令人一见倾心的地道英语名言

Dream what you want to dream; go where you want to go; be what you to be, because you have only life and one chance to do all the things you want to do.

做你想做的梦,去你想去的地方,成为你想成为的人吧。因为你只有一次生命、一个机会去做所有那些你想做的事。

You’ve gotta dance like there is nobody dancing, love like you’ll never be hurt, sing like there’s nobody listening, and live like it’s heaven on earth.( William W. Purkey American author, b.1929) 跳舞吧,就像没有人注视一样,去爱吧,就像绝不会受伤一样,歌唱吧,就像没有人聆听一样,生活吧,就像身处人间天堂。(威廉·W·珀基,美国作家,生于19xx年)

That man is richest whose pleasures are the cheapest. (Henry David Thoreau, American author and poet,1817-1862)

谁的快乐最廉价,谁就是最富有的人。(亨利·大卫·梭罗,美国作家、诗人,1817-1862) As I grow older, I pay less attention to what men say. I just watch what they do. (Andrew Carnegie, Scottish born American industrialist and philanthropist, 1835-1919)

随着阅历渐长,我越来越不在意人们说什么。我只看他们做什么。(安德鲁·卡内基,苏格兰裔美国企业家、慈善家,1835-1919)

Success is getting what you want; happiness is wanting what you get. (Ingrid Bergman, Swedish born American actress, 1915-1982)

成功在于拥有你需要的;幸福则在于需要你拥有的。(英格丽褒曼,瑞典裔英国女演员,1915-1982)

What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well. ( Antoine de Saint-Exupery, French pilot and writer, 1900-1944)

沙漠之所以美丽,是因为在它的某个角落隐藏着一口井。(安东尼 德 圣-埃克苏佩里,法国飞行家、作家,1900-1944)

Even if you’re on the right track, you’ll get run over if you just sit there. (Oliver Wendell Holmes, Sr, American poet and scholar, 1809-1894)

即使你已经上了正轨,如果停滞不前,你还是不免要挨车轮的碾压。(奥利弗 温德尔 霍姆斯,美国诗人、学者,1809-1894)

People are lonely because they build walls instead of bridges. (Joseph F. Newton, author) 人们感到孤独是因为他们给自己修了围墙,而不是桥。(约瑟夫 牛顿,作家)

Happiness is a butterfly, which when pursued, is always just beyond your grasp, but which, may alight upon you. (Nathaniel Hawthorne, American writer, 1804-1864)

幸福就像蝴蝶,若去追捕,总难擒到,但静坐以待却会翩然而至。(纳撒尼尔 霍桑,美国作家,1804-1864)

Life is like a beautiful melody, only the lyrics are messed up. (Hans Christian Andersen, Danish author, 1805-1875)

生命是首美丽的曲子,只是歌词有些混乱。(安徒生,丹麦作家,1805-1875)

Courage is not the absence of despair; it is, rather, the capacity to move ahead in spite of despair. (Rollo May, American psychologist, 1909-1994)

勇敢并不意味着不会绝望;它是一种能在绝望中前进的力量。(罗洛 梅,美国心理学家,1909-1994)

Time engraves our faces with all the tears we have not shed. (Natalie Clifford Barney, American playwright, 1876-1972)

时光把我们未曾流下的泪水,刻上我们的脸庞。(娜塔莉 克利福德 巴尼,美国剧作家,1876-1972)

I’m selfish, impatient and a little insecure. I make mistake, I am out of control and at times hard to handle. But if you can’t handle me at my worst, then you sure as hell don’t deserve me at my best. (Marilyn Monroe, American actress, singer and model, 1926-1962)

我自私,缺乏耐心和安全感。我会犯错,也常会在状况外而难以控制。但如果你不能应付我最差的一面那么你也不值得拥有我最好的一面。(玛丽莲 梦露,美国女演员、歌手、模特,1926-1962)

Friendship is born at that moment when one person says to another:” What! You too? I thought I was the only one.” (C. S. Lewis, Irish-born British novelist, 1898-1963)

友谊始于这样一个时刻:一个人对另一个人说:“什么你也是?我还以为只有我一个人是这样呢!”(C. S-路易斯,爱尔兰裔英国作家,1898-1963)

Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody. (Mark Twain, American author and humorist, 1835-1910)

每个人都像月亮,有着从来不为人所知的黑暗面。(马克 吐温,美国作家、幽默大师, 1835-1910)

You must be a Lotus, unfolding its petals when the Sun rises in the sky, unaffected by the slush where it is born or even the water which sustains it. (Sathya Sai Baba, Indian spiritual leader, 1926-2011)

汝当如莲,日出而研。濯清涟而不妖,出淤泥而不染。(赛巴巴,印度精神领袖,1926-2011) To be, or not to be, that is the question:

Whether 'tis nobler in the mind to suffer

The slings and arrows of outrageous fortune,

Or to take arms against a sea of troubles,

And by opposing end them?

(William Shakerspeare, English playwright and poet, 1564-1616)

生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题:默然忍受命运暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世无涯的苦难,通过斗争把它们清扫,这两种行为哪一种更高贵?(朱生豪译)(威廉 莎士比亚,英国剧作家、诗人,1564-1616)

A hero is no braver than an ordinary man, but he is braver five minutes longer. (Ralph Waldo Emerson, American poet and essayist, 1803-1882)

英雄和普通人的区别,在于前者比后者多勇敢了五分钟。(拉尔夫 沃尔多 爱默生,美国诗人、散文家,1803-1882)

Life would be infinitely happier if we could only be born at the age of eighty and gradually approach eighteen. (Mark Twain, American author and humorist, 1835-1910)

如果我们能在80岁的时候出生,然后慢慢走向18岁,那生活将会幸福无比。(马克 吐温,美国作家、幽默大师, 1835-1910)

Rejoice, and men will seek you.

Grieve, and they turn and go.

They want full measure of all your pleasure,

But they do not need your woe.

欢喜,人们将与你为伍;

哀痛,人们将转身作别。

人们愿意分享你全部欢乐,

却不需见到你黯然伤悲。

Be glad, and your friends are many,

Be sad, and you lose them all.

There are none to decline your nectared wine,

But alone you must drink life’s gall. (Ella Wheeler Wilcox, American author and poet, 1850-19190 快乐,你将拥有众多朋友,

悲伤,你将失去他们所有。

没有人拒绝同你共饮蜜酒,但生活苦汁必须独自啜酌。(埃拉 惠勒 威尔科克斯,美国作家诗人,1850-1919)

A goal without a plan is just a wish. (Larry Elder, American radio speaker, b. 1952)

没有计划的目标,只能叫做愿望。(拉里 埃德,美国电台主持人,生于19xx年)

Write it on your heart that every day is the best day in that year. (Raiph Waldo Emerson, American poet and essayist, 1803-1882)

铭刻于心:每一天都是一年中最好的日子。(拉尔夫 沃尔多 爱默生,美国诗人、散文家,1803-1882)

Gather ye rosebuds while ye may,

Old Time is still a-flying;

And this same flower that smiles today,

Tomorrow will be dying.

