论语中五大经典语句

一、有朋自远方来,不亦乐乎

此句出自《论语》?学而第一篇,第一章,是《论语》之开篇语。全句如下:子曰?学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知,而不愠,不亦君子乎?意思是:学习知识,能够用到实践中去,不是很愉快的事情吗?有朋友(志同道合之人)从远方来相聚,不是很高兴的事情吗?别人不了解自己,不恼怒不怨恨,这不是君子的作为吗?孔子此言,字面上虽不具备很深之含义,但却实实在在地为我们透出了为人修养的“快乐、喜悦”之精髓。

此章有三层含义:

1、人首先要充实自己,这一充实过程便是个喜悦之过程;

2、人要与大家交流,与朋友交流,这也是个快乐的过程;

3、人要有涵养,涵养体现于自身的调节,要将怨气、怨恨之情绪于自身得到化解,以求得自身的快乐和喜悦,此为做人的最高境界。

二、四海之内皆兄弟也

此句出自?颜渊第十二?篇,第五章。全句如下:

司马牛忧曰:“人皆有兄弟,我独亡!”子夏曰:“商闻之矣,死生有命,富贵在天。君子敬而无失,与人恭而有礼;四海之内,皆兄弟也。君子何患乎无兄弟也?”

司马牛因为自己没有兄弟而烦恼,子夏却告诉他?死生有命,富贵在天,同时阐明,一个君子,只要谨慎做人,避免失误,对他人彬彬有礼,合乎礼制,这样还会发愁没有兄弟么?四海之内,到处都是

兄弟。这句话告诉我们,人要面对现实,了解所处环境,行君子所应行,为君子所应为,这样就能够顺应环境,达到相应的目标。

三、德不孤,必有邻

此句出自?里仁第四?篇,第二十五章。全句如下:

子曰:“德不孤,必有邻。”意思是:孔子说,有道德的人不会孤独,一定能有与之亲近的人。此语含有一个道理,即道德虽属于个人修养之内涵,但其指向范围却具有极大的外延性,道德是在社会生活的实践中显现的。

德不孤,必有邻,细细琢磨,此言与上述两句?有朋自远方来,不亦乐乎?四海之内皆兄弟也?实存有异曲同工之妙。含义相近的三句《论语》经典,竟不约而同地被公众所推崇,可见今日公众对个人道德之修养、对社会道德之呼唤,确存有大企盼。

四、礼之用,和为贵。

此句出自?学而第一篇,第十二章。全句如下:

有子曰:“礼之用,和为贵。先王之道,斯为美;小大由之。有所不行,知和而和,不以礼节之,亦不可行也。”意思是:有子说,礼的应用,要以能够斟酌损益,从容中和为最可贵。古代君主的治国方法,可宝贵的地方就在这里。但如果什么事情都死守着礼规不放,有时也会行不通的。一味地用和,而不用礼来规范,也是不行的。

礼之用,和为贵,是强调一种恰如其分的社会规范。因此,权力分寸的掌握绝非易事,当慎之又慎也。

 

第二篇:论语语录

学而篇第一

1、子曰:“学而时习之,不亦说乎!有朋自远方来,不亦乐乎!人不知而不愠,不亦君子乎!”

【今译】

孔子说:“学习了而时常温习,不也高兴吗!有朋友从远处来,不也快乐吗!别人不了解我,我并不怨恨,不也是君子吗!”

2、子曰:“巧言令色,鲜矣仁!”

【今译】

孔子说:“花言巧语,一副和气善良的脸色,这种人是很少有仁德的!”

3、曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”

【今译】

曾子说:“我每天多次检查反省自己:为别人出主意做事情,是否忠实呢?和朋友交往,是否真诚讲信用呢?对老师所传授的知识,是否复习了呢?”

