销售合同样本

广州如加网络科技有限公司

如加数字电视多媒体视讯系统

购销合同

甲方: 地址: 邮编: 电话: 传真:

乙方: 地址: 邮编: 电话: 传真:

广州如加网络科技有限公司 广州天河北路890号701房 510635

020-38480012 020-87578442

根据《中华人民共和国合同法》有关规定,本着平等自愿、互惠互利的原则,经甲乙双方友好协商,就乙方向甲方提供多媒体视讯产品技术服务事宜,制定并签订本合同。

第一条 合同标的

乙方向甲方提供“如加数字电视多媒体视讯系统 V1.3.2”[简称MIS系统] 前端软件产品(产品详细功能见附件),且产品仅限于甲方在 地区数字有线电视网络中使用,系统所需的其他硬件设备由运营商自行购备。

销售合同样本

第 1页 共 15 页 1

广州如加网络科技有限公司

单位:人民币元

第二条 合同金额与付款方式

1) 本合同总金额为:¥。

2) 本合同签订后五个工作日内,甲方应向乙方支付40%,¥写: ,作为首期款。

3) 系统安装调试初验合格后五个工作日内,甲方向乙方支付30%,¥人民币大

写: 。

4) 系统终验合格后五个工作日内,甲方向乙方支付剩余金额,¥写: 。

5) 甲方向乙方支付的费用,除另有规定外,均由甲方按本合同规定的付款方式以电汇或支

票划入乙方指定的开户银行帐户中。

帐户名称: 广州如加网络科技有限公司

开户银行: 银行帐号:

6) 双方同意各自分别支付因执行本合同而发生的有关税费。

7) 乙方将合同#5@p开具给XX市广播电视台网络中心,并由XX市信息传播有限公司与乙

方进行结算。

接收#5@p单位名称:XX市广播电视台网络中心

国税税务登记证纳税编码(15位):

地址:

电话:

付款单位:XX市信息传播有限公司

8) 其他:

第 2页 共 15 页 2

广州如加网络科技有限公司

第三条 交货方式、地点、时间

乙方自收到甲方首期款项后 10 日内交付所售产品,并负责提供产品的安装、调试服务,向甲方提交书面的产品初步验收单。

第四条 验收

1) 在乙方完成系统安装调试后,乙方将向甲方提交书面的设备产品验收单(同时甲方向乙

方签收确认)。甲方应检查产品各项标识、数量。若甲方发现与合同规定不符,应于接收到乙方提交书面的设备产品验收单之日起 10 日内书面向乙方提出异议。未提出或逾期提出的,则视为乙方已按照甲方要求完成系统安装调试,开始进行系统试运行。

2) 系统初验合格后即进入一个月系统试运行期。系统试运行期满后,乙方将向甲方提交书

面的产品验收申请表,由甲方组织人员进行产品验收,并向乙方提交书面验收合格证明书。若甲方认定产品存在质量问题,不能通过产品验收的,则应于接收到乙方提交的书面产品验收申请表之日起 15 日内书面向乙方提出异议(同时,应向乙方提交产品存在质量问题,不能通过产品验收的证明资料)。未提出或逾期提出的,视为甲方对乙方交付的产品验收合格。

