方姓名xxx性别女出生年月xxxx年x月x日身份证号xxx为了相…