(Robert Herrick, English poet, 1591-1674)

花开堪折直须折。

流光荏苒逝如飞;

今夕花开犹含笑,

明朝凋零空余枝。

(罗伯特 赫里克,英国诗人,1591-1674)

Watch your thought, for they become words.

Watch your words, for they become actions.

Watch your actions, for they become habits.

Watch your habits, for they become character.

Watch your character, for it becomes destiny.

想法决定言辞;言辞决定行为;行为决定习惯;习惯决定性格;性格决定命运。

Imagine life as a game in which you are juggling 5 balls in the air. You name them – work, family, health, friends, and spirit – and you’re keeping all of these in the air. You will soon understand that work is a rubber ball. If you drop it, it will bounce back. But the other 4 balls – family, health, friends, and spirit are made of glass. (Brian Dyson, former CEO of Coca Cola, b. 1935)

想象生活是一场在空中抛接五个球的游戏。这五个球分别叫做工作、家庭、健康、友谊和精神。你努力不让他们掉到地上。你会很快发现只有工作是一只橡皮球,如果失手了还会弹回来。但其他四个球——家庭、健康、朋友和精神,都是玻璃制成的。(布莱恩 迪森,可口可乐公司前CEO,生于19xx年)

The tallest tree sustains the bitter winds,

The highest seas are troubled in wildest storms.

The mighty sword being not in hands of mine,

In vain I cherish dear my many friends.

(Cao Zhi, ancient Chinese poet, 192-232)

高树多悲风,海水扬其波。

利剑不在掌,结友何须多!

(曹植,中国古代诗人,192-232)

Why do the birds go on singing?

Why do the stars glow above?

Don’t they know it’s the end of the world,

It ended when I lost your love.

(Skeeter Davis, American country music singer, 1931-2004)

为什么鸟儿继续歌唱?

为什么星星依旧闪光?

难道他们不知道,这是世界末日,

当我失去了你的爱。

(史基特 黛维丝,美国乡村音乐歌手,1931-2004)

Be happy. It’s one way of being wise. (Colette. French novelist, 1873-1954)

要快乐。这是个明智的选择。(科蕾特,法国小说家,1873-1954)

Mother’s arms are made up of tenderness, and sweet sleep blesses the child who lies therein. (Victor Hugo, French poet and novelist, 1802-1885)

母亲的怀抱是温柔的港湾,躺在里面的孩子,总是拥有甜蜜的睡眠。(维克多 雨果,法国诗人,1802-1885)

 

第二篇:400句地道英语

1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn.1.美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。2. Of the millions who saw Haley’s comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century.2. 19xx年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢?3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions.3.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued.4.由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。5. In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable.5.任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。6. The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse.6.一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。7. It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expressions that only obscure one’s meaning.7.简明,直接,有力的写作难于花哨,含混而意义模糊的表达。8. With modern offices becoming more mechanized, designers are attempting to personalize them with warmer, less severe interiors.8.随着现代办公室的日益自动化,设计师们正试图利用较为温暖而不太严肃的内部装饰来使其具有亲切感。9. The difference between libel and slander is that libel is printed while slander is spoken.9.诽谤和流言的区别在于前者是书面的,而后者是口头的。10. The knee is the joints where the thigh bone meets the large bone of the lower leg.10.膝盖是大腿骨和小腿胫的连接处。11. Acids are chemical compounds that, in water solution, have a sharp taste, a corrosive action on metals, and the ability to turn certain blue vegetable dyes red.11.酸是一种化合物,它在溶于水时具有强烈的气味和对金属的腐蚀性,并且能够使某些蓝色植物染料变红。12. Billie Holiday’s reputation as a great jazz-blues singer rests on her ability to give emotional depth to her songs.12. Billie Holiday’s作为一个爵士布鲁斯乐杰出歌手的名声建立在能够赋予歌曲感情深度的能力。13. Essentially, a theory is an abstract, symbolic representation of what is conceived to be reality.13.理论在本质上是对认识了的现实的一种抽象和符号化的表达。14. Lon

g before children are able to speak or understand a language, they communicate through facial expressions and by making noises.14.儿童在能说或能听懂语言之前,很久就会通过面部表情和靠发出噪声来与人交流了。15. Thanks to modern irrigation, crops now grow abundantly in areas where once nothing but cacti and sagebrush could live.15.受当代灌溉(技术设施)之赐,农作物在原来只有仙人掌和荞属科植物才能生存的地方旺盛的生长。16. The development of mechanical timepieces spurred the search for more accurate sundials with which to regulate them.16.机械计时器的发展促使人们寻求更精确的日晷,以便校准机械计时器。17. Anthropology is a science in that anthropologists use a rigorous set of methods and techniques to document observations that can be checked by others.17.人类学是一门科学,因为人类学家采用一整套强有力的方法和技术来记录观测结果,而这样记录下来的观测结果是供他人核查的。18. Fungi are important in the process of decay, which returns ingredients to the soil, enhances soil fertility, and decomposes animal debris.18.真菌在腐化过程中十分重要,而腐化过程将化学物质回馈于土壤,提高其肥力,并分解动物粪便。19. When it is struck, a tuning fork produces an almost pure tone, retaining its pitch over a long period of time.19.音叉被敲击时,产生几乎纯质的音调,其音量经久不衰。20. Although pecans are most plentiful in the southeastern part of the United States, they are found as far north as Ohio and Illinois.20.虽然美洲山河桃树最集中于美国的东南部但是在北至俄亥俄州及伊利诺州也能看见它们。21. Eliminating problems by transferring the blame to others is often called scape-goating.21.用怪罪别人的办法来解决问题通常被称为寻找替罪羊。22. The chief foods eaten in any country depend largely on what grows best in its climate and soil.22.一个国家的主要食物是什么,大体取决于什么作物在其天气和土壤条件下生长得最好。23. Over a very large number of trials, the probability of an event’s occurring is equal to the probability that it will not occur.23.在大量的实验中,某一事件发生的几率等于它不发生的几率。24. Most substance contract when they freeze so that the density of a substance’s solid is higher than the density of its liquid.24.大多数物质遇冷收缩,所以他们的密度在固态时高于液态。25. The mechanism by which brain cells store memories is not clearly understood.25.大脑细胞储存记忆的机理并不为人明白。26. By the middle of the twentieth century, painters and sculptors in the United States had begun to exert a great worldwide influence over art.26.到了二十一世纪中叶,美国画家和

