篇一 :罗密欧与朱丽叶经典台词中英对照

罗密欧:  朱丽叶, 凭着这一轮皎洁的月亮,它的银光涂染着这些果树的梢端,我发誓——  
Romeo: juliet, With this round of bringing a moon, it's silver cover these fruit tree's top, i promiss
朱丽叶:  啊! 不要指着月亮起誓,它是变化无常的,每个月都有盈亏圆缺;你要是指着它起誓, 也许你的爱情也会像它一样无常。  
juliet: oh, dont swear with the moon, it change often, every month has it's own wax and wane; if you swear with it, your love will be like it perhaps?
罗密欧: 那么我指着什么起誓呢?  
Remeo: then what should i swear with??

朱丽叶: 不用起誓吧; 或者要是你愿意的话,就凭着你优美的自身起誓,那是我所崇拜的偶像,我一定会相信你的。  
Juliet: no need to sear; or if u wish, then swear with your own graceful, that's the idol i adore, i will believe in you for sure.

罗密欧: 要是我的出自深心的爱情——  
Romeo: i swear from the bottom of my heart

朱丽叶:  哦,好了,别起誓啦。我虽然喜欢你,却不喜欢今天晚上的密约;它太仓卒太轻率、太 出人意外了,正像一闪电光,等不及人家开一声口,已经消隐了下去。好人,再会吧!这一朵爱的蓓蕾,靠着夏天的暖风的吹拂,也许会在我们下次相见的时候,开出鲜艳的花来。晚安,晚安!但愿恬静的安息同样降临到你我两人的心头!
Juliet: oh, forget it, don't swear, althought i love you, but didn't like tonight's date; its too rush and surprised, it's like a bolt of lightning, cant even wait before i say something, its already gone. goodbye love! this is a love's bud, with the warm wind blow of summer, perhaps next time when we meet, it will bloom a colourful flower. good night mylove, may the peace pacify our heart

罗密欧: 啊!你就这样离我而去,不给我一点满足吗?
Romeo: ah! you just leave me here like that, not even give me a little satisfy?

朱丽叶: (哎)你今夜还要什么满足呢?  
Juliet: (sigh) what is it u still haven't satisfy?

罗密欧: 你还没有把你的爱情的忠实的盟誓跟我交换。
Romeo: you still haven't exchange your pledge of our true love.

朱丽叶: 在你没有要求以前, 我已经把我的爱给了你了;可是我倒愿意重新给你。  
Juliet: before you haven't meet the require, i had already gave you my love; but i can give you again.

罗密欧: 你要把它收回去吗?为什么呢,爱人?
Romeo: you have to take it back? why mylove?  

朱丽叶: 为了表示我的慷慨, 我要把它重新给你。可是我只愿意要我已有的东西:我的慷慨像海一样浩渺,我的爱情也像海一样深沉;我给你的越多,我自己也越是富有,因为这两者都是没有穷尽的。(乳媪在内呼唤)啊!我听见里面有人在叫;亲爱 的,再会吧!——就来了,好奶妈!——亲爱的蒙太古,愿你不要负心。哦,再等一会儿,我就会来的.
Juliet: to show my generous, i will give it to you once again. but i only want the things i already have; my generous is wide as sea, my love as deep as sea; the more i give you, the more i earn, because these two are limitness.(    ) ah! i can hear someone calling me inside: adieu, my love! coming, mother! --dear (      ),wish you never faithless. oh coming, i m coming.

罗密欧: 幸福的,幸福的夜啊!我怕我只是在晚上做了一个梦,这样美满的事不会是真实  的。
Romeo; blessed, a blessed night! i m afraid it just a dream, something like this isn't true.

朱丽叶: 亲爱的罗密欧, 再说三句话,我们真的要再会了。要是你的爱情的确是光明正大,你的目的是在于婚姻,那么明天我会叫一个人到你的地方来,请你叫他带一个信  给我,告诉我你愿意在什么地方、什么时候举行婚礼;我就会把我的整个命运交 托给你,把你当作我的主人,跟随你到天涯海角。  
Jeliet: dear Romeo. just three more sentence, then we have to adieu. if your love is true, your purpose is marrige, then tomorrow i will send a servant to you, u can ask him to bring a letter to me, tell me where you want to go, when is the wedding; then i will give you my destiny, pretend you are my master. follow you til end of the world.

朱丽叶: 一千次的晚安!
Juliet: a thousand time of good night!