第五条 双方的权利和义务

甲方的权利义务

1) 提供安装系统所需要的设施及条件,安排安装系统所需要一切条件(包括不限于机房、机柜、频点等,信号与电源到机柜)。

2) 按第二条约定按时向乙方支付相应款项。

3) 严格按照乙方操作手册操作设备,规范操作行为,并负责系统的日常维护。

4) 按照进度要求进行系统验收,签署验收文件。

乙方的权利义务

1) 协助甲方确认满足系统安装的条件和设备。

2) 按要求的时间交付本合同中所规定的软件产品,并负责所提供系统的安装、调试。

3) 为甲方相关人员提供系统操作、维护方面的培训。

第六条 保修和售后服务

1) 甲方享受乙方承诺的保修服务(免费保修期第 3页 共 15 页 3

广州如加网络科技有限公司

向甲方提交书面的产品初步验收单之日起计算)和售后服务。保修期外,乙方向甲方提供有偿服务,服务费用依据附件一《保修及售后服务条款》中的约定。

2) 由乙方代购硬件设备和软件的售后服务按提供商提供的服务条款执行。

第七条 知识产权约定

1) 除非另有规定,本合同中乙方向甲方售出的软件产品(包括源码、程序、文件、文档资

料),所有权和版权属乙方。未经乙方许可,甲方不得公布文件、源码,不得复制、传播、反编译、出售、出租或者许可他人使用其相关的程序、文件、源码和反编译等。

2) 乙方保证所售出的产品享有合法的权利,没有侵犯任何第三方的权利。

第八条 合同的变更与解除

1) 任何一方要求对合同内容进行变更时,所有的变更要求都必须以书面形式提交并经双方

签字并盖章同意后方可变更。

2) 任意一方欲提前解除本合同,应提前通知对方,经双方协商签字并盖章同意后方可解除。

甲方要求解除合同,无权要求乙方返还甲方已支付的费用,并应对乙方遭受的损失承担赔偿责任;乙方要求解除合同,应返还甲方已支付的费用,并赔偿由此引起甲方的损失。

3) 订立本合同所依据的客观情况发生重大变化,致使本合同无法履行的,经双方协商同意,

可以变更本合同相关内容或者终止合同的履行。

4) 法律规定的其他情形。

第九条 违约责任

1) 双方在执行本协议过程中,任何一方违反本协议之约定,均为违约。违约方除向守约方

赔偿外,还须承担另一方为取得此等赔偿而支出的所有费用,包括但不限于仲裁费、诉讼费、律师费、差旅费等。

2) 如果甲方未能按本合同的规定按时付款,每延迟一天按迟延支付价款的万分之三支付违

约金予乙方,延迟支付超过30日,乙方有权解除本合同。

3) 如甲方未经乙方书面同意私自将此系统的软、硬件设备提供给第三方使用则视为违约,

甲方除需立即停止其违约行为外,还需向乙方支付不少于大写人民币壹百万元的违约金。

4) 如乙方未按时安装或不提供技术支持、培训与业务支持,则视为违约,乙方应继续履行

第 4页 共 15 页 4

广州如加网络科技有限公司

合同约定的义务。(甲方原因延误除外)

5) 因为甲方的设备、系统、其他软件等原因与乙方产品产生冲突,不应该视为乙方产品存

在质量问题。甲方以此为由的拖延付款行为将视为逾期付款。

6) 如因不可抗力,如:战争、火灾、台风、洪水、地震或其它双方公认属于不可抗力而导

致合同迟延履行或无法继续履行,合同双方均无须承担违约责任。不可抗力发生后,双方要立即通知对方,并采取必要措施密切配合,以减少影响。合同未履行部分由双方协商解决。

第十条 通知方式

任何为执行本合同而发出的通知(包括但不限于声明、请求、要求、通知和备忘录等)均应以书面形式作出。双方均负有签收对方发出的通知的义务。如一方拒绝签收,他方仅须提供能够证明其已将有关通知按本合同所列地址交付邮政部门的证据(邮寄地址以本合同的“地址”为准),即可视为有关通知已于交付邮政部门后的第二天送达对方。如一方在收到通知后 3_日内未对对方在通知中陈述的事实或要求提出异议,则应视为该方已承认或接受此等事实或要求。任何一方如变更本合同地址,应在此等变更作出后 15_日内书面通知对方。 第十一条 其它

1) 本合同受《中华人民共和国合同法》保护,未尽事宜,均按《中华人民共和国合同法》

规定执行。

2) 双方对合同内容的任何修改、补充均应以书面形式作出,由双方授权代表签字后成为合

同不可分割的部分,如该补充协议与合同内容有冲突,以补充协议为准。

3) 有关本合同的任何争议,双方应本着相互信任、以诚相见的原则,共同协商解决。若经

协商不能达成协议时, 可向守约方人民法院起诉解决。

4) 本合同一式四份,双方各执二份,自双方签字、盖章后生效。

5) 本合同在签订。

第十二条 合同附件

本合同附件是合同不可分割部分,一经签署后具有同等法律效力。附件包括:

附件(一)《保修及售后服务条款》

附件(二)《多媒体视讯系统业务功能与系统功能列表》

第 5页 共 15 页 5

广州如加网络科技有限公司

附件(三)《多媒体视讯系统软、硬件配置清单》

甲方: 乙方:

(盖章) (盖章)

授权代表人: 授权代表人: (签章)

签署日期: (签章) 签署日期:

第 6页 共 15 页 6

广州如加网络科技有限公司

附件(一)

保修及售后服务条款

一、服务内容 乙方向甲方提供数字电视多媒体视讯系统软件平台产品,并针对该产品提供以下的服务内容:

1、工程技术服务:

乙方派出技术代表到现场进行技术服务,配合系统集成方进行安装、调试和启动,并负责解决合同设备在安装调试中发现的质量及性能等相关问题。

2、质量保证服务:

合同执行期间,如果乙方提供的软件产品有重大缺陷或者技术资料存在严重错误,乙方立即无偿更新和完善。

3、技术培训服务:

在系统安装调试完成后,乙方应向甲方提供培训,包括系统操作和维护培训以及业务内容制作培训,确保甲方能够正常操作使用并完成日常的系统维护。

4、产品维护服务:

1) 乙方设立服务专线,提供7×24小时受理服务咨询和故障投诉.。

2) 乙方在接到投诉报告后在立刻作出响应,并在不超过48小时内提出解决方案;确

实需要在现场解决问题时,技术人员应赶赴故障现场,并及时解决。

3) 乙方为甲方的系统日常维护工作提供咨询服务。

5、软件升级和软件定制服务:

乙方为甲方提供针对软件产品的功能扩展和界面定制而对系统进行的有偿升级服务和技术支持。

6、运营策划服务:

第 7页 共 15 页 7

广州如加网络科技有限公司

乙方为甲方的业务运营提出合理化建议。

二、服务费用

1、在保修期内,乙方免费提供以上所有的服务内容;

2、超出保质期后,乙方为甲方有偿提供系统维护服务,维护服务费用为:¥20000元/年。

3、超出保质期后,如果甲方对产品软件功能提出变更要求,经过乙方评估认定技术可行后,则由双方另行商议项目开发的具体内容和价格,签署项目开发合同。

三、支付方式和违约责任

1、在免费保修期满后的 个工作日内,甲方向乙方一次性支付当年的全部服务维护费用,包括基本服务维护费用和产品软件功能扩展和定制的升级服务费用。如果甲方未能按本合同的规定按时付款,每延迟一天按迟延支付价款的千分之一支付违约金予乙方,延迟支付超过 45 日,乙方有权不继续为甲方提供维护服务。

2、如乙方在保修期内未能为甲方提供有效技术支持、培训与业务支持,则视为违约,乙方应继续履行合同约定的产品售后服务义务。(甲方原因延误除外)

第 8页 共 15 页 8

广州如加网络科技有限公司 附件(二)

多媒体视讯系统业务功能与系统功能列表

销售合同样本

第 9页 共 15 页 9

广州如加网络科技有限公司

第 10页 共 15 页 10

销售合同样本

广州如加网络科技有限公司

? 系统功能

销售合同样本

第 11页 共 15 页 11

销售合同样本

广州如加网络科技有限公司 第 12页 共 15 页 12

销售合同样本

广州如加网络科技有限公司 附件(三)

多媒体视讯系统软、硬件配置清单

销售合同样本

第 13页 共 15 页 13

广州如加网络科技有限公司

附件四

MIS系统初步验收单

经检验,广州如加网络科技有限公司所提供产品标识与数量与合同描述相符,特此证明通过初步验收,系统可进入试运行期。

注:初验时需签收的内容包括:系统安装表、网络集成表、系统功能验收表、操作维护培训表、业务制作培训表。完成一款机顶盒的集成认证工作。

公司名称:

