读后感A

读钱钟书《窗》有感

读钱钟书的散文需要慢慢的品,仔细得回味,有时候会不自禁的跟着他哑然,也会不自觉地跟着他饱略各种文字的魅力,印象之一是知识渊博。之二是文字娟美。之三是智慧的隽永。“才气纵横,学贯中西”的评价恐怕惟有先生莫属。

说博,无论他写什么文章总能把中西古今的各种知识巧妙的融会贯通,在《魔鬼夜访钱钟书先生》中,弥尔顿的《失乐园》、但丁的《地狱篇》、歌德的《孚士德》,却能与在五百年前的大闹天宫相连“我少年时大闹天宫,想夺上帝的位子不料没有成功,反而被贬入寒冰地狱受苦”,就算忍俊不住,却也要佩服先生的看则是信手拈来而实则表现出惊人的知识广博和语言锤炼功夫。

说美,先生写了《论快乐》、《说笑》、《读伊索寓言》、《窗》简单的寥寥数语却是经典 。

《论快乐》“譬如快活或快乐的快字,就把人生一切乐事的 飘瞥难留,极清楚地指示出来。所以我们又概叹说:欢娱嫌夜短!因 为人在高兴的时候,活得太快,一到困苦无聊,愈觉得日脚像跛了似的,走得特别慢。”“快乐在人生里,好比引诱小孩子吃药的方糖,更像跑狗场里引诱狗赛跑的电兔子。几分钟或者几天的快乐赚我们活了一世,忍受着许多痛苦。我们希望它来,希望它留,希望它再来——这三句话概括了整个人类努力的历史。”

《说笑》“真有幽默的人能笑,我们跟着他笑;假充幽默的小花脸可笑,我们对着他笑。小花脸使我们笑,并非因为他有幽默,正因为我们自己有幽默。”

《窗》“窗可以算房屋的眼睛。刘熙译名说:窗,聪也;于内窥外,为聪明也。 双瞳如小窗,佳景收历历, 眼睛是灵魂的窗户,我们看见外界,同时也让人看到了我们的内心;眼睛往往跟着心在转。”

说隽永,先生的散文,既有学术著作中论述的旁征博引和认识的博大精深,又有语言的风趣幽默和文笔的精炼简洁。每一篇都能散发每一篇的魅力,而绝无哗众取宠的言论,既没有个人的感叹与牢骚,也从不谈及家事,不以己喜,不以物悲,只将逻辑与聪慧与渊博蕴藏于看似简单的纵论和优美的文笔之中,从而使他的文章立意高远,充满着蓬勃的生命力。描摹人生,活灵活现;讽刺世态,淋漓尽致,文笔幽默而涵蕴深刻,令人回味不已。

文章大都写于几十年前,魅力却远远超越了时间的界限,只能是让你更加的回味。

在我来说,以前对先生的大名虽有耳闻, 也充其量一篇《围城》而已,而今让自己在假期里从容的欣赏,慢慢的回味,逐渐的深入到每一篇文章的内涵。尽管每篇文章篇幅都不算长,却耐人回味,绝不是那种读罢掩卷似曾相似的大路货。

三年级 王琳

2 0 1 1 - 2 - 1 5

 

第二篇:A ROSE FOR EMILY读后感

08110 Sun Jie

The Funeral of Love

"A Rose for Emily", written by William Faulkner, is a short story about the life and death of Miss Emily Grierson. William Faulkner once said, “A Rose for Emily was an allegorical title; the meaning was, here was a woman who had had a tragedy, an irrevocable tragedy and nothing could be done about it, and I pitied her and this was a salute . . . to a woman you would hand a rose.”

After I read the short but attractive story, the love tragedy impressed me very much. A Rose for Emily is Faulkner's the most widespread short story. With gothic horror and mysterious plots, it tells us a distorted love tragedy. It shows the influence of the past on people; and mold an image of a girl who never let love go.

At the beginning of the story, the author described Miss Emily’s funeral: “When Miss Emily Grierson died, our whole town went to her funeral”. They went there not only for respectful affection, but also for curiosity. For a long period of time, Miss Emily is a mysterious and arrogant woman. At the end of the story, the author revealed the truth: Homer Barron was killed in Miss Emily’s room above stairs, a room decked and furnitured as for bridal. What happened between Miss Emily and Homer Barron that night? Was Homer Barron really a homosexual? Is this the real reason that he was killed in a bridal room that Miss Emily prepared?

Perhaps the truth of the tragedy had gone with Miss Emily. Her 74-year life bore a lot about her class and status in society. For all these, she had to give up the right to love. However, she was not willingly to accept. She had no choice but to kill her lover. Then, the love might never go.

The funeral took not only Emily’s life, but also the existence of her distorted love.

相关推荐