4、子曰:“道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。”

【今译】

孔子说:“治理拥有一千辆兵车的诸侯国,要严肃慎重、专心认真办理政事,又

严守信用;节约财政开支,又爱护民众;按照农时的忙闲去役使人民。”

5、子曰:“弟子,入则孝,出则弟,谨而信,泛爱众而亲仁。行有馀力,则以学文。”

【今译】

孔子说:“孩子们,在家要孝顺父母,出门要尊敬兄长,做人言行要谨慎讲信用,广泛地与众人友爱,亲近有仁德的人。这样做了还有馀力,就要用来学习各种文化知识。”

6、子夏曰:“贤贤易色;事父母,能竭其力;事君,能致其身;与朋友交,言而有信。虽曰不学,吾必谓之学矣。”

【今译】

子夏说:“尊重有贤德的人,而看轻貌美的女色;事奉父母,能尽力而为;为君主做事,能有献身精神;和朋友交往,说话诚实能讲信用。这样的人即使是说没学习过什么,我也一定要说他是学习过了。”

7、子曰:“君子不重则不威,学则不固。主忠信。无友不如己者。过则无惮改。”

【今译】

孔子说:“君子[举止]不庄重,就没有威严,[态度]不庄重,学习的知识学问就不巩固。做人主要讲求忠诚,守信用。不要跟不如自己的人交朋友。如果有了过错,就不要害怕改正。”

8、子禽问于子贡曰:“夫子至于是邦也,必闻其政。求之与?抑与之与?”子贡曰:“夫子温、良、恭、俭、让以得之。夫子之求之也,其诸异乎人之求之与!”

【今译】

子禽问子贡:“我们老师每到一个诸侯国,一定会了解那一国的政事,是他主动询问别人而得知的呢,还是别人主动告诉他的呢?”子贡说:“老师是靠温和、善良、恭敬、俭朴、谦让来了解政事的。[也可以说是求来的,但是]老师求得的方法,大概与别人求得的方法不相同吧?”

9、子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。”

【今译】

孔子说:“君子吃饭不追求饱足,居住不追求享受安逸,做事勤快敏捷,说话小心谨慎,向有道德的人看齐,时时改正自己的缺点错误,[这样做,]。就可以说是一个好学的人了。”

10、子曰:“不患人之不己知,患不知人也。”

【今译】

孔子说:“不怕别人民不了解自己[的长处好处],怕的是自己不了解别人[的好歹]。”

为政篇第二

1、子曰:“《诗》三百,一言以蔽之,曰:‘思无邪。’”

【今译】

孔子说:“《诗经》三百[零五]篇,用一句话来概括[它的全部内容],可以说是:‘思想纯正,没有邪恶的东西。’”

2、子曰:“道之以政①,齐之以刑②,民免而无耻②;道之以德,齐之以礼,有耻且格④。”

【今译】

孔子说:“用行政命令来治理,用刑法来处罚,人民虽然能避免犯罪,但还不是从心里知道[犯罪]是可耻的;用道德教化来治理,用礼来约束,人民就会有羞耻之心,而且会[自觉地]改过。”

3、子曰:“吾十有五而志于学①,三十而立,,四十而不惑,五十而知天命②,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”

【今译】

孔子说:“我十五岁时开始立志学习;三十岁时能自立于世;四十岁时遇事就不迷惑;五十岁时懂得了什么是天命;六十岁时能听得进不同的意见;到了七十岁时才能达到随心所欲,想怎么做便怎么做,也不会超出规矩。”

4、子曰:“视其所以,观其所由,察其所安,人焉廋哉?人焉廋哉?”

【今译】

孔子说:“[了解人,要]看他言行的动机,观察他所采取的方法, 考察他安心于做什么。 [这样去了解, ] 人怎么能隐瞒得了呢?人怎么能隐瞒得了呢?”

5、子曰:“温故而知新,可以为师矣。”

【今译】

孔子说:“时时温习已学过的知识,由此就能获取新的更深的知识,这样就可以为人师表了。”

6、子曰:“君子周而不比,小人比而不周。”

【今译】

孔子说:“君子能[ 在道义上] 团结人但不[ 以私情而] 互相勾结;小人蒃于拢勾结而不[ 在道义上] 团结人。”

7、子曰:“学而不思,则罔;思而不学,则殆。”

【今译】

孔子说:“学习了而不深入思考,就会迷惑;[但] 只是去空想而不去学习, 那就危险了。”

8、子曰:“由,诲女,知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也!”

