成都寒假德语培训:德国军队俚语

法亚小语种_成都寒假德语培训

成都寒假德语培训:德国军队俚语

二战德军部分俚语

Aal(鳗鱼):鱼雷

Alter(大哥):前线作战连队指挥官

Alter Mann:非洲军的配给意大利肉罐头,因罐头盒上印有意大利语 “Amministrazione militare”(军 事管理)而得名,也被称为“墨索

里尼的屁股”

Anschiess(挨枪子):被指挥官批评

aussteigen(下车):活着从被摧毁的舰船、飞机或车辆中逃脱

a.v.:“arbeitsverwendungsfaehig”(可劳动),不用上前线,也可 理解为“ausgezeichnete Verbindungen”(有很厉害的后台) Bauchbinde(马肚带):腰带

Beutegermane(抢来的德国人):外籍志愿兵,有日耳曼血统的外国人 bimsen(抛光):严苛的训练

Blechhut(铁帽子):钢盔

Blechkrawatte(铁领带):骑士铁十字勋章

Donnerbalken(打雷的木梁):厕所

Druckposten(替代役):不用上前线的替代兵役

Einbaum(独木舟):海岸巡逻用的潜艇

Eiserne Kuh(罐头牛):罐装牛奶

法亚小语种_成都寒假德语培训 Emil:飞行员

Fahrkarte(车票):射击脱靶

Feldküchensturmabzeichen(野战厨房突击证章):参战十字勋章 Fernkampfmedaille(远战证章):参战十字证章

Feuerpause(火休):供吸烟的小休息

Fliegerbier(飞行员啤酒):柠檬水

Franz:飞机上的观测员

Fu?lappenindianer(包裹脚布的印第安人):步兵

gammeln(闲着):待命

Gebetsbuch(祷告书):军士长的记事本

Gefrierfleischorden(冻肉勋章):东线作战证章

Gulaschkanone(炖肉大炮):野战厨房

Halseisen(喉铁):骑士铁十字勋章

Halsschmerzen(喉咙痛的人):想得到骑士铁十字勋章的人 Heimatschu?(回家伤):能住院的轻伤

Heldenkeller(英雄地窖):防空掩体

Heldenklau(英雄耙犁):收拢掉队士兵的军官

Himmelfahrtskommando(升天突击队):九死一生的出击 Himmelsabwehrkanone(防天大炮):海军舰艇上的医生 hinrotzen(擤鼻涕去):仓皇躲进掩体

Hitlers?ge(希特勒的传说):MG42机枪

HJ-Sp?tlese(陈年葡萄酒):国民突击队

法亚小语种_成都寒假德语培训 Hoffnungsbalken(未来栋梁):扛士官衔军校学员

Horst Wessel Suppe(霍斯特·威塞尔汤):肉和其它好东西,精神会 餐

Hühneralarm(母鸡报窝):迟来的警报。“先下蛋,后报窝” Hundemarke(狗牌):宪兵胸牌

Hurratüte(欢呼袋):钢盔,欢呼时经常被抛向空中

Intelligenzstreifen(智商条):总参谋部军官裤子上红镶条 Itaker(意大利主义):意大利士兵的扎堆

Kantinenorden(咖啡馆勋章):参战十字证章

Kapo:低级军官

Karo einfach(简制干面包):干面包

Karussell(交通环岛):空战缠斗

Kattun(痛打一顿):猛烈的炮火

Kettenhund(链狗):宪兵

Kiste(木箱子):飞机

Knarre(玩具拨浪鼓):步枪

Knobelbecher(摇色子的杯子):步兵短靴

Koffer(箱子):重炮炮弹

Kolbenringe(活塞环):军士长臂上的军衔标志

Kriegverl?gerungskreuz(战事延长勋章):参战十字证章 Krüppelgarde(残废战士):国民突击队

Küchenbulle(厨房里的牛):厨子

法亚小语种_成都寒假德语培训 Kurbelei(摇柄铺子):空战

k.v.:“kriegsverwendungsf?hig”(可作战),也可理解为“keine Verbindungen”(没有后 台)或“krepiert vielleicht”(可能会战 死)

k.v.H.:“kriegsverwendungsf?hig Heimat”(可在本土服役),也可

理解成“kann vorzüglich

humpeln”(能熟练地跛行)

Lametta(圣诞树上的装饰物):满胸的勋章和勋表

langmachen(干件长事):躲在掩体里

Latrinenparole(厕所文化):指幽默

Leithammel(头羊):班长

Lysol(来苏):驻法占领军所能享用到的苦艾酒之类的烈酒 Makkaroni:意大利人

Maskenball(化妆舞会):训练教员常用的伎俩,乱穿制服以迷惑新兵 Mündungssch?ner(只会说大话的人):烂士兵

NS-R?hre(NS管子):潜艇

Oberschn?pser(上级酒鬼):上等兵

Papieroffizier(纸军官):宣传队,宣传连军官

Papiersoldat(纸士兵):在办公室工作的士兵,勤务兵 Pappkamerad(纸板同志):人形靶纸

Parteihut(党帽):钢盔

法亚小语种_成都寒假德语培训 Partisanen(游击队):虱子

pumpen(娃娃):跪姿射击,有支撑

Querschl?ger(横握的球拍):与同志不合的士兵

Rabatz(大声喧哗):遭遇战,混乱的交战,与敌猛烈交火

Ratschbumm((象声词)):苏联的莫罗托夫鸡尾酒燃烧瓶,命中目标

PS:此文章由成都寒假德语培训_法亚小语种张老师收集整理。

 

第二篇:成都寒假德语培训:德国企业二十强

法亚小语种_成都寒假德语培训

成都寒假德语培训:德国企业二十强

1.DaimlerChrysler 戴姆勒-克莱斯勒

2.Volkswagen 大众汽车

3.Siemens

4.Allianz

5.Deutsche Bank

6.E.ON

7.Metro

8.Muenchener Rueck

西门子 安联 德意志银行 易昂 麦德龙 慕尼黑再保险

法亚小语种_成都寒假德语培训

9.RWE 莱茵-威斯特法伦电力股份公司

10.Deutsche Telekom

11.BMW

12.Thyssenkrupp

13.Rewe Gruppe

14.EDEKA

15.BASF

德国电信 宝马 迪森-克虏伯 雷弗集团 埃德卡 巴斯弗

法亚小语种_成都寒假德语培训

16.Robert Bosch 罗伯特。伯世

17.Bayer 拜耳

18.Bertelsmann 贝塔斯曼

19.Man 曼

20.Lufthansa 汉莎航空

PS:此文章由成都寒假德语培训_法亚小语种张老师收集整理。

相关推荐