篇一 :马丁.路德金名言

马丁路德金名言(一)

倘若人民之中有一部分被压榨受欺凌、被迫犯罪或站在社会的对立面,我们就不能拥有一个有序健康的国家。

倘若有一大群人经济落后,贫困潦倒,我们就不能真正繁荣昌盛。

当我们严阵以待,保卫我们的民主不受外国的攻击时,我们也要关注在国内赋予全体国民越来越多的公平与自由。

人本身就是目的,因为人是上帝的儿女。人不是为了国家而创造,正相反,国家是应该为人服务的。

马丁路德金名言(二)

价值观的真正改变,意味着我们必须忠诚于全世界全人类,而不是只是关注自己的国家。每个国家都要发扬超过国家界限的忠诚,这样所有的国家才能呈现出自己最好的一面。

每当有事情发生的时候,懦夫会问:“这么做,安全吗?”患得患失的人会问:“这么做,明智吗?”虚荣的人会问:“这么做,受人欢迎吗?”但是,良知只会问:“这么做,正确吗?” 正义是不分国家疆界的,任何地方的不公正不平等,都是对其他地方公平公正的威胁。

你不愿为正义挺身而出的一刻,你已经死去。你不愿为真理挺身而出的一刻,你已经死去。你不愿为公正挺身而出的一刻,你已经死去。

请你们告诉自己,无论如何也都不要忘记那些生活在社会底层的穷苦的人??如果美国不以其财富拯救穷人,最终也要下地狱。如果不把它巨大的资源和财富用来消除贫困,让所有的上帝子民都有饭吃有衣穿,美国也要下地狱。

…… …… 余下全文

篇二 :马丁路德金励志名言大全

马丁路德金励志名言大全

1. 一个真正的领导者并不是追求所有人的支持和认同,而是努力去促成各方达成一致。

2. 我们肩负使命,要为弱者说话,为默默无闻的人说话,为我们国家的受害者说话,为这个国家称之为敌人的人说话,因为没有任何出自人类之手的文件,能够使他们成为不值得我们珍惜的人!

3. 对一个人的终极衡量,不在于他所曾拥有的片刻安逸,而在于他处于挑战与争议的时代。

4. 一个没有立场的人总是相信任何事。

5. 我们必须接受失望,因为它是有限的,但千万不可失去希望,因为它是无限的。

6. 倘若人民之中有一部分被压榨受欺凌、被迫犯罪或站在社会的对立面,我们就不能拥有一个有序健康的国家。

7. 倘若有一大群人经济落后,贫困潦倒,我们就不能真正繁荣昌盛。

8. 当我们严阵以待,保卫我们的民主不受外国的攻击时,我们也要关注在国内赋予全体国民越来越多的公平与自由。

9. 人本身就是目的,因为人是上帝的儿女。人不是为了国家而创造,正相反,国家是应该为人服务的。

10. 价值观的真正改变,意味着我们必须忠诚于全世界全人类,而不是只是关注自己的国家。每个国家都要发扬超过国家界限的忠诚,这样所有的国家才能呈现出自己最好的一面。

…… …… 余下全文

篇三 :马丁路德金励志名言大全行书高清版

马丁路德金励志名言大全

1. 一个真正的领导者并不是追求所有人的支持和认同,而是努力去促成各方达成一致。

2. 我们肩负使命,要为弱者说话,为默默无闻的人说话,为我们国家的受害者说话,为这个国家称之为敌人的人说话,因为没有任何出自人类之手的文件,能够使他们成为不值得我们珍惜的人!