【今译】

孔子说:“仲由,我教导你的[知识],知道了吗?知道就是知道,不知道就是不知道,这种态度才是明智的。”

9、哀公问曰:“何为则民服?”孔子对曰:“举直错诸枉,则民服;举枉错诸直,则民不服。”

【今译】

鲁哀公问:“怎样做才能使人民服从呢?”孔子回答说:“ 选拔正直的人,安排的位置在邪恶的人之上,人民便服了;选拔邪恶的人,安排的位置在正直的人之上,人民就不服了。”

10、子曰:“人而无信,不知其可也。大车无輗,小车无軏,其何以行之哉?”

【今译】

孔子说:“人不讲信用, 真不知道怎么可以呢![就好比] 大车上没有輗, 小车上没有軏, 它靠什么行走呢?”

11、子曰:“非其鬼而祭之,谄也。见义不为,无勇也。”

【今译】

孔子说:“不是自己的祖先却去祭祀它,就是谄媚。遇到符合正义的事而不去做, 就是没有勇气。”

八佾篇第三

1、孔子谓季氏:“八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也?”

【今译】

孔子谈论季氏,说他在家庙的庭院里居然冒用了八佾规格的乐舞, 这种事如果可以容忍, 那还有什么不可以容忍的呢?

2、子曰:“《关雎》,乐而不淫,哀而不伤。”

【今译】

孔子说:“《关雎》篇,[它的主题表现了] 快乐,而不放荡;忧愁,而不悲伤。”

3、哀公问社于宰我。宰我对曰:“夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗,曰:使民战栗。”子闻之,曰:“成事不说,遂事不谏,既往不咎。”

【今译】

鲁哀公问宰我, 祭祀土地神的神主[要用什么木料做牌位] 。宰我回答:“夏朝人用松树, 商朝用柏树, 周朝用栗子树。[用栗的意思是] 说: 让老百姓战栗。”孔子听了以后, [批评宰我] 说:“已求做过的事不用再说了, 已完成的事不必再劝谏了, 已过去的事不要再去责备追究了。”

里仁篇第四

1、子曰:“里仁为美。择不处仁,焉得知?”

【今译】

孔子说:“居住在有仁德的地方才是美好的。如果不选择有仁德的住处, 哪能算得上是明智呢?”

2、子曰:“不仁者不可以久处约,不可以长处乐。仁者安仁,知者利仁。”

【今译】

孔子说: “没有仁德的人, 不能长久过穷困生活, 也不能长久过安乐生活。有仁德的人才能安心于实行仁德, 有智慧的人才能蒃于利用仁德。”

3、子曰:“君子怀德,小人怀土;君子怀刑,小人怀惠。”

【今译】

孔子说:“君子关心的是道德教化,小人关心的是乡土田宅;君子关心的是法度, 小人关心的是实惠。”

4、曰:“不患无位,患所以立;不患莫己知,求为可知也。”

【今译】

孔子说: “不担忧没有官职地位, 担忧的是自己没有能用以站得住脚的[学问与本领]。不担忧没有人知道自己, 只求自己能成为值得别人知道的人。”

5、子曰:“君子喻于义,小人喻于利。”

【今译】

孔子说: “君子懂得义, 小人只知道利。”

6、子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”

【今译】

孔子说:“看到贤人,就应该想到要向他看齐;看到不贤的人,就应该自我反省。”

7、子曰:“君子欲讷于言而敏于行。”

【今译】

孔子说:“君子要谨慎地说话, 而要敏捷地行动。”

公治长篇第五

1、宰予昼寝。子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可污也。于予与何诛?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。于予与改是。”