确认签字(盖章) :

签字日期:

第 14页 共 15 页 14

广州如加网络科技有限公司

附件五

MIS系统终验单

经测试,广州如加网络科技有限公司提供的 MIS 系统能够实现合同约定功能并运行正常,进入正常使用期,特此证明通过验收。

注:终验时需提供的文档包括:MIS系统初步验收单、终验申请表、机顶盒认证测试报告、终验报告。完成三款终端机顶盒厂家集成认证测试工作。

公司名称:

确认签字(盖章) :

签字日期:

第 15页 共 15 页 15

 

第二篇:销售合同样本

SALES AGREEMETN 销售合同SELLER ,BUYER买方和卖方AGREEMENT,made this ___ day of ___, ___, between Seller Company (hereinafter called “Seller”) and having an office at _____ and ___of ____ (hereinafter called “buyer”)____ 公司(以下简称买方)和_____ (以下简称买方)于 __年__月__日订立本合同。1. MATERIAL (商品名称) Seller agrees to sell to buyer, and buyer agrees to purchase from Seller, during the delivery period hereinafter provided, upon the terms and conditions hereinafter stated, the following material or materials: 1. 双方同意在本合同规定的交货期限内按本合同的条款规定,由买方向卖方提供下列商品:(略)2. DURATION (期限) The delivery period shall commence on _____ and shall continue until terminated on ___, or on any anniversary thereof, by either party upon at least thirty (30) prior written notice to the other party. As used in this Agreement, “contract year” shall mean a twelve-month period ending on __ any anniversary thereof. 2. 交货日期从____ 起至 ____ 止;或每满一年后由有一方当事人至少提前三十(30)天书面通知另一方当事人所确定的日期为止。本合同中的“合同年”指到___ 为止或到每年的此时为止的十二个月。 3. SEPCIFICATIONS (商品规格) Seller’s standard specification for the material or materials in effect at the time of shipment. 卖方商品装运时的规格标准。4. QUANTITY (商品数量)5. PRICE (价格) Subject to increase as provided in paragraph 7 on the reverse side hereof. 5. 可按照本合同背面第七条规定上浮。6. ADDITIONAL TERMS AND CONDITIONS (附加条款规定) The additional terms and conditions on the reverse side hereof are part of this Agreement as effectively as though they preceded the signatures of the parties. 6. 合同背面的附加条款规定视为本合同不可分割的部分,效率等同当事人签名前所列条款。ADDITIONAL TERMS AND CODITIONS附加条件规定7. PRICE INCREASE (价格浮动) Seller may increase any price hereunder on the first day of any calendar quarter-yearly period by delivering or mailing written notice to Buyer at least fifteen (15) days prior to such day. Buyer, however, shall have the right to cancel the undelivered portion of the material to which such increase in price applies by delivering or mailing written notice to Seller prior to the date when such increase is to become effective. 7. 卖方提价可以在每个季度的第一天进行,但至少应提前十五(15)天向买方提交或邮寄有关的书面通知。买方则有权在涨价生效日之前向卖方提交或邮寄书面通知取消涨价部分的订货。8. TAXES (税收) In addition to the purchase price, Buyer shall Seller the amount of all government taxes, excises and/or other charges (except taxes on or measured by net income) that Seller may be required to pay

