泰戈尔名言

曾经我梦见我们彼此是陌生人,但是在现实当中我们是彼此深爱着对方。

Once we dreamt that we were strangers. We wake up to find that we were dear to each other.

我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空。

My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes. 它是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。

It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.

如果你因失去了太阳而流泪,那么你也失去了群星。

If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars. 你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。

What you are you do not see, what you see is your shadow.

瀑布歌唱道:“当我找到了自己的自由时,我找到了我的歌。”

The waterfall sings, "I find my song, when I find my freedom."

你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。

You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.

人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。

Man does not reveal himself in his history, he struggles up through it. 我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。

Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near.The seagulls fly off, the waves roll away and we depart.

当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。

We come nearest to the great when we are great in humility.

决不要害怕刹那——永恒之声这样唱着。

Never be afraid of the moments--thus sings the voice of the everlasting. “完全”为了对“不全”的爱,把自己装饰得美丽。

The perfect decks itself in beauty for the love of the imperfect. 错误经不起失败,但是真理却不怕失败。

Wrong cannot afford defeat but right can.

这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。

In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain.

我们把世界看错了,反说它欺骗我们。

We read the world wrong and say that it deceives us.

人对他自己建筑起堤防来。

Man barricades against himself.

使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。

Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.

 

第二篇:泰戈尔名言中英文对照

拉宾德拉纳特·泰戈尔[RabindranathTagore](1861年5月7日—19xx年8月7日)是一位印度诗人、哲学家和印度民族主义者,19xx年他获得诺贝尔文学奖,是第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。

泰戈尔一生的创作诗歌受印度古典文学、西方诗歌和孟加拉民间抒情诗歌的影响,多为不押韵、不雕琢的自由诗和散文诗;他的小说受西方小说的影响,又有创新,特别是把诗情画意融入其中,形成独特风格。

◆有一次,我们梦见大家都是不相识的。我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。Oncewedreamtthatwewerestrangers.Wewakeuptofindthatweweredeartoeachother.——泰戈尔

◆我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了天空。

Myheart,thebirdofthewilderness,hasfounditsskyinyoureyes.——泰戈尔

◆是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。

Itisthetearsoftheearththatkeephersmilesinbloom.——泰戈尔

◆如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。

Ifyoushedtearswhenyoumissthesun,youalsomissthestars.——泰戈尔

◆你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。

Whatyouareyoudonotsee,whatyouseeisyourshadow.——泰戈尔

◆瀑布歌唱道:"我得到自由时便有了歌声了。"

Thewaterfallsing,"Ifindmysong,whenIfindmyfreedom."——泰戈尔

◆你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。

YousmiledandtalkedtomeofnothingandIfeltthatforthisIhadbeenwaitinglong.——泰戈尔

◆人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。

Mandoesnotrevealhimselfinhishistory,hestrugglesupthroughit.——泰戈尔

◆我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。

Likethemeetingoftheseagullsandthewaveswemeetandcomenear.Theseagullsflyoff,——泰戈尔

◆当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。

Wecomenearesttothegreatwhenwearegreatinhumility.——泰戈尔

◆决不要害怕刹那--永恒之声这样唱着。

Neverbeafraidofthemoments--thussingsthevoiceoftheeverlasting.——泰戈尔

◆"完全"为了对"不全"的爱,把自己装饰得美丽。

TheperfectdecksitselfinbeautyfortheloveoftheImperfect.——泰戈尔

◆错误经不起失败,但是真理却不怕失败。

WrongcannotafforddefeatbutRightcan.——泰戈尔

◆这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。

转载请注明来源:

InmysolitudeofheartIfeelthesighofthiswidowedeveningveiledwithmistandrain.——泰戈尔

◆我们把世界看错了,反说它欺骗我们。

Wereadtheworldwrongandsaythatitdeceivesus.——泰戈尔

◆人对他自己建筑起堤防来。

Manbarricadesagainsthimself.——泰戈尔

◆使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。

Letlifebebeautifullikesummerflowersanddeathlikeautumnleaves.——泰戈尔

◆我想起了浮泛在生与爱与死的川流上的许多别的时代,以及这些时代之被遗忘,我便感觉到离开尘世的自由了。

Ithinkofotheragesthatfloateduponthestreamoflifeandloveanddeathandareforgotten,andIfeelthefreedomofpassingaway.——泰戈尔

