篇一 :破产姐妹经典台词

极品姐妹经典台词

1. And everybody hates everything with the exception,of angelina jolie,who is totally awesome。

每个人都讨厌所有的一切,但就是不讨厌安吉丽娜·朱丽,她人实在太好。

2. Sometimes when you think the sky is about to fall down, you might be standing tilted!

有时候你以为天要塌下来了,其实是自己站歪了!

3. You can't always help who you are attracted to。

有时候人们就是会控制不住喜欢谁。

4. Why do you even have a phone if you're not gonna pick it up?

你要是都不接电话,你要手机来干嘛?

5. When you don't have enough money to fix your own mistakes, you've make your own magic。

…… …… 余下全文

篇二 :破产姐妹 经典台词台词

(1)This is the Williamsburg diner,owned by Han Lee, who just changed his name to Bryce Lee. Because I guess he wants people to take him even less seriously.Eight months ago he bought it from the Russian mob. Clientele used to be all eastern bloc criminals and crack whores, but then he took it over and ruined it.

这是威廉堡餐厅,老板是韩·李,这货刚改名叫李小笼,是个不当笑柄就受不了的主儿。八个月前他从俄国黑帮那接手这家餐厅,过去顾客多半是东欧小混混、吸毒的妓女。他接手之后,这些客人都跑光了。

这是Max和Caroline初次见面,Max向她介绍餐厅的对白。”Take sb./sth. seriously”表示对某人或某物的重视和关注。Max的老板因为身材矮小不受关注,常常做各种不能理解的蠢事来引人注目,也因此常被Max挖苦。”Mob”指“暴民、黑帮”。Clientele和client一般意义上均指“客户,当事人、委托人”,主要区别是前者比较正式一般是上流社会的人使用。后者比较随意。Max在Caroline面前用clientele是讽刺她的上流社会出身。“Eastern bloc”直译为“东方集团”,借指来自东欧的小混混,反映了美国对东欧一贯的敌视。“Crack whores”,美俚里有个表达“be on crack”,意指吸毒。

…… …… 余下全文

篇三 :破产姐妹中的极品损人语录

双语:破产姐妹中的极品损人语录(组图)

破产姐妹中的极品损人语录

1. And everybody hates everything with the exception,of angelina jolie,who is totally awesome。

每个人都讨厌所有的一切,但就是不讨厌安吉丽娜·朱丽,她人实在太好。

2. Sometimes when you think the sky is about to fall down, you might be standing tilted!

有时候你以为天要塌下来了,其实是自己站歪了!

3. You can't always help who you are attracted to。

有时候人们就是会控制不住喜欢谁。

4. Why do you even have a phone if you're not gonna pick it up?

你要是都不接电话,你要手机来干嘛?

5. When you don't have enough money to fix your own mistakes, you've make your own magic。

…… …… 余下全文

篇四 :破产姐妹对白词

Good morning,everyone! my name is li lan, and my name is jin shu dan, today we will show you a film dubbing about “2 broke girls”. I will act as Caroline Channing, and she will play as Max Black.

2 Broke Girls is a comedy TV show by CBS. The story is about two young women waitressing at a greasy spoon diner strike up an unlikely friendship in the hopes of launching a successful business - if only they can raise the cash. 各位同学,老师,大家早上好!今天我们将给大家展示《破产姐妹》中的一段配音,这部美剧讲述的是两个身份背景完全不同的都市女孩的故事。Max生在穷人家庭,而Caroline生在富人家庭。Caroline家道中落,令她不得不去Max工作的饭店打工赚钱。因为在同一家低档餐馆打工而成为好朋友。她们梦想着开创自己的事业--只要她们能攒足25万美元!在第38届美国民选奖上,该剧嬴得了最受欢迎电视新喜剧。

…… …… 余下全文

篇五 :破产姐妹经典口语1-10

1. I was harsh on you.

我对你们太刻薄了。

2. Not to screw with us.

别耍我们了。

3. How much do you make?

你们可以挣多少钱?

4. Thanks for stopping by.

谢谢拜访。

5. It's the least I can do.

这是我唯一能做的。

6. You take advantage of us.

你占了我们的便宜。

7. I'm more a cheeseburger kind of girl.

我更喜欢奶酪汉堡。

8. I don't like to judge a book by its cover.

我不喜欢以貌取人。

9. Do you always go to the worst case scenario?

你总是要往最坏的情况去想吗?

10. We want to offer you a free dinner as our way of apologizing. 我们想请你吃顿饭作为道歉。

…… …… 余下全文

篇六 :破产姐妹美剧台词

1. Hi, ready to order?

准备好点餐了吗?

2. Don’t you need to write this down? 你怎么还不动笔记下来啊?

3. I have something new I want you to try. 我有新东西想让你尝尝。

4. It’s my new cupcake flavor.

我说的是我蛋糕的新口味啦。

5. I know you got that right.

说得好。

6. Well, you can’t be late again. 你不能再迟到了。

7. So you might have a shot.

没准你有戏。

8. Just put it on.

你挂着就是了。

9. Create a buzz.

制造名气嘛。

10. I’m mocking you.

我嘲笑你呢。

11. So none of my business.

跟我没关系。

12. Hope those sheets are okay.

希望你能睡得关这床单。

13. I know they’re the best you could afford.

…… …… 余下全文

篇七 :破产姐妹

破产姐妹

放映时间:20xx年9月19日——现在

人物:Max Caroline

剧情介绍:纽约市布鲁克林区,两个身份背景完全不同的都市女孩的故事。Max(Kat Dennings饰)生在穷人家庭,而Caroline(Beth Behrs饰)生在富人家庭。Caroline家道中落,令她不得不去Max工作的饭店打工赚钱。两人商量着筹集25万美元资金来共同开创新事业——Cupcakes。

人物分析:Max——从小就家道中落,母亲抽烟喝酒对她从不曾认真教育过。在这样恶劣的环境中渡过了她的童年,在纽约的布鲁克林区,Max一个人兼职两份工作,其中一份是在仿古风潮的威廉斯堡饭店当夜间服务员,而另一份则是在纽约繁华市区为明星带孩子。她虽然毒舌,而且从第一季到第四季以来都是毒舌到底。但尽管她嘴巴上是非常“尖锐刻薄”,但心底里却是一直保持着对生活的热爱。对Caroline来说,Max就像她真正的另一半,无论经历多少风雨,他们都会携手共进,即便可能因为她们的善良或者是生活的考验,他们最终还是实现不了开一家属于自己的蛋糕店的梦想,但生活需要的就是无止境。Max正在告诉我们——Do what you want to do!

…… …… 余下全文

篇八 :盘点:美剧中触动人心的10句经典台词

盘点:美剧中触动人心的10句经典台词

1.If you weren't my friend, there'd be a hole in my life!如果没有你这个朋友,我的人生会若有所失。——《生活大爆炸》

2.Calmer heads will always prevail.

想成功就必须要有一颗冷静的头脑。——《吸血鬼日记》

3.You must really like him if you were willing to let him know that you're an insane person.

你一定很喜欢他,你都愿意让他知道你是个神经病。——《破产姐妹》

4.Power is a shadow on the wall. A very small man can cast a very large shadow.

权力就像墙上的阴影,再渺小的人也能投射出巨大的影子。——《权力的游戏》

5.My mom used to say everthing works out the way it supposed to. 我妈说过,一切天注定。——《行尸走肉》

…… …… 余下全文