3. 对一个人的终极衡量,不在于他所曾拥有的片刻安逸,而在于他处于挑战与争议的时代。

4. 一个没有立场的人总是相信任何事。

5. 我们必须接受失望,因为它是有限的,但千万不可失去希望,因为它是无限的。

6. 倘若人民之中有一部分被压榨受欺凌、被迫犯罪或站在社会的对立面,我们就不能拥有一个有序健康的国家。

7. 倘若有一大群人经济落后,贫困潦倒,我们就不能真正繁荣昌盛。

8. 当我们严阵以待,保卫我们的民主不受外国的攻击时,我们也要关注在国内赋予全体国民越来越多的公平与自由。

9. 人本身就是目的,因为人是上帝的儿女。人不是为了国家而创造,正相反,国家是应该为人服务的。

10. 价值观的真正改变,意味着我们必须忠诚于全世界全人类,而不是只是关注自己的国家。每个国家都要发扬超过国家界限的忠诚,这样所有的国家才能呈现出自己最好的一面。

…… …… 余下全文

篇四 :马丁路德金的演讲词

马丁路德金的演讲

英文:

I have a dream

That one day on the red hills of Georgia,

Sons of former slaves and the sons of former slave-owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.

I have a dream

That one day Even the state of Mississippi,

A state sweltering with the heat of injustice,

Sweltering with the heat of oppression,

Will be transformed into an oasis of freedom and justice.

I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.

…… …… 余下全文

篇五 :马丁路德金演讲赏析

马丁·路德·金--《我有一个梦想》赏析

最近,我在受老师上课的影响下细读了一篇演说稿,题目是《我有一个梦想》,让我感触非常深。 《我有一个梦想》是19xx年8月8日在美国第16届总统林肯纪念堂前举行《黑人解放宣言》100周年纪念活动时基督教牧师马丁路德金作的长篇演说,主要揭露了白人对黑人的残酷迫害,表达了对自由和幸福的渴望以及正义奋斗到底的决心。 而这篇演讲也影响了一代有理想的年轻人。

《我有一个梦想》是一篇演讲稿,文中运用了许多的排比句,主要讲了黑人以及作者对自由的渴望,也揭示了黑人在白人心中的地位,读了这篇演讲稿我觉得,我们不应该因为别人的肤色、地位、家境就改变对他们的态度、看法,因为人人生而平等,没有高低贵贱之分,即使你出生再一个富裕的家庭也不代表你比人家高,因为你现在的富裕不是你的,而是他人努力的成果,只有通过自己的努力得来的,才是自己的,而出生的穷困人,也不用为了自己的身世而自卑,虽然你的家庭是穷困的,但是你可以通过自己的努力来改变现状。我希望以后我们可以生活在一个不是以人们的肤色、身份、地位,而是以我们的品格优劣来评价我们的国度里生活。

人人生而平等。

这样震撼人心,激励斗志,充分论理,洋溢热情,坚定信念,逻辑严密的演讲很少见。不论从思想性和艺术性上都可称得上极品。他的演讲,揭露问题一针见血,毫不隐晦,明明白白。这篇演讲稿里,每一个字都流露出马丁·路德·金对黑人自由的渴望;每一个字都流露出马丁·路德·金对奴隶主与奴隶能在同一片蓝天下生活的期望;每一个字都流露出马丁·路德·金对黑人与白人情同骨肉携手并进的希望。

…… …… 余下全文

篇六 :近代人物评述——马丁路德金

马丁·路德·金

有这样一个人,他是美国最著名的黑人;有这样一个人,发表了影响美国的演说《我有一个梦想》;有这样一个人,他提倡非暴力,成功废除种族歧视;有这样一个人,他为了美国的黑人献出了自己的生命……

他,就是马丁?路德?金!

他的一生使我找不到合适的词来形容。他用一生去实现他的梦想,也可以说,是所有美国有色人种的梦想,所以说,他的一生是伟大的!而他最终成功的废除了种族歧视,所以说,他的一生是成功的!他的一生受到无数次的恐吓,曾十次被人以各种各样方式监禁,三次入狱,三次被行刺,最后一次行刺夺走了他的生命,所以说,他的一生是坎坷的!