罗密欧:  晚上没有你的光,我只有一千次的心伤!恋爱的人去赴他情人的约会,像一个放 学归来的儿童;可是当他和情人分别的时候,却像上学去一般满脸懊丧。  
Romeo: if there isn't you light, i only have a thousand time of hear broken! the one i love is going a date that isn't with me, its like a child came back from school; but when he and his lover are separate, its like going to school with a lot of dejected.

朱丽叶:  嘘!罗密欧!嘘!唉!我希望我会发出呼鹰的声音,招这只鹰儿回来。我不能高 声说话,否则我要让我的喊声传进厄科(注:希腊神话中的回声女妖)的洞穴, 让她的无形的喉咙因为反复叫喊着我的罗密欧的名字而变成嘶哑。  
Juliet: oh! Romeo! oh! (sigh!) i wish i can whitsle as eagle, summon this little bird back, i cant talk aloud, or my voice will go in echo(ps: the greece fairy)'s cave, her invinsible throat will raucity by keep yelling my Romeo's name

罗密欧: 那是我的灵魂在叫喊着我的名字。 恋人的声音在晚间多么清婉,听上去就像最柔 和的音乐!  
Romeo: that's my spirit calling my name, lover's voice are so clear in the night, its the most soft music in the world

朱丽叶: 罗密欧!
Juliet: Romeo!
罗密欧: 我的爱!
Romeo: my love

朱丽叶: 明天我应该在什么时候叫人来看你?
Juliet: when should i sent my servant to come see you?

罗密欧: 就在九点钟吧。
Romeo: 9 O'clock

朱丽叶: 嗯,我一定不失信;哦, 挨到那个时候,该有二十年那么长久!我记不起为什么叫 你回来了。
Juliet: ok, i promiss; oh, when that time come, its been 20years! i cant remember why i call you back.

罗密欧: 让我站在这儿,等你记起了告诉我。  
Romeo: let me stand here til you remember and tell me

朱丽叶: 你这样站在我的面前, 我一心想着多么爱跟你在一块儿,一定永远记不起来了。  
Juliet: you stand in front of me, i only wnat to be with you together, then i will never remember

罗密欧: 那么我就永远等在这儿, 让你永远记不起来,忘记除了这里以外还有什么家。  
Romeo: then i will wait here forever, makes you forget that, forget theres no home except here

朱丽叶: 天快要亮了; 我希望你快去;可是我就好比一个淘气的女孩子,像放松一个囚犯 似的让她心爱的鸟儿暂时跳出她的掌心,又用一根丝线把它拉了回来,爱的私心 使她不愿意给它自由。
the sun is almost rise; i wish you go; but i m a naughtygirl, a bird jump out of her hand like a prisoner, and use a silk thread to pull it back, the girl don't want to give it free under love's selfish

罗密欧: 我但愿我是你的鸟儿。  
Romeo: i wish i m your bird

朱丽叶: 好人, 我也但愿这样;可是我怕你会死在我的过分的爱抚里。晚安!  晚安!离别是这样甜蜜的凄清,我真要向你道晚安直到天明!  
Juliet: i wish that too mylove; but i m afraid you might die under my excessive placate, good night my love, sepreate is always sweet, i really want to say goodnight til morning.

…… …… 余下全文

篇二 :《罗密欧与朱丽叶》读后感

敬畏“爱情”

《罗密欧与朱丽叶》

看完这部作品后,我从主人公身上感受到了爱情的渺小与伟大,可悲与可敬。他们的爱情很短暂,在吃人的封建社会和封建大家庭双重压迫下,他们的爱情注定走向悲剧的坟墓,同时即将奏响一首流传千古的凄惨挽歌。

男女主人公的恋爱是从凯普莱特家晚上的一场宴会开始的,他们俩一见钟情,自此之后更是坠入爱河而无法自拔,但是不幸的是两个家族却有着世仇,朱丽叶的父亲还要为她包办婚姻。结果可想而知,两个年轻人能与整个家族和封建社会抗争吗?也许在封建社会看来,他们的爱情显得多么的渺小,他们的抗争是多么徒然无力,最终确实酿成悲剧,两个年轻人为了爱情最终都付出了生命,但这样的爱情真的渺小吗?在我看来无疑是伟大的,是值得我尊敬的,他们为了追求爱情的自由,果敢的冲破了封建的传统观念和伦理,为此他们不惜牺牲一切,甚至生命!“生命诚可贵,爱情价更高”。这句名言在他们身上得到了充分的诠释! 纵观古今,横看中外,这样爱情无独有偶,譬如有东方的《罗密欧与朱丽叶》之称的《梁山泊与祝英台》,可谓中国家喻户晓,流传深远,被誉为爱情的千古绝唱。梁山伯出身平民,家道中落,幼时父亲身亡,由母亲抚养成人。而祝英台出身富裕人家,她反抗传统社会