【今译】

宰予白天睡大觉。孔子说: “〔真像是〕腐朽的木头不能再雕刻什么了, 粪土的墙壁不能再粉刷了。对于宰予这个人, 何必再谴责他呢?” 孔子又说: “开始时, 我对于人, 是听了他的话便相信他的行为;现在,我对于人,是听了他的话还要观察他的行为。宰予这个人使我改变了观察人的方法。”

2、子贡问曰: “孔文子何以谓之‘文’也?” 子曰:“敏而好学, 不耻下问, 是以谓之‘文’也。”

【今译】

子贡问道: “孔文子〔的谥号〕为什么称‘文’呢?” 孔子说:“〔他〕聪敏,爱好学习,向下面的人请教而不以为耻, 所以称他为‘文’。”

3、季文子三思而后行。子闻之,曰:“再, 斯可矣。”

【今译】

季文子要三次考虑以后才去做某一件事。孔子听到这事, 说:“考虑两次, 就可以了。”

雍也篇第六

1、子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”

【今译】

孔子说: “品德好呀, 颜回啊! 一竹筒子饭, 一瓢水,住在简陋狭小的巷子里, 一般人都忍受不了这种困苦忧愁,颜回却不改变他〔爱学乐善〕的快乐。品德好呀, 颜回啊!”

2、子曰:“质胜文则野,文胜质则史。文质彬彬,然后君子。”

【今译】

孔子说:“〔内在的〕质朴胜过〔外在的〕文采, 就未免粗野;〔外在的〕文采胜过〔内在的〕质朴, 就未免浮夸虚伪。只有把文采与质朴配合恰当, 然后才能成为君子。”

3、子曰:“人之生也直,罔之生也幸而免。”

【今译】

孔子说:“一个人能生存, 是由于正直;不正直的人也能生存, 不过是由于侥幸而避免了祸患。”

4、子曰:“知之者,不如好之者;好之者,不如乐之者。”

【今译】

孔子说:“〔对任何事业,〕知道它的人,不如爱好它的人;爱好它的人, 不如以实行它为快乐的人。”

5、子曰:“知者乐水,仁者乐山;知者动,仁者静;知者乐,仁者寿。”

【今译】

孔子说:“聪明智慧的人爱水, 有仁德的人爱山。聪明智慧的人活跃, 有仁德的人沉静。聪明智慧的人常乐, 有仁德的人长寿。”

6、 子曰:“中庸之为德也,其至矣乎!民鲜久矣。”

【今译】

孔子说:“中庸作为一种道德, 是最高尚了! 人民缺少这种道德已很久了。”

述而篇第七

1、子曰:“述而不作,信而好古,窃比于我老彭。”

【今译】

孔子说:“只传述〔旧的文化典籍〕而不创作〔新的〕, 相信而且喜爱古代的〔文化〕, 我把自己比作老彭。”

2、子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉。”

【今译】

孔子说: “默默地记住〔所见所闻所学的知识〕, 学习永不满足, 耐心地教导别人而不倦怠, 〔这三方面〕我做到了哪些呢?”

3、子曰:“不愤不启,不悱不发,举一隅不以三隅反,则不复也。”

【今译】

孔子说: “〔教学生〕不到他苦思冥想而仍领会不了的时候, 不去开导他;不到他想说而又说不出来的时候, 不去启发他。告诉他〔方形的〕一个角, 他不能由此推知另外三个角, 就不要再重复去教他了。”

4、子谓颜渊曰:“用之则行,舍之则藏,惟我与尔有是夫!”子路曰:“子行三军,则谁与?”子曰:“暴虎冯河,死而无悔者,吾不与也。必也临事而惧,好谋而成者也。”

【今译】

孔子对颜渊说:“用我, 我就去干;不用我, 就隐藏起来。只有我和你能够做到这样吧!” 子路〔在一旁插言〕说: “〔老师〕您如果统帅三军〔去作战〕, 那

么, 您要和谁在一起呢?”孔子说: “赤手空要和老虎搏斗, 没有船要趟水过大河, 〔这样做〕死了都不知后悔的人, 我不和他在一起。〔我要共事的人〕必须是遇事小心谨慎, 严肃认真, 善于筹划谋略而能争取成功的人。”