雕塑家开始在世界范围内对艺术产生重大影响。27. In the eastern part of New Jersey lies the city of Elizabeth, a major shipping and manufacturing center.27.伊丽莎白市,一个重要的航运和制造业中心,坐落于新泽西州的东部。28. Elizabeth Blackwell, the first woman medical doctor in the United States, founded the New York Infirmary, an institution that has always had a completely female medical staff.28. Elizabeth Blackwell,美国第一个女医生,创建了员工一直为女性纽约诊所。29. Alexander Graham Bell once told his family that he would rather be remembered as a teacher of the deaf than as the inventor of the telephone.29. Alexander Graham Bell曾告诉家人,他更愿意让后人记住他是聋子的老师,而非电话的发明者。30. Because its leaves remain green long after being picked, rosemary became associated with the idea of remembrance.30.采摘下的迷迭香树叶常绿不衰,因此人们把迷迭香树与怀念联系在一起。31. Although apparently rigid, bones exhibit a degree of elasticity that enables the skeleton to withstand considerable impact.31.骨头看起来是脆硬的,但它也有一定的弹性,使得骨骼能够承受相当的打击。32. That xenon could not FORM chemical compounds was once believed by scientists.32.科学家曾相信:氙气是不能形成化合物的。33. Research into the dynamics of storms is directed toward improving the ability to predict these events and thus to minimize damage and avoid loss of life.   33.对风暴动力学的研究是为了提高风暴预测从而减少损失,避免人员伤亡。34. The elimination of inflation would ensure that the amount of money used in repaying a loan would have the same value as the amount of money borrowed. 34.消除通货膨胀应确保还贷的钱应与所贷款的价值相同。35. Futurism, an early twentieth-century movement in art, rejected all traditions and attempted to glorify contemporary life by emphasizing the machine and motion.35.未来主义,二十世纪早期的一个艺术思潮。拒绝一切传统,试图通过强调机械和动态来美化生活。36. One of the wildest and most inaccessible parts of the United States is the Everglades where wildlife is abundant and largely protected.36. Everglades是美国境内最为荒凉和人迹罕至的地区之一,此处有大量的野生动植物而且大多受(法律)保护。37. Lucretia Mott’s influence was so significant that she has been credited by some authorities as the originator of feminism in the United States.37. Lucretia Mott’s的影响巨大,所以一些权威部门认定她为美国女权运动的创始人。38. The activities of the international marketing researcher are frequently much broader than those of the domestic marketer.38.国际市场研究者的活动范围常常较国内市

场研究者广阔。39. The continental divide refers to an imaginary line in the North American Rockies that divides the waters flowing into the Atlantic Ocean from those flowing into the Pacific.39.大陆分水岭是指北美洛矶山脉上的一道想象线,该线把大西洋流域和太平洋流域区分开来。40. Studies of the gravity field of the Earth indicate that its crust and mantle yield when unusual weight is placed on them.40.对地球引力的研究表明,在不寻常的负荷之下地壳和地幔会发生位移。41. The annual worth of Utah’s manufacturing is greater than that of its mining and farming combined.41.尤它州制造业的年产值大于其工业和农业的总和。42. The wallflower is so called because its weak stems often grow on walls and along stony cliffs for support.42.墙花之所以叫墙花,是因为其脆弱的枝干经常要靠墙壁或顺石崖生长,以便有所依附。43. It is the interaction between people, rather than the events that occur in their lives, that is the main focus of social psychology.43.社会心理学的主要焦点是人与人之间的交往,而不是他们各自生活中的事件。44. No social crusade aroused Elizabeth Williams’ enthusiasm more than the expansion of educational facilities for immigrants to the United States.44.给美国的新移民增加教育设施比任何社会运动都更多的激发了Elizabeth Williams的热情。45. Quails typically have short rounded wings that enable them to spring into full flight instantly when disturbed in their hiding places.45.典型的鹌鹑都长有短而圆的翅膀,凭此他们可以在受惊时一跃而起,飞离它们的躲藏地。46. According to anthropologists, the earliest ancestors of humans that stood upright resembled chimpanzees facially, with sloping foreheads and protruding brows.46.根据人类学家的说法,直立行走的人的鼻祖面部轮廓与黑猩猩相似,额头后倾,眉毛突出。47. Not until 1866 was the fully successful transatlantic cable finally laid.47.直到1866年第一条横跨大西洋的电缆才完全成功的架通。48. In his writing, John Crowe Ransom describes what he considers the spiritual barrenness of society brought about by science and technology.48. John Crowe Ransom在他的著作中描述了他认为是由科学技术给社会带来的精神贫困。49. Children with parents whose guidance is firm, consistent, and rational are inclined to possess high levels of self-confidence.49.父母的教导如果坚定,始终如一和理性,孩子就有可能充满自信。50. The ancient Hopewell people of North America probably cultivated corn and other crops, but hunting and gathering were still of critical importance in their economy.50.北美远古的Hopewell人很可能种植了玉米和其他农作物,但打猎和采集对他们的经济贸易

仍是至关重要的。51. Using many symbols makes it possible to put a large amount of inFORMation on a single map. 51.使用多种多样的符号可以在一张地图里放进大量的信息52. Anarchism is a term describing a cluster of doctrines and attitudes whose principal uniting feature is the belief that government is both harmful and unnecessary.52.无政府主义这个词描述的是一堆理论和态度,它们的主要共同点在于相信政府是有害的,没有必要的。53. Probably no man had more effect on the daily lives of most people in the Untied States than did Henry Ford a pioneer in automobile production.53.恐怕没有谁对大多数美国人的日常生活影响能超过汽车生产的先驱亨利.福特。54. The use of well-chosen nonsense words makes possible the testing of many basic hypotheses in the field of language learning.54.使用精心挑选的无意义词汇,可以检验语言学科里许多基本的假定。55. The history of painting is a fascinating chain of events that probably began with the very first pictures ever made.55.优化历史是由一连串的迷人事件组成,其源头大概可以上溯到最早的图画。56. Perfectly matched pearls, strung into a necklace, bring a far higher price than the same pearls told individually.56.相互般配的珍珠,串成一条项链,就能卖到比单独售出好得多的价钱。57. During the eighteenth century, Little Turtle was chief of the Miami tribe whose territory became what is now Indiana and Ohio.57.十八世纪时,“小乌龟”是迈阿密部落的酋长,该部落的地盘就是今天的印第安那州和俄亥俄州。58. Among almost seven hundred species of bamboo, some are fully grown at less than a foot high, while others can grow three feet in twenty-four hours.58.在竹子的近七百个品种中,有的全长成还不到一英尺,有的却能在二十四小时内长出三英尺。59. Before staring on a sea voyage, prudent navigators learn the sea charts, study the sailing directions, and memorize lighthouse locations to prepare themselves for any conditions they might encounter.59.谨慎的航海员在出航前,会研究航向,记录的灯塔的位置,以便对各种可能出现的情况做到有备无患。60. Of all the economically important plants, palms have been the least studied.60.在所有的经济作物中,棕榈树得到的研究最少。61. Buyers and sellers should be aware of new developments in technology can and does affect marketing activities.61.购买者和销售者都应该留意技术的新发展,原因很简单,因为技术能够并且已经影响着营销活动。62. The application of electronic controls made possible by the microprocessor and computer storage have multiplied the uses of the modern typewriter.62.电脑储存和由于电子微处理机得以实现的电控运用成倍的

