APPLICATION FOR JAPANESE GOVERNMENT(MONBUKAGAKUSHO:MEXT)SCHOLARSHIP
日本政府(文部科学省)奨学金留学生申請書
College of Technology Students for 2011(高等専門学校留学生)
INSTRUCTIONS(記入上の注意)
1.The application should be typed if possible, or neatly handwritten in block letters.(明瞭に記入すること?)
2.Numbers should be in Arabic numerals.(数字は算用数字を用いること?)
3.Year should be written using the Anno Domini system. (年号はすべて西暦とすること?)
4.Proper nouns should be written in full, and not abbreviated. (固有名詞をすべて正式な名称とし、一切省略しないこと?)
※ Personal data entered in this application will only be used for scholarship selection purposes, and contact information such as e-mail addresses will only be used for forming related human networks after the student returns home and for sending information by the Japanese Government.
(本申請書に記載された個人情報については、本奨学金の選考のために使用するほかは、特にE-mail アドレス等の連絡先については、帰国後における関係者のネットワークを作ること、及び必要に応じ日本政府より各種情報を送信する以外には使用しない。)
1.Name in full, in your native language (Sex)(姓名(自国語)) □Male(男)
(Family name/Surname) (First name) (Middle name) □Female(女)
In Roman capital letters (Marital Status)(ローマ字) (Family name/Surname) (First name) (Middle name) □Single(未婚)
(Please write your name exactly as it appears in your passport.) (綴りはパスポートの表記と同一にすること) □Married(既婚)
2-1.Nationality(国籍) 2-2.Possession of Japanese nationality □Yes, I have (はい)(日本国籍を有する者) □No, I don’t have(いいえ)
3.Date of birth(生年月日)
19 Age
Year(年) Month(月) Day(日) (年齢)※as of April 1, 2011(20##年4月1日現在)
4.Present address and telephone number, facsimile number, e-mail address
(現住所及び電話、ファックス番号又はE-mailアドレス)
Present address(現住所)
Telephone/Facsimile number(電話番号/FAX番号)
E-mail address
※(If possible, write an e-mail address where you can be contacted for periods that include the time before you come to Japan, your stay in Japan and the period after you return home.(可能な限り、渡日前~日本留学中~帰国後にわたり使い続けることが予想されるE-mailアドレスを記入すること。)
5.Chosen field of study in Japan (日本での希望専攻分野)
※Select from “Majors and Related Key Terms for Fields of Study”(必ず「専攻分野に関連する主な専門項目等」から選んで記入すること)
First choice (第1希望) Majors and Related Key Terms(主な専門項目等)
Second choice (第2希望)
Third choice (第3希望)
7.Present status (with name of school attending or employer)(現在の身分)
8.Educational background: (学歴)
Notes: 1.Exclude kindergarten education or nursery school education. (幼稚園?保育所教育は含まれない?)
2.Preparatory education for university admission is included in upper secondary school.(いわゆる「大学予備教育」は中等教育に含まれる?)
3.The applicant who has more than one major at his/her university should list all majors in the blank space with *(複数の分野を専攻することが認められている大学に在籍している学生は、その専攻分野を全て*欄に記入すること。)
4.Any school years or levels skipped should be indicated in the fourth column(Diploma or Degree awarded, Major Subject, Skipped years and levels).(Example: Graduated high school in two years, etc.)
(いわゆる「飛び級」をしている場合には,その旨を該当する教育課程の「学位?資格,専門科目、飛び級の状況」欄に記載すること。
(例:高校3年次を飛び級により短期卒業))
9.Employment record: Begin with the most recent employment excluding part-time jobs, if applicable. (職歴;アルバイトは除く?)
10.Language proficiency: (語学力)
(1) Evaluate your ability as “Excellent", “Good", or “Poor" in the blank space.
(自己評価のうえ優、良、不可をもって記入すること?)
11. Japanese language background, if any. (日本語の学習歴)ⅰ) Name and address of institution
(学習機関名及びその住所)
ⅱ) Period of study
(学習期間) from to
Year(年) Month(月) Year(年) Month(月) Years(年間)
12.Reasons for choosing to major in the field of study entered in section 5. N.B. Specify reasons for each field of study entered in section 5. Also, ensure that the
fields of study in this section are the same as the fields of study entered in section 5.