◆只管走过去,不必逗留着采了花朵来保存,因为一路上花朵自会继续开放的。

Donotlingertogatherflowerstokeepthem,butwalkon,forflowerswillkeepthemselvesbloomingallyourway.——泰戈尔

◆思想掠过我的心上,如一群野鸭飞过天空。我听见它们鼓翼之声了。

Thoughtspassinmymindlikeflocksoflucksinthesky.Ihearthevoiceoftheirwings.——泰戈尔

◆"谁如命运似的催着我向前走呢?""那是我自己,在身背后大跨步走着。"

Whodrivesmeforwardlikefate?TheMyselfstridingonmyback.——泰戈尔

◆我们的欲望把彩虹的颜色借给那只不过是云雾的人生。

Ourdesirelendsthecoloursoftherainbowtothemeremistsandvapoursoflife.——泰戈尔

◆Straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.Andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfalltherewithasigh.

夏天的飞鸟,飞到我窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,他们没有什麼可唱的,只是叹息一声,飞落在那里。——泰戈尔

◆Itisthetearsoftheearththatkeephersmilesinbloom.

使大地保持著青春不谢的,是大地的热泪。——泰戈尔

◆Themightydesertisburningfortheloveofabladeofgrasswhoshakesherheadandlaughsandfliesaway.

伟大的沙漠为了绿叶的爱而燃烧,而她摇摇头、笑著、飞走了。——泰戈尔

◆Thesandsinyouwaybegforyoursongandyourmovement,dancingwater.Willyoucarrytheburdenoftheirlameness?

跳著舞的流水啊!当你途中的泥沙为你的歌声和流动哀求时,你可愿意担起他们跛足的重担?——泰戈尔

◆Sorrowishushedintopeaceinmyheartliketheeveningamongthesilenttrees.忧愁在我心中沈寂平静,正如黄昏在寂静的林中。——泰戈尔

◆Icannotchoosethebest.Thebestchoosesme.

我不能选择那最好的,是那最好的选择了我。——泰戈尔

◆Theythrowtheirshadowsbeforethemwhocarrytheirlanternontheirback.

把灯笼背在背上的人,有黑影遮住前路。——泰戈尔

◆Restbelongstotheworkastheeyelidstotheeyes.

休息隶属于工作,正如眼睑隶属于眼睛。——泰戈尔

转载请注明来源:

◆Thewaterfallsings,''Ifindmysong,whenIfindmyfreedom.''

瀑布歌道:「当我得到自由时,便有了歌声。」——泰戈尔

◆thestarsarenotafraidtoappearlikefireflies.

群星不会因为像萤火虫而怯於出现。——泰戈尔

◆Wecomenearesttothegreatwhenwearegreatinhumility.

当我们极谦卑时,则几近於伟大。——泰戈尔

◆Thesparrowissorryforthepeacockattheburdenofitstail.

麻雀因孔雀驮著翎尾而替它担忧。——泰戈尔

◆ThePerfectdecksitselfinbeautyfortheloveoftheImperfect.

「完全」为了爱「不完全」,把自己装饰得更美。——泰戈尔

◆“Igivemywholewaterinjoy,“singsthewaterfall,''thoughlittleofitisenoughforthethirsty.''

瀑布歌唱著:「虽然渴者只需少许水便足够,我却乐意给与我的全部」——泰戈尔◆Thewoodcutter'saxebeggedforitshandlefromtree,thetreegaveit.

樵夫的斧头向树要柄,树便给了它。——泰戈尔

◆Wereadtheworldwrongandsaythatitdeceivesus.

我们看错了世界,却说世界欺骗了我们。——泰戈尔

◆Hewhowantstodogoodknocksatthegate;hewholovesfindsthegateopen.