增加了现代打字机的功能。63. The human skeleton consists of more than two hundred bones bound together by tough and relatively inelastic connective tissues called ligaments.63.人类骨骼有二百多块骨头组成,住些骨头石油坚韧而相对缺乏弹性的,被称为韧带的结蒂组连在一起。64. The pigmentation of a pearl is influenced by the type of oyster in which it develops and by the depth, temperature, and the salt content of the water in which the oyster lives.64.珍珠的色泽受到作为其母体牡蛎种类及牡蛎生活水域的深度,温度和含盐度的制约。65. Although mockingbirds superbly mimic the songs and calls of many birds, they can nonetheless be quickly identified as mockingbirds by certain aural clues.65.尽管模仿鸟学很多种鸟的鸣叫声惟妙惟肖,但人类还是能够依其声音上的线索很快识别它们。66. Not only can walking fish live out of water, but they can also travel short distances over land.66.鲇鱼不仅可以离开水存活,还可以在岸上短距离移动。67. Scientists do not know why dinosaurs became extinct, but some theories postulate that changers in geography, climate, and sea levels were responsible.67.科学家不知道恐龙为何绝种了,但是一些理论推断是地理,气候和海平面的变化造成的。68. The science of horticulture, in which the primary concerns are maximum yield and superior quality, utilizes inFORMation derived from other sciences.68.主要目的在于丰富和优质的农艺学利用了其他科学的知识。69. Snow aids farmers by keeping heart in the lower ground levels, thereby saving the seeds from freezing.69.雪对农民是一种帮助,因为它保持地层土壤的温度,使种子不致冻死。70. Even though the precise qualities of hero in literary words may vary over time, the basic exemplary function of the hero seems to remain constant.70.历代文学作品中的英雄本色虽各有千秋,但其昭世功力却是恒古不变的。71. People in prehistoric times created paints by grinding materials such as plants and clay into power and then adding water.71.史前的人们制造颜料是将植物和泥土等原料磨成粉末,然后加水。72. Often very annoying weeds, goldenrods crowd out less hardy plants and act as hosts to many insect pests.72.***花通常令人生厌,它挤走不那么顽强的植物,并找来很多害虫。73. Starting around 7000 B.C., and for the next four thousand years, much of the Northern Hemisphere experienced temperatures warmer than at present.73.大约从公元前七千年开始,在四千年当中,北半球的温度比现在高。74. When Henry Ford first sought financial backing for making cars, the very notion of farmers and clerks owning automobiles was considered ridiculous.74.当亨利.福特最初制造汽车为寻求资金支持时,

农民和一般职员也能拥有汽车的想法被认为是可笑的。75. Though once quite large, the population of the bald eagle across North America has drastically declined in the past forty years.75.北美秃头鹰的数量一度很多,但在近四十年中全北美的秃头鹰数量急剧下降。76. The beaver chews down trees to get food and material with which to build its home.76.水獭啃倒树木,以便取食物并获得造窝的材料。77. Poodles were once used as retrievers in duck hunting, but the American Kennel Club does not consider them sporting dogs because they are now primarily kept as pets.77.长卷毛狗曾被用作猎鸭时叼回猎物的猎犬,但是美国Kennel Club却不承认它们为猎犬,因为它们现在大多数作为宠物饲养。78. As a result of what is now know in physics and chemistry, scientists have been able to make important discoveries in biology and medicine.78.物理学和化学的一个成果是使得科学家们能在生物学和医学上获得重大发现。79. The practice of making excellent films based on rather obscure novels has been going on so long in the United States as to constitute a tradition.79.根据默默无闻的小说制作优秀影片在美国由来已久,已经成为传统。80. Since the consumer considers the best fruit to be that which is the most attractive, the grower must provide products that satisfy the discerning eye.80.因为顾客认为最好的水果应该看起来也是最漂亮的,所以种植者必须提供能满足挑剔眼光的产品。81. Television the most pervasive and persuasive of modern technologies, marked by rapid change and growth, is moving into a new era, an era of extraordinary sophistication and versatility, which promises to reshape our lives and our world.81.电视,这项从迅速变化和成长为标志的最普及和最有影响力的现代技术,正在步入一个新时代,一个极为成熟和多样化的时代,这将重塑我们的生活和世界。82. Television is more than just an electronics; it is a means of expression, as well as a vehicle for communication, and as such becomes a powerful tool for reaching other human beings. 82.电视不仅仅是一件电器;它是表达的手段和交流的载体并因此成为联系他人的有力工具。 83. Even more shocking is the fact that the number and rate of imprisonment have more than doubled over the past twenty years, and recidivism------that is the rate for re-arrest------is more than 60 percent. 83.更让人吃惊的事实是监禁的数目和比例在过去的二十年中翻了一番还有余,以及累犯率——即再次拘押的比例——为百分之六十强。 84.William Rainey Harper lured him to the new university of Chicago, where he remained officially for exactly a generation and where his students in advanced composition found him terrifyingly frigid in the classroom but