…… …… 余下全文

篇三 :《罗密欧与茱丽叶》观后感

《罗密欧与茱丽叶》观后感 罗密欧与茱丽叶》《罗密欧与茱丽叶》是大家耳熟能详的经典戏剧,对于这个已经在世界各个 舞台上演了一个世纪的故事,我之前看过一次小说版,也看过一次剧本,今天终 于有机会看到这个故事发生在舞台上了。音乐剧的《罗密欧与朱丽叶》 ,虽然对 剧情已经很了解,但当最后在最后《Mort de Roméo 》和《La mort de la Juliette》 回响起时,依然会感到惋惜。 一、阵容简介: 阵容简介:《罗密欧与茱丽叶》从剧本到作曲都是由音乐人 Gerard Presgurvic 一手包 办的。 他擅用提琴弦乐及多声部重唱的方式来营造出一种英气勃勃的骑士风骨氛 围,极具感染力,紧张的戏剧冲突在这种音乐风格中被迅速激化。他不仅将莎士 比亚原剧中的悲剧结局改写为由恨至爱的感慨,更令全剧音乐斑斓华美,使这部 作品在法语音乐剧之林独树一帜。 2000 年 2 月 14 日,该剧在巴黎首演,立刻轰动了全法国,被许多专家和观 众推举为有史以来最杰出的音乐剧。短短五年内便在八个国家(比利时、瑞士、 奥地利、英国、荷兰、加拿大、俄罗斯、匈牙利)吸引近 600 万观赏人次,而其 周边影音商品单单在法国至少售出五百万套主打歌曲,横扫全欧洲,蝉联法国众 多音乐排行榜冠军宝座数周之久。除了主题歌曲与音乐优美浪漫动人之外,这部 音乐剧非常讲究舞蹈,个个演员都有着深厚的芭蕾根基,而且舞蹈与音乐搭配简 直就是天衣无缝,甚至还不时出现凌空翻越的高难度动作。当他们舞蹈时,音乐 是用相当现代化的电子舞曲,也不会让人感到任何的不自在。在电子舞曲结束之 后,接着出现的又往往是非常典雅的古典音乐,就这样来回穿梭于古今间的音乐 似乎是一体的所以说这部音乐剧一开始就在视觉和听觉上带来了强烈的震撼。 为符合莎翁原著中 Romeo 和 Juliet 都是未满十八岁的描述, 剧组公开选新人。 入选出演 Romeo 的 Damien Sargue,而饰演 Julie 的则是来自 Cannes 的 Cecilia Cara。二人虽然都是新人,但演出时十分投入,而且到位,因此一炮而红。 跟一般音乐剧往往把所有重心都集中在男女主角身上不同, 这部剧除了 Rom eo 与 Juliette,其它的许多角色如双方的母亲,Juliette 的奶妈 La Nurse,Tybalt, Mercutio,Le Prince,Paris 等等也都有很多重要的歌曲和戏份,而 Benvolio 还兼 任 Conteur(故事叙者)的角色,因此这些演员在精心挑选下,都有着非常高的演 出水准,无论是歌声还是演技,都是非常不错的。 二、短评: 短评: 我看过的音乐剧不多,在看过的音乐剧中,我更喜欢法国的音乐剧。法国的 音乐剧规模比较大,而且大多取材于经典文学

…… …… 余下全文

篇四 :莎士比亚名言

莎士比亚名言(中英文对照、爱情、

读书、励志)

第一部分:莎士比亚名言中英文对照部分

The course of true love never did run smooth. (A Midsummer Night’s Dream 1.1) 真爱无坦途。 ——《仲夏夜之梦》

/真诚的爱情之路永不会是平坦的。

Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind. (A Midsummer Night’s Dream 1.1)