5、子曰:“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”

【今译】

孔子说:“吃粗粮, 喝冷水,弯着胳膊垫着当枕头, 乐趣就在其中了。用不义的手段得到富与贵, 对于我,〔那些富贵〕如同〔天上的〕浮云。”

6、叶公问孔子于子路,子路不对。子曰:“女奚不曰,其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。”

【今译】

叶公向子路问到孔子, 子路没回答。孔子说:“你为什么不说: 他的为人啊, 发愤时, 竟忘记吃饭;快乐时, 便忘记忧愁;简直连衰老就会到来也不知道, 如此而已。”

7、子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也。”

【今译】

孔子说:“我不是生下来就有知识的人, 而是爱好古代文化, 勤奋敏捷地去求得知识的人。”

8、子曰:“三人行,必有我师焉:择其善者而从之,其不善者而改之。”

【今译】

孔子说:“〔如果〕三个人在一起走,其中必定有可以作为我的老师的人。选择他的优点长处, 而跟从〔学习〕;看到有什么不好的地方, 就〔反省自己〕加以改正。”

9、 子以四教:文,行,忠,信。

【今译】

孔子从四个方面教育学生:历史文献, 行为规范, 忠诚老实, 讲究信用。

10、子曰:“君子坦荡荡,小人长戚戚。”

【今译】

孔子说:“君子心胸平坦宽广,小人局促经常忧愁。”

11、子温而厉,威而不猛,恭而安。

【今译】

孔子温厚而又严肃,有威严而不凶猛,恭谨而又安详。

泰伯篇第八

1、曾子有疾,召门弟子曰:“启予足!启予手!《诗》云:‘战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。’而今而后,吾知免夫!小子!”

【今译】

曾子病危,召集他的弟子们来,说:“[掀开被子]看看我的脚,看看我的手[有无毁伤之处]。《诗经》中说:‘战战兢兢,就好像站在深渊旁边,就好像踩在薄冰之上。’从今以后,我知道[我的身体]会免于毁伤了。弟子们!”

2、曾子有疾,孟敬子问之。曾子言曰:“鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善。君子所贵乎道者三:动容貌,斯远暴慢矣;正颜色,斯近信矣;出辞气,斯远鄙倍矣。笾豆之事,则有司存。”

【今译】

曾子有病,孟敬子去看望他。曾子对他说:“鸟快死了,它的叫声是悲哀的;人快死了,他说的话是善意的。君子所应当重视的道有三个方面:使自己的容貌庄重严肃,这样可以避免粗暴、放肆;使自己的脸色一本正经,这样就接近于诚信;使自己说话的言辞和语气谨慎小心,这样就可以避免粗野和背理。至于祭祀和礼节仪式,自有主管这些事务的官吏来负责。”

3、曾子曰:“可以托六尺之孤,可以寄百里之命,临大节而不可夺也。君子人与?君子人也!”

【今译】

曾子说:“可以把年幼的孤儿托付给他,可以把国家的命运委托给他,面临重大考验有气节而不动摇屈服。这是君子一类的人吗?是君子一类的人啊!”

4、曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”

【今译】

曾子说:“士不可以不弘大刚强而有毅力,因为他责任重大,道路遥远。把实现仁作为自己的责任,难道还不重大吗?奋斗终身,死而后已,难道路程还不遥远吗?”

5、子曰:“民可使由之,不可使知之。”

【今译】

孔子说:“对老百姓,可以使他们顺着当政者所指点的路线去走,而不可以使他们都知道为什么这样走。”

6、子曰:“不在其位,不谋其政。”

【今译】

孔子说:“不在那个职位上,就不要过问那方面的政事。”

7、子曰:“巍巍乎,舜、禹之有天下也而不与焉!”

【今译】

孔子说:“多么崇高伟大啊!舜和禹得到了天下,却不去谋取个人的私利啊。”

相关推荐