(?5」の専攻分野を希望する理由 ※「5」で希望した専攻について、それぞれ具体的に記入すること。「5」と同一とすること。)
Field of study and reasons (専攻希望分野及び理由)
First choice(第1希望)
Second choice(第2希望)
Third choice(第3希望)
13.What kind of field are you planning to study in Japan?
(日本に留学してどのような学問を学びたいか)
14. What kind of impression do you have of Japan?
(日本にどのような印象を持っているか)
15.Description of desired employment to be taken up after returning home.
(帰国後に希望する職業)
16. Person to be notified in applicant's home country, in case of emergency:
(緊急の際の母国の連絡先)
ⅰ) Name in full:
(氏名)
ⅱ) Address with telephone number, facsimile number, e-mail address
(住所;電話番号、ファックス番号又はE-mailアドレスを記入のこと?)
Present Address(現住所)
Telephone/Facsimile number(電話番号/FAX番号)
E-mail address
ⅲ) Occupation:
(職業)
ⅳ) Relationship with the applicant:
(本人との関係)
17.Immigration Records to Japan(日本への渡航記録)Begin with the most recent travel to Japan
I understand and accept all the matters stated in the Application for Japanese Government (MONBUKAGAKUSHO:MEXT) Scholarship for 2011, and hereby apply for this scholarship.
(私は20##年度日本政府(文部科学省)奨学金留学生募集要項に記載されている事項をすべて了解して申請します。)
Date of application:
(申請年月日)
Applicant's signature:
(申請者署名)
Applicant's name
(in Roman letters capitals):
(申請者氏名)
APPLICATION FOR JAPANESE GOVERNMENT(MONBUKAGAKUSHO:MEXT)SCHOLARSHIP
日本政府(文部科学省)奨学金留学生申請書
College of Technology Students for 2010(高等専門学校留学生)
INSTRUCTIONS(記入上の注意)
1.The application should be typed if possible, or neatly handwritten in block letters.(明瞭に記入すること?)
2.Numbers should be in Arabic numerals.(数字は算用数字を用いること?)
3.Year should be written using the Anno Domini system. (年号はすべて西暦とすること?)
4.Proper nouns should be written in full, and not abbreviated. (固有名詞をすべて正式な名称とし、一切省略しないこと?)
※ Personal data entered in this application will only be used for scholarship selection purposes, and contact information such as e-mail addresses will only be used for forming related human networks after the student returns home and for sending information by the Japanese Government.
(本申請書に記載された個人情報については、本奨学金の選考のために使用するほかは、特にE-mail アドレス等の連絡先については、帰国後における関係者のネットワークを作ること、及び必要に応じ日本政府より各種情報を送信する以外には使用しない。)
1.Name in full, in your native language (Sex)(姓名(自国語)) □Male(男)
(Family name/Surname) (First name) (Middle name) □Female(女)
In Roman block capitals(ローマ字) (Marital Status)
(Family name/Surname) (First name) (Middle name) □Single(未婚)
□Married(既婚)
2.Nationality(国籍)3.Date of birth(生年月日)
19 Age
Year(年) Month(月) Day(日) (年齢)※as of April 1, 2010(20##年4月1日現在)
4.Present address and telephone number, facsimile number, e-mail address
(現住所及び電話、ファックス番号又はE-mailアドレス)
Present address(現住所)
Telephone/Facsimile number(電話番号/FAX番号)
E-mail address
※(If possible, write an e-mail address where you can be contacted for periods that include the time before you come to Japan, your stay in Japan and the period after you return home.(可能な限り、渡日前~日本留学中~帰国後にわたり使い続けることが予想されるE-mailアドレスを記入すること。)
5.Chosen field of study in Japan (日本での希望専攻分野)
※Select from “Majors and Related Key Terms for Fields of Study”(必ず「募集分野に関連する主な専門項目等」から選んで記入すること)
First Choice (第1希望) Majors and Related Key Terms(主な専門項目等)
Second Choice (第2希望)
Third Choice (第3希望)
7.Present status (with name of school attending or employer)(現在の身分)
8.Educational background: (学歴)
Notes: 1.Exclude kindergarten education or nursery school education. (幼稚園?保育所教育は含まれない?)
2.Include preparatory education for university admission in “Secondary Education”.(いわゆる「大学予備教育」は中等教育に含まれる?)