卑贱和劣行在爱情看来都不算数,都可以被转化成美满和庄严:爱情不用眼睛辨别,而是用心灵来判断/爱用的不是眼睛,而是心。——《仲夏夜之梦》

Lord, what fools these mortals be! (A Midsummer Night’s Dream 3.2) 上帝呀,这些凡人怎么都是十足的傻瓜!——《仲夏夜之梦》

The lunatic, the lover and the poet are of imagination all compact. (A Midsummer Night’s Dream 5.1)

…… …… 余下全文

篇五 :莎士比亚名言

The course of true love never did run smooth. 真爱无坦途。 ——《仲夏夜之梦》

/真诚的爱情之路永不会是平坦的。

Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind. (A Midsummer Night’s Dream 1.1)

卑贱和劣行在爱情看来都不算数,都可以被转化成美满和庄严:爱情不用眼睛辨别,而是用心灵来判断——《仲夏夜之梦》

Lord, what fools these mortals be! (A Midsummer Night’s Dream 3.2)

上帝呀,这些凡人怎么都是十足的傻瓜!——《仲夏夜之梦》

The lunatic, the lover and the poet are of imagination all compact. (A Midsummer Night’s Dream 5.1) 疯子、情人、诗人都是想象的产儿。——《仲夏夜之梦》

…… …… 余下全文

篇六 :莎士比亚的名人名言

莎士比亚的名人名言:

在命运的颠沛中,很容易看出一个人的气节。——莎士比亚

我们的身体就像一座园圃,意志是这园圃里的园丁……让它荒废不治也好,把它辛勤耕植也好,那权力都在于我们的意志。——莎士比亚

在灰暗的日子中,不要让冷酷的命运窃喜;命运既然来凌辱我们,就应该用处之泰然的态度予以报复。——莎士比亚

有一类卑微的工作是用坚苦卓绝的精神忍受着的,最低微的事情往往指向最高大的目标。——莎士比亚

世间的很多事物,追求时候的兴致总要比享用时候的兴致浓烈。——莎士比亚

莎士比亚的经典名言

新的火焰可以把旧的火焰扑灭;

大的苦痛可以使小的苦痛减轻。

《罗密欧与朱丽叶》

聪明人变成了痴愚,是一条最容易上钩的游鱼;因为他凭恃才高学广,看不见自己的狂妄。

愚人的蠢事算不得稀奇,聪明人的蠢事才叫人笑痛肚皮;因为他用全副的本领,证明他自己愚笨。

《爱的徒劳》

对自己忠实,才不会对别人欺诈。

习惯简直有一种改变气质的神奇力量,它可以使魔鬼主宰人类的灵魂,也可以把他们从人们的心里驱逐出去。

《哈姆雷特》

我没有路,所以不需要眼睛;当我能够看见的时候,我也会失足颠仆,我们往往因为有所自恃而失之于大意,反不如缺陷却能对我们有益。

…… …… 余下全文

篇七 :莎士比亚名句

The course of true love never did run smooth. (A Midsummer Night’s Dream 1.1)

真爱无坦途。——《仲夏夜之梦》

Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind. (A Midsummer Night’s Dream 1.1)

卑贱和劣行在爱情看来都不算数,都可以被转化成美满和庄严:爱情不用眼睛辨别,而是用心灵来判断/爱用的不是眼睛,而是心。——《仲夏夜之梦》

The lunatic, the lover and the poet are of imagination all compact. (A Midsummer Night’s Dream 5.1)

疯子、情人、诗人都是想象的产儿。——《仲夏夜之梦》

Do you not know I am a woman? When I think, I must speak. (As You Like It, 3.2)

…… …… 余下全文

篇八 :莎士比亚名人名言

名人名言:莎士比亚经典语录50句(中英文对照)

2012-04-05 10:57:26 线话英语 已有(2976)人阅读

1、Some rise by sin, and some by virtue fall. (Measure for Measure 2.1) 有些人因罪恶而升迁,有些人因德行而没落。——《一报还一报》

2、O, it is excellent to have a giant’s strength; but it is tyrannous to use it like a giant. (Measure for Measure 2.1)

有巨人的力量固然好,但像巨人那样滥用力量就是一种残暴行为。——《一报还一报》

3、I‘ll pray a thousand prayers for thy death but no word to save thee. (Measure for Measure 3.1)

我要千遍祷告让你死,也不祈求一字救你命。——《一报还一报》

4、O, what may man within him hide, though angel on the outward side! (Measure for Measure 3.2)

…… …… 余下全文