with respect to the production, sale or transportation of any material delivered hereunder, except where the law otherwise provided. 8. 除买价外,买方还应该支付卖方因生产,销售或运输本合同有关商品而规定缴纳的所有政府税收,营业税和/或其他一切收费(纯收入所得税除外),法律另有规定除外。9. LOWER COMPETITIVE PRICE (较低的竞争价格) If Buyer furnishes proof to Seller that Buyer can purchase from a manufacturer in any contract year any of the aforesaid materials produced with in the United States, of the same quality, upon similar terms and conditions, in approximately the same quantity as the then undelivered quantity hereunder during such contract year, and at a lower price than is then in effect under this Agreement, then if Seller shall not reduce the price hereunder to such a lower price for the aforesaid quantity, Buyer may purchase such quantity from the other manufacturer, whereupon Buyer’s commitment under this Agreement shall be reduced by the quantity so purchased. 9. 如买方向卖方证实,买方可在任何一个合同年度内从任何一个制造商处按类似条件规定购得在美国生产的上述商品,且质量一样,数量等同本合同年度尚未交货数量,但价格低于本合同之定价,如卖方拒绝就上述数量商品按此价格进行降价,买方可向其他制造商购买该数量商品,并按购买数量减少该合同所承担的购货义务。10. SHIPMENT (装船发货) Unless otherwise provided for herein, Buyer shall place order for, and shipment shall be made in, approximately equal monthly quantities, or if any materials is insufficient in quantity to permit monthly shipment, then in quantities approximately evenly spaced throughout each contract year. If Buyer fails to so order any quantity provided for under this Agreement, Seller shall not be obliged subsequently to deliver such unordered quantity. 10. 如无另行规定,买方每月定货量及每月装船发货量应大致相同,如果因缺货而影响每月装运,则应依量大致按合同年平均进行装运。如买方不按合同之规定订货,卖方将无义务提供未订购货物。11. PAYMENT (货款支付) Payment shall be made on demand, without discount. Seller reserves the right, among other remedies, either to terminate this Agreement or to suspend further deliveries upon failure of Buyer to make any payment as herein provided. 11. 支付方式为,取货全额即付。如果买方不按照本合同之规定支付货款,除其他救济之外,卖方有权终止合同或停止发货。12. CLAIMS (索赔) Buyer's receipt of any material delivered hereunder shall be an unqualified acceptance of, and a waiver by Buyer of any and all claims with respect to, such material unless Buyer gives Seller notice of claim within fifteen (15) days after such receipt. Buyer assumes all risk and liability for the results obtained

by the use of any material delivered hereunder in manufacturing processes of Buyer or in combination with other substances. No claim of any kind, whether as to material delivered of for non-delivery of material, and whether or not based on negligence, shall be greater in amount than the purchase price of the material in respect of which such claim is made. In no event shall either party be liable for special, indirect or consequential damages, whether or not caused or resulting from the negligence of such party. 12. 如果买方未在接货后的十五(15)天内向卖方发出索赔通知,就被认为是完全接受该等货物,且放弃与该等货物有关的任何和所有的索赔权利。买方在生产过程中使用该产品,或将该产品与其他产品混合而发生的所有风险和责任均由买方自己承担。任何索赔,不管是因为未发送该发送的货物,也不管是不是疏忽造成的,均不得超过索赔有关货物的购买价格。在任何情况下,任何一方不应为该方13. FORCE MAJEUR (不可抗力) Neither party shall be liable for its failure to perform hereunder due to any contingency beyond its reasonable control, including acts of God, fires, floods, wars, sabotage, accidents, labor disputes or shortages, governmental laws, ordinances, rules and regulations, whether valid or invalid (including, but not limited to, priorities, requisitions, allocations, and price adjustment restrictions), inability to obtain material, equipment or transportation, and any other similar or different contingency. The party whose performance is prevented by any such contingency shall have the right to omit during the period of such contingency all or any portion of the quantity deliverable during such period, whether upon the total quantity deliverable under this Agreement shall be reduced by the quantity so omitted. If, due to any such occurrence, Seller is unable to supply the total demands for any material specified in this Agreement, Seller shall have the right to allocate its available supply among its customers and its departments and divisions in a fair and equitable manner. In no event shall Seller be obliged to purchase material from others in order to enable to deliver material to Buyer hereunder. 13. 任何一方不必为在其合理控制能力之外的意外情况导致的违约承担责任,该等意外事件包括:自然灾害、火灾、洪水、战争、劳资纠纷、意外事故、劳工争议或短缺、政府法律、法令、规则和条例,不管有效的还是失效的(包含但不限于,优先权、征用、调拨和价格调整限制),原材料、设备或交通不到位以及任何其他类似的和不同的意外事件。在该等意外事件发生期间内,受阻方可以全部或部分撤销在该时期内应该订购的货物,其在本合同项下的应订货量也依照该撤销部分的数量相应减少。如果卖方因为该等意外事件不能