sympathetic and understanding in their personal conferences.84.他的教书生涯始于麻省理工学院,但是William Rainey Harper把他吸引到了新成立的芝加哥大学。他在那里正式任职长达整整一代人的时间。他的高级作文课上的学生觉得他在课上古板得可怕,但私下交流却富有同情和理解。85. The sloth pays such little attention to its personal hygiene that green algae grow on its coarse hair and communities of a parasitic moth live in the depths of its coat producing caterpillars which graze on its mouldy hair. Its muscles are such that it is quits incapable of moving at a speed of over a kilometer an hour even over the shortest distances and the swiftest movement it can make is a sweep of its hooked arm.85.树獭即不讲究卫生,以至于它粗糙的毛发上生出绿苔,成群的寄生蛾生长在它的皮毛深处,变成毛毛虫,并以它的脏毛为食。她的肌肉不能让他哪怕在很短的距离以内以每小时一公里的速度移动。它能做的最敏捷的动作就是挥一挥它弯曲的胳膊。86. Artificial flowers are used for scientific as well as for decorative purposes. They are made from a variety of materials, such as way and glass, so skillfully that they can scarcely be distinguished from natural flowers.86.人造花卉即可用于科学目的,也可用于装饰目的,它们可以用各种各样的材料制成,臂如蜡和玻璃;其制作如此精巧,几乎可以以假乱真。87. Three years of research at an abandoned coal mine in Argonne, Illinois, have resulted in findings that scientists believe can help reclaim thousands of mine disposal sites that scar the coal-rich regions of the United States.87.在伊利诺州Angonne市的一个废弃煤矿的三年研究取得了成果,科学家们相信这些成果可以帮助改造把美国产煤区弄得伤痕累累的数千个旧煤场。88. When the persuading and the planning for the western railroads had finally been completed, the really challenging task remained: the dangerous, sweaty, backbreaking, brawling business of actually building the lines.88.当有关西部铁路的说服和规划工作终于完成后,真正艰难的任务还没有开始;即危险,吃力,需要伤筋动骨和吵吵嚷嚷的建造这些铁路的实际工作。89. Because of the space crunch, the Art Museum has become increasingly cautious in considering acquisitions and donations of art, in some cases passing up opportunities to strengthen is collections.89.由于空间不足,艺术博物馆在考虑购买和接受捐赠的艺术品是越来越慎重,有些情况下放弃其进一步改善收藏的机会。90. The United States Constitution requires that President be a natural-born citizen, thirty-five years of age or older, who has lived in the United States for a minimum of fourteen years.90.美国宪法要求总统是生于美国本土的

公民,三十五岁以上,并且在美国居住了至少十四年。91. Arid regions in the southwestern United States have become increasingly inviting playgrounds for the growing number of recreation seekers who own vehicles such as motorcycles or powered trail bikes and indulge in hill-climbing contests or in caving new trails in the desert.91.美国西部的不毛之地正成为玩耍的地方,对越来越多拥有摩托车或越野单车类车辆的,喜欢放纵于爬坡比赛或开辟新的沙漠通道的寻欢作乐者具有不断增长的吸引力。92. Stone does decay, and so tools of long ago have remained when even the bones of the man who made them have disappeared without trace.92.石头不会腐烂,所以以前的(石器)工具能保存下来,虽然它们的制造者已经消失的无影无踪。93. Insects would make it impossible for us to live in the world; they would devour all our crops and kill our flocks and herds, if it were not for the protection we get from insect-eating animals.93.昆虫就将会使我们无法在这个世界上居住;如果我们没有受到以昆虫为食的动物的保护,昆虫就会吞嚼掉我们所有的庄稼并杀死我们饲养的禽兽。94. It is true that during their explorations they often faced difficulties and dangers of the most perilous nature, equipped in a manner which would make a modern climber shudder at the thought, but they did not go out of their way to court such excitement.94.确实,他们在探险中遇到了极具威胁性的困难和危险,而他们的装备会让一个现代登山者想一想都会浑身颤栗。不过他们并不是刻意去追求刺激的。95. There is only one difference between an old man and a young one: the young man has a glorious future before him and old one has a splendid future behind him: and maybe that is where the rub is.95.老人和年轻人之间只有一个区别:年轻人的前面有辉煌的未来,老年人灿烂的未来却已在它们身后。这也许就是困难之所在。96. I find young people exciting. They have an air of freedom, and they have not a dreary commitment to mean ambitions or love comfort. They are not anxious social climbers, and they have no devotion to material things.96.我们位年强人振奋。它们带有自由的气息,他们不会为狭隘的野心和贪婪享受而孜孜以求。他们不是焦虑的向上爬的人,他们不会对物质性的东西难舍难分。97. I am always amazed when I hear people saying that sport creates goodwill between the nations, and that if only the common peoples of the world could meet one another at football or cricket, they would have no inclination to meet on the battlefield.97.每次我听说体育运动能够在国家间建立起友好感情,说世界各地的普通人只要能在足球场或板球场上相遇就会没有兴趣在战场上相遇的话,我都倍感诧异。98. It

is impossible to say simply for the fun and exercise: as soon as the question of prestige arises, as soon as you feel that you and some larger unit will be disgraced if you lose, the most savage combative instincts are around.98.没有可能仅仅为了娱乐或锻炼而运动:一旦有了问题,一旦你觉得你输了你和你所属团体会有失体面时,你最野蛮的好斗本能就会被激发出来。99. It has been found that certain bats emit squeaks and by receiving the echoes, they can locate and steer clear of obstacles------or locate flying insects on which they feed. This echo-location in bats is often compared with radar, the principle of which is similar.99.人们已经发现,某些蝙蝠发出尖叫声并靠接受回响来锁定和避免障碍物——或者找到它们赖以为生的昆虫。蝙蝠这种回响定位法常拿来和原理与之很相近似的雷达相比。100. As the time and cost of making a clip drop to a few days and a few hundred dollars, engineers may soon be free to let their imaginations soar without being penalized by expensive failure.100.随着芯片制造时间和费用降低到了几天和几百美元,工程师们可能很快可以任他们的想象驰骋而不会被昂贵的失败所惩罚。1. I wasn't born yesterday.(我又不是三岁小孩) 2. How do I address you?(我怎么称呼你) 3. She turns me off.(她使我厌烦。) 4. So far so good.(目前为止,一切都好。) 5. Be my guest.(请便、别客气) 6. That was a close call.(太危险了/千钧一发) 7. Far from it.(一点也不。) 8. It's a pain in the neck[麻烦的事(人)].(那真是件麻烦事) 9. We're in the same boat.(我们处境相同。) 10. My mouth is watering.(我在流口水了。) 11. I ache all over.(我浑身酸痛。) 12. I have a runny nose.(我流鼻涕。) 13. Do you have any openings?(你们有空缺吗?) 14. Think nothing of it.(别放在心上。) 15. I'm not myself today.(我今天心神不宁。) 16. I have a sweet tooth.(我喜欢吃甜食。) 17. For the time being.(暂时;暂且;目前) 18. Don't beat around the bush. (别拐弯抹角了。) 19. It's up on the air[悬而未决].(尚未确定。) 20. It slipped my mind.(我忘了。) 21. You can't please[使人感到满意和愉快] everyone.(你不可能讨好每一个人。) 22. I'm working on[着手;从事] it.(我正在努力。) 23. You bet!(当然!) 24. Drop me a line[短信].(写封信给我) 25. Are you pulling my leg[同某人开玩笑;取笑]?(你在开我玩笑吗?) 26. I'll keep my ears open.(我会留意的。) 27. Neck and neck.(不分上下。) 28. I'm feeling under the weather.(我觉得不舒服/精神不好/情绪低落。) 29. Don't get me wrong[误解].(不要误