他只因看见一个黑人妇女不愿给白人让座,而被判蹲监狱两年,他就决心投身于废除种族歧视的事业中,尽管,这可能会让他付出生命的代价。我觉得马丁路德金所带领的活动,正如一句我很喜欢的话:赢了,必然风光无限,而输了,很有可能付出极为惨痛的代价。他又何尝不知道这句话的道理呢?可他愿意为了美国的黑人,为了他们去抗争。而结果是成功的,尽管这给他带来了这么多的危险,但我相信,他一定是无怨无悔的,如果是我,为了那些无辜的黑人,我也甘愿,甘愿为他们献出生命,绝不退缩!

他发表的演说使我感到非常真实:

…… …… 余下全文

篇七 :《关于“自由”的讨论》资料:马丁·路德·金

《关于“自由”的讨论》资料

马丁·路德·金

马丁·路德·金(Martin Luther King, Jr.,19xx年1月15日-19xx年4月4日),著名的美国民权运动领袖。19xx年大学毕业。19xx年至19xx年期间,在美国东海岸的费城继续深造。19xx年,马丁·路德·金觐见了肯尼迪总统,要求通过新的民权法,给黑人以平等的权利。19xx年8月28日,在林肯纪念堂前,发表了《我有一个梦想》的演说。19xx年度诺贝尔和平奖的获得者。19xx年4月,马丁·路德·金前往孟菲斯市,领导工人罢工后,被人刺杀,年仅39岁。从19xx年起,美国政府将每年1月的第3个星期一,定为马丁路德金全国纪念日。

个人事业

领袖

19xx年马丁·路德·金成为了亚拉巴马州蒙哥马利市的德克斯特大街浸信会教堂的一位牧师。19xx年12月1日,一位名叫做罗沙·帕克斯的黑人妇女在公共汽车上拒绝给白人让座位,因而被蒙哥马利节警察当局的当地警员以违反公共汽车座位隔离条令为由逮捕了她。马丁·路德·金立即组织了蒙哥马利罢车运动(蒙哥马利市政改进协会),号召全市近5万名黑人对公共法进行长达1年的抵制,迫使法院判决取消地方运输工具上的座位隔离。从此他成为民权运动的领袖人物。19xx年他因流浪罪被逮捕。19xx年马丁·路德·金组织了争取黑人工作机会和自由权的华盛顿游行。19xx年,他被授予诺贝尔和平奖。 恐吓

…… …… 余下全文

篇八 :马丁路德金演讲励志演讲(中英文)

马丁路德金演讲稿 我有一个梦想(英文版)

演讲时间:19xx年8月27日

演讲地点:林肯纪念堂前 I have a dream Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand today, signed the Emancipation Proclamation. This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice. It came as a joyous daybreak to end the long night of bad captivity.

But one hundred years later, the Negro still is not free. One hundred years later, the life of the Negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination. One hundred years later, the Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity. One hundred years later, the Negro is still languished in the corners of American society and finds himself an exile in his own land. So we’ve come here today to dramatize a shameful condition. I am not unmindful that some of you have come here out of great trials and tribulations. Some of you have come fresh from narrow jail cells. Some of you have come from areas where your quest for freedom left you battered by the storms of persecution and staggered by the winds of police brutality. You have been the veterans of creative suffering. Continue to work with the faith that unearned suffering is redemptive. Go back to Mississippi, go back to Alabama, go back to South Carolina, go back to Georgia, go back to Louisiana, go back to the slums and ghettos of our northern cities, knowing that somehow this situation can and will be changed. Let us not wallow in the valley of despair. I say to you today, my friends, so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream. I have a dream that one day this nation will rise up, live up to the true meaning of its creed: “We hold these truths to be self-evident; that all men are created equal.” I have a dream that one day on the red hills of Georgia the sons of former slaves and the sons of former slave-owners will be able to sit down together at the table of brotherhood. I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice. I have a dream that my four children will one day live in a nation where they will not be judged by the color if their skin but by the content of their character. I have a dream today. I have a dream that one day down in Alabama with its governor having his lips dripping

…… …… 余下全文