想要行善的人在门外敲著门;爱人的,看见门是敞开的。——泰戈尔

◆Thescabbardiscontenttobedullwhenitprotectsthekeennessoftheword.

剑鞘保护剑的锋利,自己却满足於它自己的迟钝。——泰戈尔

◆Thecloudstoodhumblyinacornerofthesky,Themorningcrowneditwithsplendour.白云谦卑地站在天边,晨光给它披上壮丽的光彩。zhlzw.com中华励志网——泰戈尔◆Thedustreceivesinsultandinreturnoffersherflowers.

尘土承受屈辱,却以鲜花来回报。——泰戈尔

◆Godisashamedwhentheprosperousboastsofhisspecialfavour.

当富贵利达的人夸说他得到上帝的恩惠时,上帝却羞了。——泰戈尔

◆Nothammer-strokes,butdanceofthewatersingsthepebblesintoperfection.

不是锤的敲打,乃是水的载歌载舞,使鹅卵石臻於完美。——泰戈尔

◆God'sgreatpowerisinthegentlebreeze,notinthestorm.

上帝的大能在柔和的微风中,不在狂风暴雨中。——泰戈尔

◆Bypluckingherpetalsyoudonotgatherthebeautyoftheflower.

采撷花瓣得不著花的美丽。——泰戈尔

◆Thegreatwalkswiththesmallwithoutfear.Themiddlingkeepsaloof.

大的不怕与小的同游,居中的却远避之。——泰戈尔

◆''Thelearnedsaythatyourlightswillonedaybenomore.''saidthefireflytothestars.Thestarsmadenoanswer.

萤火虫对群星说:「学者说你的光有一天会熄灭。」群星不回答它。——泰戈尔◆Thepetdogsuspectstheuniverseforschemingtotakeitsplace.

小狗怀疑大宇宙阴谋篡夺它的位置。——泰戈尔

◆Godlovesman'slamp-lightsbetterthanhisowngreatstars.

上帝喜爱人间的灯光甚於他自己的大星。——泰戈尔

◆Praiseshamesme,forIsecretlybegforit.

荣誉羞著我,因为我暗地里追求著它。——泰戈尔

转载请注明来源:

◆Lifehasbecomericherbythelovethathasbeenlost.

生命因为失去爱情而更丰盛。——泰戈尔

◆Darkcloudsbecomesheaven'sflowerswhenkissedbylight.

黑云受到光的接吻时,就变成了天上的花朵。——泰戈尔

◆Thelittleflowerliesinthedust.Itsoughtthepathofthebutterfly.

小花睡在尘土里,它寻求蝴蝶走的路。——泰戈尔

◆Letthisbemylastword,thatItrustinthylove.

我相信你的爱」让这句话作为我最后的话。——泰戈尔

◆Iloveyounotbecauseofwhoyouare,butbecauseofwhoIamwhenIamwithyou.

我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。——泰戈尔

◆Nomanorwomanisworthyourtears,andtheonewhois,won‘tmakeyoucry.没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。——泰戈尔

◆Theworstwaytomisssomeoneistobesittingrightbesidethemknowingyoucan‘thavethem.

失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。——泰戈尔

◆Neverfrown,evenwhenyouaresad,becauseyouneverknowwhoisfallinginlovewithyoursmile.

纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。——泰戈尔◆Totheworldyoumaybeoneperson,buttoonepersonyoumaybetheworld.

对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整个世界。——泰戈尔◆Don‘twasteyourtimeonaman/woman,whoisn‘twillingtowastetheirtimeonyou.不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间。——泰戈尔

◆Justbecausesomeonedoesn‘tloveyouthewayyouwantthemto,doesn‘tmeantheydon‘tloveyouwithalltheyhave.

爱你的人如果没有按你所希望的方式来爱你,那并不代表他们没有全心全意地爱你。——泰戈尔

◆Don‘ttrysohard,thebestthingscomewhenyouleastexpectthemto.

