那些发人深省的经典美剧台词

那些发人深省的经典美剧台词(双语)

20xx年07月16日14:34 中国日报网 评论中大奖(10人参与) 收藏本文

爱看美剧的你是不是经常会发现剧中有些台词说得很有道理,想要记下来,却没来得及?今天我们就为大家奉上今年热播的美剧中的一些经典台词,赶快收藏吧。

Things is, if you're not building a future, that's because you don't believe there is a future。

如果你不努力创造未来,那是因为你不相信未来的存在。——《女子监狱》 You keep your friends close and your enimies closer。

跟朋友亲近,跟敌人要更亲近。——《穹顶之下》

Everyone wants some magical solution for their problem and everyone refuses to belive in magic。

每个人都希望能有魔法来帮他们解决难题,可是却没有人愿意相信真的有魔法。——《童话镇》

The more people you love, the weaker you are。

你在乎的人越多,你就越脆弱。——《权力的游戏》

Only a fool thinks he can solve the world's problems。

只有傻瓜才会觉得自己能解决世界上的所有问题。——《冰血暴》

Leonard, I am overwhelmed.Everthing is changing and it's simply too much。 Leonard,我不知所措。一切都在改变,多到让人无法接受。——《生活大爆炸》

Little warning before you jump into this marriage bussiness: you are not just marrying him, you are marrying his family。

在你跳进婚姻这个大坑前,姐先嘱咐你两句:你嫁的不光是他这个人,还有他的家庭。——《生活大爆炸》

A lot can happen between now and never。

在现在与永远之间,有无数可能。——《权力的游戏》

You have to honestly confront your limitations with what you do。

你必须诚实面对你的能力限度。——《汉尼拔》

 

第二篇:美电视剧经典台词

美电视剧经典台词

美国经典大片TOP10最佳台词

第一名:“坦白说,亲爱的,我不在乎。”

即使那些没有看过《乱世佳人》的人,可能也听过白瑞德给郝思嘉的这句临别之言。在美国电影学院日前评选出的“美国电影百佳台词”中,这句经典台词排名第一。

英文版:"Frankly, my dear, I don't have a! "

第2名:“我要开出一个他无法拒绝的条件。”——《教父》(19xx年)

去年7月逝世的巨星马龙·白兰度的两句台词分别排在第二、第三位,这两句台词分别出自两部令他荣膺奥斯卡影帝的影片,一句是《教父》中的“我要开出一个他无法拒绝的条件”.

英文版:"I'm going to make him an offer he can't refuse." The Godfather, 1972

第3名:“你不明白!我本可以进入上流社会。我本可以成为一个上进的人。我本可以当个有脸面的人物,而不是像现在这样当个小混混

另一句是《码头风云》中他扮演的码头工人特里与哥哥查理的对话:“你不明白!我本可以进入上流社会,我本可以是个竞争者,我本可以是个有头有脸的人物,而不是现在这样一个无业游民。”

英文版,"You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am." On the Waterfront, 1954

第4名:“托托,我有一种感觉我们再也回不了家了。”——《绿野仙踪》(19xx年)

朱迪·加兰在《绿野仙踪》中扮演的少女多罗茜对她的小狗托托说的这句话成了后来人们对无法回到鼎盛时期的感叹

英文版:"Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore." The Wizard of Oz, 1939。

第5名:“孩子,就看你的了。”——《卡萨布兰卡》(19xx年)

在19xx年的电影《卡萨布兰卡》中,亨弗莱·鲍嘉对英格里·褒曼说的“孩子,就看你的了。”

英文版:"Here's looking at you, kid." Casablanca, 1942。

第6名:“来吧,让我也高兴高兴。”——《拨云见日》(19xx年)

英文版:"Go ahead, make my day." Sudden Impact, 1983

第7名:“好了,德米勒先生,我为特写镜头做好准备了。”——《日落大道》(19xx年)

英文版:"All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up." Sunset Blvd., 1950

第8名:“愿原力与你同在。”——《星球大战》(19xx年)

英文版:"May the Force be with you." Star Wars, 1977

第9名:“紧上安全带,今晚将会非常颠簸。”——《彗星美人》(19xx年)

英文版:"Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night." All About Eve, 1950

第10名:“你是在对我说话吗?”——《出租车司机》(19xx年)

英文版: "You talking to me?" Taxi Driver, 1976

相关推荐