会我。) 30. You're the boss.(听你的。) 31. If I were in your shoes[处在某人的位置].(如果我是你的话。) 32. Over my dead body!(休想) 33. It'll come to me.(我会想起来的。) 34. I will play it by ear[见机行事;临时现做].(我会见机行事的;到时候再说。) 35. Let's talk over coffee.(我们边喝边谈。) 36. Take it easy.(轻松一点;别紧张;放松放松;再见。) [这是美国人最喜欢说的话,也可作离别用语。} 37. Let's give him a big hand.(让我们热烈鼓掌。) 38. As far as I'm concerned.(就我而言。) 39. I'm up to my ears[忙得不可开交;深陷于某事物中] in work.(我忙死了。) 40. You can't do this to me.(你不能这么对我。) 41. Just to be on the safe side. (为了安全起见。) 42. It's been a long time.(好久不见了。) 43. It's about time.(时间差不多了。) 44. I can't imagine why.(我想不通为什么。) 45. That's really something.(真了不起。) 46. Excuse me for a moment.(失陪一会儿。) 47. I'm dying[很想] to see you.(我真想见你。) 48. I'm flattered.(过奖了。) 49. You can never tell.(不知道/谁也没把握。) 50. I won't buy[相信;接受] you story.(我不信你那一套。) 51. It hurts like hell!(疼死啦!) 52. It can't be helped.(无能为力。) 53. Sorry to bother you.(抱歉打扰你。[事前]) Sorry to have bothered you.(抱歉打扰你。[事后]) 54. Stay out of this matter, please.(请别管这事。) 55. I'll make it up to you.(我会赔偿的。) 56. I'm very / really / terribly / awfully / extremely sorry.(十分抱歉) 57. Let's forgive and forget.(让我们摈弃前嫌。)58. I've heard so much about you!(久仰大名!) 58. Don't underestimate me.(别小看我。) 59. She gives me a headache.(她让我头疼。) 60. You're wasting you breath.(你在白费口舌) 61. Don't get on my nerves!(不要搅得我心烦。) 62. His argument doesn't hold water.(他的论点站不住脚) 63. You've got to do something.(你一定要想办法。) 64. Don't look wise.(别自作聪明) 65. You're going too far!(你太过分了!) 66. Don't bury your head in the sand.(不要逃避现实。) 67. Nothing works.(什么都不对劲儿。) 68. Money will come and go.(钱乃身外之物。) 69. He's been behind bars for almost 30 years.(他坐了将近30年牢。) 70. You have my word.(我保证。) 71. He hit the ceiling at the news.(他听到那消息暴跳如雷/大发雷霆) 72. You're too outspoken.(你太直率了。) 73. Every dog has his day.(凡人皆有得意时。) 74. Are you out of you mind?(你疯了吗?) 75. He's been everywhere.

(他到处都去过了。) 76. Who is to blame?(该怪谁?) 77. There're a lot of rumors going around.(很多流言流传着。) 78. I don't feel up to that.(我觉得不能胜任那工作。) 79. I'm mad at myself.(我生自己的气。) 80. It's raining cats and dogs.(下着倾盆大雨。) 81. What the hell are you doing?(你到底在做什么?) 82. I can't seem to get to sleep.(我好象睡不着。) 83. You look very serious about something.(你似乎有很严重的事。) 84. I hope I'm not in the way.(我希望没有造成妨碍。) 85. A fool never learns.(傻瓜永远学不会。) 86. What brings you to Beijing?(什么风把你吹到北京来的?) 87. She looks blue.(她满面忧伤.) 使用频率最高的美语口语296句 1. Have a nice day. 祝你今天愉快 2. So far, so good. 目前为止一切都好 3. Take it or leave it. 要就要,不要就拉倒 4. Keep it up! 继续努力,继续加油 5. Good for you. 好啊!做得好! 6. Time flies!时光如梭 7. Time is money. 时间就是金钱 8. That's life. 这就是人生 9. Now you're talking. 这才对嘛 10. have butterflies in one's stomach 紧张 11. You asked for it. 你自找的 12. read between the lines 字里行间的言外之意 13. The rest is history. 众所皆知 14. A little bird told me. 我听说的 15. It never rains but it pours. 祸不单行 16. Mind your own business. 不关你的事儿 17. Hang in there. 坚持下去 18. could be worse 可能更糟 19. Money talks. 金钱万能 20. count me out 不要算我 21. Over my dead body! 想都别想(除非我死了) 22. go fifty-fifty on sth. 平分 23. You can say that again! You said it! 你说的没错;你说对了 24. Look who's talking! 看看你自己吧! 25. It's Greek to me. 这我完全不懂 26. take my word for it 相信我的话 27. not one's cup of tea 不感兴趣;不合胃口 28. Get real ! 别闹了;别开玩笑了 29. head over heels 深陷;完全地 30. Suit yourself. 随你高兴 31. What's the catch? 有什么意图? 32. let the cat out of bag 泄漏秘密 33. sth. is touch and go 危险的情况;惊险的;一触即发的 34. beat a dead horse 白费劲 35. The sky's the limit. 没有限制 36. once in a blue moon 千载难逢;难得一次 37. Be prepared. 准备好 38. It's easier said than done. 说的比做的简单 39. have second thoughts 考虑一下;犹豫 40. behind someone's back 在某人背后;背着某人 41. Better luck next time. 下次运气更好 42. come in handy 派得上用场 43. rains cats and dogs 倾盆大雨 44. First come, first served. 先来先招待;捷足先登 45. It's not my day! 今天运气真糟 46. That's news to me. 这可是新闻呢