不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。——泰戈尔

◆MaybeGodwantsustomeetafewwrongpeoplebeforemeetingtherightone,sothatwhenwefinallymeettheperson,wewillknowhowtobegrateful.

在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别的人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。——泰戈尔

◆Don‘tcrybecauseitisover,smilebecauseithappened.

不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有。——泰戈尔

◆上帝对人说道:“我医治你,所以要伤害你;我爱你,所以要惩罚你。”——泰戈尔◆天空中没有翅膀的痕迹,但我已飞过。——泰戈尔

◆当你把所有的错误都关在门外,真理也就被拒绝了。——泰戈尔

◆错误经不起失败,但是真理却不怕失败。——泰戈尔

◆离我们最近的地方,路程却最遥远。我们最谦卑时,才最接近伟大。——泰戈尔◆爱就是充实了的生命,正如盛满了酒的酒杯。——泰戈尔

◆月儿把她的光明遍照在天上,却留着她的黑斑给她自己。——泰戈尔

◆生命因为付出了爱,而更为富足。——泰戈尔

◆.果实的事业是尊重的,花的事业是甜美的,但是让我做叶的事业罢,叶是谦逊地专转载请注明来源:

心地垂着绿荫的。——泰戈尔

◆埋在地下的树根使树枝产生果实,却并不要求什幺报酬。——泰戈尔

◆谢谢火焰给你光明,但是不要忘了那执灯的人,他是坚忍地站在黑暗当中呢。——泰戈尔

◆在群星之中,有一颗星是指导着我的生命通过不可知的黑暗的。——泰戈尔◆我们把世界看错了,反说世界欺骗我们。——泰戈尔

◆小草呀,你的足步虽小,但是你拥有你足下的土地。——泰戈尔

◆只管走过去,不必逗留着去采了花朵来保存,因为一路上,花朵自会继续开放的。——泰戈尔

◆啊,美呀,在爱中找你自己吧,不要到你镜子的谄谀中去找呀。——泰戈尔

◆上帝对人说道:“我医治你,所以要伤害你;我爱你,所以要惩罚你。”——泰戈尔◆如果错过太阳时你流了泪,那么你也要错过群星了。——泰戈尔

◆天空中没有翅膀的痕迹,但我已飞过。——泰戈尔

◆当你把所有的错误都关在门外,真理也就被拒绝了。——泰戈尔

◆错误经不起失败,但是真理却不怕失败。——泰戈尔

◆离我们最近的地方,路程却最遥远。我们最谦卑时,才最接近伟大。——泰戈尔◆爱就是充实了的生命,正如盛满了酒的酒杯。——泰戈尔

◆月儿把她的光明遍照在天上,却留着她的黑斑给她自己。——泰戈尔

◆生命因为付出了爱,而更为富足。zhlzw.com中华励志网——泰戈尔

◆果实的事业是尊重的,花的事业是甜美的,但是让我做叶的事业罢,叶是谦逊地专心地垂着绿荫的。——泰戈尔

◆埋在地下的树根使树枝产生果实,却并不要求什幺报酬。——泰戈尔

◆瀑布歌道:“虽然渴者只要少许的水便够了,我却很快活地给与了我全部的水。——泰戈尔

◆.谢谢火焰给你光明,但是不要忘了那执灯的人,他是坚忍地站在黑暗当中呢。——泰戈尔

◆尘土受到损辱,却以她的花朵来报答。——泰戈尔

◆在群星之中,有一颗星是指导着我的生命通过不可知的黑暗的。——泰戈尔◆使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。——泰戈尔

◆我们把世界看错了,反说世界欺骗我们。——泰戈尔

◆小草呀,你的足步虽小,但是你拥有你足下的土地。——泰戈尔

◆只管走过去,不必逗留着去采了花朵来保存,因为一路上,花朵自会继续开放的。——泰戈尔

◆啊,美呀,在爱中找你自己吧,不要到你镜子的谄谀中去找呀。——泰戈尔转载请注明来源:

相关推荐