3.The applicant who has more than one major at his/her university should list all majors in the blank space with *(複数の分野を専攻することが認められている大学に在籍している学生は、その専攻分野を全て*欄に記入すること。)
9.Employment record: Begin with the most recent employment excluding part-time jobs, if applicable. (職歴;アルバイトは除く?)
10.Language proficiency: (語学力)
(1) Evaluate your ability as “Excellent", “Good", or “Poor" in the blank space.
(自己評価のうえ優、良、不可をもって記入すること?)
11. Japanese language background, if any.(日本語の学習歴)ⅰ) Name and address of institution
(学習機関名及びその住所)
ⅱ) Period of study
(学習期間) from to
Year(年) Month(月) Year(年) Month(月) Years(年間)
12.Reasons for majoring in the field of study described in item 5. ※Describe the reasons respectively in detail.
(?5」の専攻分野を希望する理由 ※各々について具体的に記入すること)
13.What kind of field are you planning to study in Japan?
(日本に留学してどのような学問を学びたいか)
14. What kind of impression do you have of Japan?
(日本にどのような印象を持っているか)
15.Description of desired employment to be taken up after returning home.
(帰国後に希望する職業)
16. Person to be notified in applicant's home country, in case of emergency:
(緊急の際の母国の連絡先)
ⅰ) Name in full:
(氏名)
ⅱ) Address with telephone number, facsimile number, e-mail address
(住所;電話番号、ファックス番号又はE-mailアドレスを記入のこと?)
Present Address(現住所)
Telephone/Facsimile number(電話番号/FAX番号)
E-mail address
ⅲ) Occupation:
(職業)
ⅳ) Relationship with the applicant:
(本人との関係)
17.Immigration Records to Japan(日本への渡航記録)Begin with the most recent travel to Japan
18.(日本国籍を有しているか)
ⅰ) Yes, I have.
(いる)
ⅱ) No, I have not.
(いない)
I understand and accept all the matters stated in the Application for Japanese Government (MONBUKAGAKUSHO:MEXT) Scholarship for 2010, and hereby apply for this scholarship.
(私は20##年度日本政府(文部科学省)奨学金留学生募集要項に記載されている事項をすべて了解して申請します。)
Date of application:
(申請年月日)
Applicant's signature:
(申請者署名)
Applicant's name
(in Roman block capitals):
(申請者氏名)経費支弁書日本国法務大臣殿申請人学生国籍氏名男女生年月日年月日私度上記者日本国在留中入国場合経費支弁者下記通経費支弁引受経緯説明共…
留学申请书我的名字叫张毓姣19xx年10月6日出生于山东省青岛市现就读于山东农业大学国际经济与贸易专业即将于明年毕业我自20xx年…
日本中国友好関係身近隣国子供日本漫画接日本対興味持大日本政治経済科学技術文化等関書物読機会多日本悠久歴史奥深文化戦後高度経済成長高…
就学理由書私庞玉波申19xx年月生性格外向事情処理年月山東連合大学国際交流学院日本語勉強私日本留学行理由第一日本世界中経済大国言私…
最权威的国际教育服务平台日本留学日本留学申请手续介绍留学是个大事手续比较繁杂想去日本留学的首先关心的也是日本留学手续相关问题因此教…
留学申请书我的名字叫张毓姣19xx年10月6日出生于山东省青岛市现就读于山东农业大学国际经济与贸易专业即将于明年毕业我自20xx年…
経費支弁書日本国法務大臣殿申請人学生国籍氏名男女生年月日年月日私度上記者日本国在留中入国場合経費支弁者下記通経費支弁引受経緯説明共…
今天拿到了签证将近一年的申请及办理也算是告一段落了申请及办理过程中得到了小春上很多人的帮助所以也把自己的申请过程写下来希望能对以后…
日本留学入学怎么写理由书日本留学当地的语言学校要求申请者在申请时必须提交入学理由书所以日本的入学理由书在申请材料中起着重要的作用再…
最权威的国际教育服务平台日本留学日本留学申请手续介绍留学是个大事手续比较繁杂想去日本留学的首先关心的也是日本留学手续相关问题因此教…
就学理由书我叫女年月日出生人初中时期喜欢上日本的漫画进而对日本整个国家的民族风俗产生了浓厚的兴趣20xx年高中毕业后我考进了福建师…