47. There's no way to tell. 没办法知道 48. read sb. like an open book 清楚某人心里的想法 49. You've got me there. 你考到我了 50. Easy does it. 慢慢来;小心一点;别生气了 51. on the tip of one's tongue 差一点就说出口;差一点就记起来的 52. The more, the merrier. 越多越好 53. let someone off the hook 让某人摆脱麻烦、解脱困境 54. beside the point 离题的;不是重点 55. burn the candle at both ends 白天晚上都要忙;花费很多精力 56. meet a deadline 截稿 57. out of sight, out of mind 眼不见为净;离久情疏 58. rub someone the wrong way 惹恼某人 59. stop on one's toes 触怒到某人 60. be fed up with 对……感到厌烦 61. give credit where credit is due. 称赞该被赞美的人 62. go from bad to worse 每况愈下 63. hit the jackpot 中大奖,走运 64. It all depends on what one means by sth. 看某人对于……是指什么意思 65. accidentally/on purpose 不小心/故意 66. in one's book 在某人的字典里;对……而言 67. No pains, no gains 一份耕耘,一份收获 68. You ain't seen nothing yet. 你还没看过更好(烂)的 69. to give a rain check 改天的邀请 70. That's what friends are for. 这就是好朋友啊 71. It's a pain in the neck. 很讨厌而难避免 72. It's the thought that counts. 心意最重要 73. the tip fo the iceberg 冰山一角;危险的细微的征兆 74. jump down someone's throat 粗暴地回答某人;无理地打断某人的话 75. save sth. for a rainy day 以备不时之需 76. behind the scenes 在幕后;在黑暗中 77. by the skin of one's teeth 刚好,勉强,侥幸 78. Don't rock the boat. 不要破坏现状、捣乱 79. worth its weight in gold 很有价值的 80. speak fo the devil 说曹操曹操到 81. right up/down someone's alley 某人的专长 82. You never know what you can do until you try. 不试试看,就不知道自己的潜力 83. You scratch my back, and I'll scratch yours. 你帮我,我也帮你 84. A penny saved is a penny earned. 省一分就是赚一分 85. get away from it all 远离这一切 86. make a mountain out of a molehill 大惊小怪;小题大做;言过其实 87. Two heads are better than one. 三个臭皮匠抵过一个诸葛亮 88. get/ have cold feet 紧张 89. have someone's sight on sth. 看好了某样东西;决心要 90. Honesty is the best policy 诚实为上策 91. No sooner said than done. 说做就做 92. sleep like a log 睡得很沉 93. through thick and thin 共同经历 94. all in the day's work 习以为常;不足为奇 95. Curiosity killed the cat. 好奇伤身 96. Great minds think alike. 英雄所见略图 97. Some people never learn. 有些人总是学不乖 98. There's no place like home. 没有比家更温暖

的地方 99. You learn sth. new everyday. 你每天都会学到新东西/知道新事情 100. wrap things up 把事情整理一番,做个结束 101. at the drop of a hat 立即,随时 102. Beauty is only skin deep. 美丽是肤浅的 103. It takes two to tango. 一个巴掌拍不响 104. Never put off until tomorrow what you can do today. 今日事,今日毕 105. Some people have all the luck. 有些人就是那么幸运 106. Don't be such a poor loser. 不要输不起 107. Don't cry over spilt milk. 覆水难收 108. It wouldn't hurt to ask. 问人又不会怎么样 109. have one's head in the clouds 心不在焉 110. Never say die. 决不要灰心 111. seeing is believing 眼见为实 112. Patience is a virtue. 耐心是一种美德 113. Talk is cheap. 光说没有用 114. turn over a new leaf 重新开始 115. burn the midnight oil 挑灯夜战 116. grin and bear it 默默忍受;忍耐着点 117. same to you 同样祝福你 118. sth. is better than nothing 有总比没有强 119. Opposites attract. 异性相吸 120. The feeling is mutual. 有同感 121. the calm before the storm 暴风雨前的宁静 122. The early bird catches the worm 早起的鸟儿有虫吃 123. Better left unsaid. 最好还是不要说 124. Tomorrow is another day. 明天又是崭新的一天 125. come out in the wash 真相大白;得到圆满的结果 126. Every dog has his day. 十年风水轮流转 127. bury the hatchet 言归于好;和好 128. A good man is hard to find. 好人难找 129. in the nick of time 及时 130. Don't speak too soon. 别说的太早 131. There's no such thing as a free lunch. 天下没有免费的午餐 132. without batting an eyelid 眼眨都不眨;泰然自若 133. know the ropes 知道学习规则或内容 134. pay through the nose 花很多钱 135. sell like hot cakes 很畅销 136. What's done is done. 做了就做了 137. Look before you leap. 三思而后行 138. When the chips are down. 在重要关头;到了关键时刻 139. bet one's bottom dollar 确信无疑 140. Variety is the spice of life. 多样化丰富生活 141. a wolf in sheep's clothing 披着羊皮的狼 142. Haste makes waste. 欲速则不达 143. like a bull in a china shop 笨手笨脚;莽撞行事 144. someone is not out of the woods yet 还未脱离危险 145. The best things in life are free. 生命中最好的东西是金钱买不到的 146. Easy come, easy go. 来得快,去得快 147. I don't have a clue. 我不知道 148. Better safe than sorry. 宁愿安全(可靠)也不要后悔 149. Practice makes perfect. 孰能生巧 150. for crying out loud 哎呀呀!拜托 151. on the spur of the moment 一时冲动;一时兴起 152. Every little bit counts. 一点一滴都算 153. drive sb. to the wall 使某人发疯/受不了

;使某人束手无策 154. get sth. off one's chest 倾吐心中的事;落下心中的大石头 155. Two wrongs don't make a right. 报复于事无补 156. the blind leading the blind 外行领导外行 157. in the same boat 同命相连 158. Appearances can be deceiving. 外表是会骗人的 159. only time will tell 只有时间会证明 160. Don't put all your eggs in one basket. 别孤注一掷 161. take the good with the bad 好的与坏的都要一起接受 162. take the bull by the horns 当机立断;大胆果断地解决问题 163. That's the last straw. 使人无法忍受的最后一击 164. You can't please everyone. 你无法使每一个人都满意 165. An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 以眼还眼,以牙还牙 166. Money doesn't grow on trees. 金钱得来不易 167. cost sb. an arm and a leg 花大笔钱 168. have the upper hand 占优势 169. everything but the sink 所有的东西 170. Boys will be boys. 男孩就是男孩 171. Not be able to get a word in edgewise. 插不上话 172. go back to square one 回到原地 173. It's never too late to learn. 学习永远不嫌晚;亡羊补牢犹未晚 174. Leave well enough alone. 维持现状;对现在已经很满意了,不用变更 175. on a first-name basis 直呼其名(很熟的) 176. Nothing to write home about. 没什么值得说的;不值得推荐 177. packed in like sardines 挤得要命 178. There are other fish in the sea. 天涯何处无芳草;还有别的机会 179. What you see is what you get. 你看到什么就是什么 180. come out smelling like a rose 一枝独秀 181. hear through the grapevine 听到谣言 182. read you loud and clear 听得很清楚;很了解你 183. have a sweet tooth 喜欢甜食(喜欢某物) 184. know sb. like the back of one's hand 很了解某人 185. It's not the end of the world. 不是世界末日 186. come away empty-handed 一无所获 187. breathe down someone's neck 紧跟在某人后面;监督某人 188. cost sb. a pretty penny 很贵 189. fill someone's shoes 接替某人的职位 190. act the mustard 达到标准 191. like a dream come true 如梦成真 192. zero in on sth. 专注于;对准(两个介词并用,奇怪) 193. put/ lay sth. on the line 坦白的说,冒……风险 194. like a fish out of water 感到尴尬不适应 195. All systems are go. 准备好了。(这句话研究了半天,居然不是语法错误?) 196. end of the road 终点;最后 197. just what the doctor ordered 正合需要 198. pull the wool over someone's eyes 欺骗;蒙蔽某人 199. The first step is always the hardest. 万事开头难 200. Time change, people change. 时间会变,人也会变 201. Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分 202. give sb. an inch and he'll take a m