将本合同项下的货物交付买方,则卖方有权以公正公平的方式将该等货物分配给其客户或各个部门。在任何情况下,卖方都没有义务为了能够向买方发货而购买货物。13. 因不可抗力事故(包括天灾、火灾、洪水、战争、破坏、意外事件、劳资纠纷或劳力缺乏)、政府法律、法律、规则和条例[不论是否合法,包括(但不排除其他)优先权、征用、分配及价格调整限制等]、物质设备及运输短缺、以及其他类似的或不同的意外事故,双方当事人均可免去违约责任。遇刺事故的当事人有权免去全部或部分在该事故期内本应收、发的货物,免去之数额应从合同总额中扣除。由于上述事故使得卖方无法提供本合同规定数额之某种商品,卖方有权公平合理的在其顾客、部门和分公司之间就可能提供之商品进行分配。在任何情况下均不得迫使卖方为满足买方的供货而向他人购买商品。 14. MISCELLANEOUS (其他规定) The validity, interpretation and performance of this Agreement with respect to any material delivered hereunder shall be governed by the law of the State in which such material was manufactured. This Agreement contains all of the representations and agreements between the parties hereto. Seller warrants that material delivered hereunder meets Seller’s standard specification for the material or such other specifications as have been expressly made a part of this Agreement and that such material is adequately contained, packaged and labeled and conforms to the promises and affirmations of fact made on the container and label. THE FOREGOING WARRANTIES ARE EXCLUSIVE, AND ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES (WHETHERWRITTEN, ORAL OR IMPLIED) INCLUDING WARRANTY OF MERCHANTABILITY IN OTHER RESPECTS THAN EXPRESSLY SET FORTH ABOVE AND WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. This Agreement shall be binding upon and ensure to the benefit of the respective successors and assignees of each of the parties hereto, but any assignment there of by either party without the prior written consent of the other party shall be void. No modification of this Agreement or waiver of the terms or conditions thereof shall be binding upon Seller unless approved in writing by an authorized representative, or shall be effected by the acknowledgement or acceptance of purchase order forms containing other or different terms or conditions whether or not signed by authorized representative of Seller. 14. 本合同的有效期、解释和履行都受货物生产地的法律管辖。本合同包括双方有关于此的所有陈述和协议。卖方保证所发送的货物符合卖方所提供的标准规格,且经合理包装,装箱,贴标签,且符合标签,及集装箱上的承诺和陈述。上述所有承诺均为排他性的,且取代其他所有的保证(不管是书面的、口头的或暗示的),包含

但不限于除上述保证之外的适销性和适合于某种特殊目的的保证。本合同对双方均有约束力,且保证双方各自的继承人和受让人的收益。没有另一方事先的书面同意,任何转让均为无效。对本合同的修改,或放弃任何条款或规定必须由授权代表落实成书面形式,否则对合同各方均无约束力,也不影响对包含其它不同条款和条件的买方订货单的确认和接受,不管是否有卖方授权代表的签字。14. 本合同的效力,解释和履行以及有关产品的提供等均应遵守产品生产地州的法律规定。本合同经双方充分讨论同意地界。卖方保证所提供之商品符合商品规定标准及本合同中有关规定的其他明文规定,保证合理包装及标记商品,并与集装箱与商品标签上的内容一致。以上保证具有排他性,将替代其他一切保证(不论是书面、口头或默示),包括以上明文规定之外的购销保证及特殊供应保证。本合同对双方当事人的继承人和受让人均有效力,并保证其各自的利益,但预先未征得对方当事人书面同意的转让无效。未经卖方委托人的书面认可,任何合同的修改或其条款规定的解除都将无效,此种修改或解除也不得因卖方任何或接收含有其他条款规定的购货单而生效,不论此购货单是否经卖方委托人签字。

相关推荐