英文版各种证明的写法

英语:各种证明书的写法 要求言简意赅

英文版各种证明的写法

证明书种类很多,有工作经历证明、工作经验证明、病情证明、留学生经济担保书、学业成绩证明书等等,是用来证明一个人的身份、学历、婚姻状况、身体情况等或某一件事情的真实情况。证明信的写法通常也采用一般信件格式,但多省掉收信人的姓名、地址和结束用语。称呼多用“To Whom It May Concern”意即“有关负责人”,但此项也可省略。写证明书要求言简意赅。

医生证明书

Doctor's Certificate

June. 18, 2000

This is to certify that the patient, Mr. Tomas, male, aged 41, was admitted into our hospital on June. 9, 2000, for suffering from acute appendicitis. After immediate operation and ten days of treatment, he has got complete recovery and will be discharged on June. 19, 2000. It is suggested that he rest for one week at home before resuming his work.

Jack Hopkins

Surgeon-in-charge

医生证明书

20xx年6月18日

兹证明病人托马斯先生,男,41岁,因患急性阑尾炎,于20xx年6月9日住院。经立即施行手术和十天治疗后,现已痊愈,将于20xx年6月19日出院。建议在家休息一个星期后再上班工作。

主治医生:杰克·霍普金斯

公证书

Certificate

(90)Lu Zi, No. 1130

This is to certificate that Mr. Zhao Qiangwen holds a diploma

issued to him in July, 1980 by Shandong University (Diploma No. 064)and that we have carefully checked the seal of the University and the signature by President Zhou Yong sen.

Jinan Notary Public Office

Shangdong Province

the People's Republic of China

Notary: Wang Fang

May 2, 2000

公证书(90鲁公证字第1130号)

兹证明赵强文先生持有山东大学于19xx年发给他的064号毕业文凭上的学校印签和校长周永森签字属实。

中华人民共和国

山东省济南市公证处

公证员:王芳

20xx年5月2日

 

第二篇:各类证明 英文版

证明信通常的用处与特点。(一)凭证证明信的作用贵在证明,是持有者用以证明自己身份、经历或某事真实性的一种凭证,所以证明信的第一个特点就是它的凭证的作用。(二)书信体的格式证明信是一种专用书信,尽管证明信有好几种形式,但它的写法同书信的写法基本一致,它大部分采用书信体的格式。中文证明信不论是哪种形式的证明信,其结构都大致相同,一般都有标题、称呼、正文、署名和日期等构成。(一)标题证明信的标题通常有以下两种方式构成:1.单独以文种名作标题一般就是在第一行中间冠以“证明信”、“证明”字样。2.由文种名和事由共同构成一般也是写在第一行中间。如“关于×××同志××情况(或问题)的证明”。(二)称呼要在第二行顶格写上受文单位名称或受文个人的姓名称呼,然后加冒号。有些供有关人员外出活动证明身份的证明信因没有固定的受文者,开头可以不写受文者称呼,而是在正文前用公文引导词“兹”引起正文内容。(三)正文正文要在称呼写完后另起一行,空两格书写。要针对对方所要求的要点写,要你证明什么问题就证明什么问题,其它无关的不写。如证明的是某人的历史问题,则应写清人名、何时、何地及所经历的事情;若要证明某一事件,则要写清参与者的姓名、身份,及其在此事件的地位、作用和事件本身的前因后果。也就是要写清人物、事件的本来面目。正文写完后,要另起一行,顶格写上“特此证明”四个字。也可直接在正文结尾处写出。(四)落款落款即署名和写明成文日期。要在正文的右下方写上证明单位或个人的姓名称呼,成文日期写在署名下另起一行,然后由证明单位或证明人加盖公章或签名、盖私章,否则证明信将是无效的。英语证明信常采用书信格式,但多略去收信人的姓名、地址和结束语。称呼用语多用“To whom it many concern”,意为“执事先生”“有关人士”“负责人”,但此项也可省去,直接开始正文。正文起首句多用This is to certify that…结构。证明内容简洁明了,实事求是,不必多用客套语。正文右下方注明证明人头衔及姓名或证明机构名称。英语证明信的特点语言表达言简意赅信息完整证明信翻译原则进行相应的格式调整恰当使用目的语套语用词准确恰当证明信类型及样板在读证明证 明****同学,男, 19xx年9月30 日出生,现就读于青岛第十九中学,是高二 (十)班在读生。特此证明!青岛第十九中学20xx年 2 月23 日February 23rd, 2009To Whom It May Concern:T