ile 得寸进尺 203. Don't press your luck. 不用得寸进尺 204. saved by the bell (在紧要的关头)得救 205. finders keepers 谁捡到就是谁的 206. by the book 按照规定 207. That's fair enough. 这样很公平 208. raise one's eyebrows 吃惊 209. keep one's head above water 使……免于负债 210. bark up the wrong tree 精力用在不该用的地方;错怪人;目标错误 211. from the bottom of one's heart 由衷地 212. Love is blind. 爱情是盲目的 213. That's all, folks. 就这样了,各位 214. feel sth. in one's bones 直觉到 215. It's sink or swim. 无论成功或失败(全靠自己) 216. steal one's thunder 抢别人的功劳;窃取别人的方法;抢别人的风头 217. Where there's smoke, there's fire. 无风不起浪事;事出有因 218. Bad news travels fast. 坏事传千里 219. eat one's heart out 沮丧;伤心 220. stand the last of time 接受时间的考验 221. a bed of roses 逞心如意的生活 222. Achilles' heel 一个人的弱点 223. go the distance 坚持到底;完成全部 224. Cleanliness is next to godliness. 清洁是一种美德 225. Knowledge is power. 知识就是力量 226. Love will find a way. 爱会找到方法的 227. Mother knows best. 妈妈最清楚了 228. the bottom line is that... 基本底线;最终结果 229. Beauty is in the eye of the beholder. 情人眼里出西施 230. Absence makes the heart grow fonder. 距离产生美;小别胜新婚 231. Forgive and forget. 不念旧恶 232. If it sounds too good to be true, it probably is. 如果听起来好像不是真的,也许就不是真的 233. Those were the days. 那真是好时光 234. water under the bridge 过去式;无法挽回的过去;过去的事了 235. Monkey see, monkey do. 有样学样 236. What one doesn't know won't hurt one. 不知道不会怎样 237. There's a time and a place for everything. 在适合的时候派上用场;适时做事 238. You can't win them all. 人不可能一直走运;人不可能一帆风顺 239. Different strokes for different folks. 人各有所好 240. Customers are always right. 顾客第一 241. give sth. one's best shot 尽最大努力 242. If you can't stand the heat, get out of the kitchen. 受不了压力,就离开吧 243. If the shoe fits, wear it. 若这话说对了,就接受意见吧 244. like two peas in a pod 腻在一起 245. point-blank 直接地 246. down in the dumps 心情跌入谷底 247. give sb. a piece of one's mind 教训某人一顿 248. If you want a thing done well, do it yourself. 你想要做好一件事,就要自己动手 249. Don't spend it all in one place. 不要全部用在一个地方 250. go out on a climb to do sth. 冒着危险 251. There's no time like the present. 没有比现在更合适的时

候了 252. see/read the handwriting on the wall 预感不祥之兆 253. Two's company, three is a crowd. 两个人刚刚好,三个人太多了 254.Every family has a skeleton in the closet. 家家有本难念的经 255. hardly have time to breathe 没有喘息的时间 256. keep your eyes on the ball 专心 257. leave no stone unturned 不遗余力;彻底 258. I mean it. 我是说真的 259. make one's hair stand on end 使人害怕;毛骨悚然 260. The walls have ears. 隔墙有耳 261. bring home the bacon 维持生计;获得成功 262. They lived happily ever after. 他们从此过着幸福的生活 263. blow the whistle on sb./ sth. 揭发;制止某人(某事) 264. Ignorance is bliss. 不知便是福 265. People who live in glass houses should't throw stones. 自己有短处,就总揭发别人的短处 266. pull out all the stops 用尽一切的实力 267. take the wind out of one's sails 使某人顿时泄气,威风扫地 268. in the seventh heaven 在无比的幸福快乐中 269. The end justifies the means. 为目的不择手段 270. call a spade a spade 有话直说 271. A woman's work is never done. 家务永远做不完 272. one's name will be mud 某人将声名狼藉 273. play second fiddle to sb. 充当副手 274. the rhird time's the charm 第三次总是幸运的 275. shape up or ship out 好自为之,不然就离开 276. Old dogs can't learn new tricks. 老人不容易适应新事物 277. Life's full fo surprise. 人生充满了惊喜 278. So quiet that you could hear a pin drop. 安静地连根针掉地上都听得见 279. turn back the clock 时光逆转 280. Fancy meeting you here. 怎么会在这里遇见你 281. bury one' head in the sand 鸵鸟心态;不正视现实 282. You only live once. 人生只有一次 283. Home is where the heart is. 家总是让人思念的地方 284. Has the cat got your tongue? (猫把你舌头叼走啦?)为什么不说话? 285. When the cat's away. the mice will play. 阎王不在,小鬼跳梁 286. Every cloud has a silver lining. 黑暗中总有一丝曙光;否极泰来 287. for the record 正式地或明确地说;郑重声明 288. Good things come to him/ her who waits. 好酒沉瓮底 289. Where there's a will. there's a way. 有志者,事竟成 290. sit like a bump on a log 坐着跟大木头一般 291. That's the pot calling the kettle black. 乌鸦骂猪黑 292. bang/beat one's head against a brick wall 做徒劳无功的事 293. An apple a day keeps the doctor away. 日食一苹果,医生远离我 294. To err is human, to forgive divine. 犯错是人之常情,原谅是超凡入圣 295. Don't count your chickens before they're hatched. 如意算盘别打得太早 296. live and learn 活到老,学到老

相关推荐