his is to certify that Mr. *****, male, born on September 30,1991, who came to our school in September 2007 as a senior high school student. At present he is on his second year in Senior Class (10) of our school.Office of Educational Administration Qing Dao No. 19 High School 成绩证明青岛第19 中学学生成绩报告Academic transcript姓名:***** Name: Zhang Xiang性别:男 Gender: Male出生日期:19xx年9月30 Date of birth: September 30,1991就读时间:20xx年9月---20xx年2月Study period: September 2007 to February 2009学期 term课程Subjects 高一Senior 1 高二Senior 2第一学期Term 1 第二学期Term 2 第一学期Term 3语文Chinese 120 125 119英语English 118 115 130数学Mathematics 112 117 126历史History 87 85 83地理Geography 80 77 82政治Politics 78 75 81备注:数学、语文、英语,满分为150分,地理、历史、政治,满分为100分。Notes: The full mark of the Chinese, English and Mathematics is 150. The full mark of History, Geography and Politics is 100.青岛第十九中学Qingdao No.19 Middle School23/02/2009获奖证明 Page 81毕业证明 Page 82结婚证明 Page 77出生证明 Page 78无不良行为证明(See attachment)Police Certificate (English version)Partial DisclosureAll recorded unspent offences and /or anySexual Offence and /or any offences against a personUnder the age of 18 yearsPolice CertificateThis is to certify that there are no Disclosable Court Outcomes recorded against the name of :LI, MEI born on------- in Guangdong, P.R.CHINAIn the records of the Australian Federal Police or the police in any Australian State or Territory as at 29 December 2009.NOTICE: This document is only valid as at 29 Dec 2009.Authorized by:For and on behalf of Co-ordinatorCriminal RecordsLegislation in the Commonwealth of Australia and in various States and Territories restricts the information that can be disclosed about a person’s court history unless specific exemptions apply under law. These legislative exemptions can include specific types of employment, voluntary work, licenses or membership of a profession. Policies governing the disclosure of convictions by police jurisdictions are also applied. Therefore, the information provided may not include all of a person’s convictions or findings of guilt by a court. Generally, the person is not required by law to disclose these spent convictions unless the type of employment position, license or professional membership is exempt under the relevant laws. 健康证明 Page82医生证明 Page81退休证明________________公司__________路xxx号中国上海市电话:021-__________传真:021-__________兹证明 任非 女士 自1960至2010任职于本公司,曾担任财务会计职务,且于20xx年5月30日退休, 现每月退休工资为人民币25

00元。特此证明.Retirement Certification_______________________ Companyxxx _____________RoadShanghai, P.R. ChinaTel: 021-_________Fax: 021-_________This is to certify that Ms_______ is a retired employee of our company who was hired as _________ for the period from _______ to the _______. Her retirement date was _______. Her current retirement pension has been paid on monthly basis at the amount of RMB _____ per month.Sincerely,_____________________(Signature)工作证明+收入证明To Whom It May Concern:This is to certify that Mr. ____ (Name A) has been working in our company as the Project Manager from June 1998 to July 2006. Mr. ____ (Name A) is a diligent and creative engineer, under his leadership, he successfully design a new product for our company, and the product also gained international patent. Mr. ____ (Name A) also has a good sense of teamwork, he knows how to delegate and how to coordinate.Mr. ____ (Name A) has been entitled to a monthly salary RMB 10000, with house allowance for 3500 a month and he also was awarded a bonus for 40,000 last year for his outstanding performance.For further enquires, please feel free to contact me at ____ (Tel. No.).Yours Sincerely,(Company Seal)Chief Executive Officer委托证明 Page 79亲属关系证明亲 属 关 系 证 明兹有申请人 ,身份证号码 ,与被申请人 ,身份证号码 ,系 亲属关系。特此证明。单位(居委会)证明人员签名单位盖章 年 月 日准假证明To whom it may concern, Subject: Tourist Visa Application We certify that Mei LI, [Passport No.××] has been employed by Wenli Translation service Ltd. as a translator since 1999. We have approved Mrs Li’s annual leave from [date/month/year] to [date/month/year]. [Mr./Ms. ××] will resume her duties with the company on his/her return to Zhongshan. We are confident that [Mr./Ms. ××] will return to work on time. The purpose of Mrs. Li’s trip is only tourism. [He/She] will not seek any employment or residency in [country name: eg.Germany] and will comply with laws and regulations. We would be very grateful if you would approve [Mr./Ms. ××]’s tourist visa application. If you have any questions, please do not hesitate to contact me on [Tel no.]. Yours sincerely,[Company Name] Sign by: [Name] and [Title]

相关推荐