工作收入证明--中英文

XX 有 限 责 任 公 司

China XXX CO., LTD

                                                                                                                                                                                   

工作收入证明

Certification of Employment and Income

兹证明XX先生,生于1965年04月07日,自20##年5月起至今担任xx公司副总裁。其近三年收入情况如下:(单位:人民币), 其个人所得税由我公司代扣代缴,纳税凭证归档管理。

     This is to certify that Mr. XXX, born on 7th April, 1965, has been

the Vice president of China XXX CO., LTD since May, 2011. His income in the past three years as follows: (RMB), his individual income tax, cut off from his income, and is paid by our company.

   

   

Yours truly

联系人(Contract Person:):XXX

人力资源部(Dept. of Human Resources )

联系电话(Tel):XXX

XXX有限责任公司 (China XXX Co., Ltd)

20##年7月10日 (July 10, 2013)

 

第二篇:签证用工作收入证明(中英对照版)

Certificate of Employment and Income

May 17, 2013

This is to certify that *****, male, born on March 29 1956, has been working in China Pingmei Shenma (Group) for 24 years. His current position is political assistant. Mr. Liu’s annual income (after tax) of the last three is as follows:

In 2011, his annual income (after tax) is RMB 103,800.00.

In 2012, his annual income (after tax) is RMB 87,700.00.

From January 20## to May 2013, his income (after tax) is RMB 30,500.00.

His annual income includes salary, rewards, and year-end bonus. (His personal income tax is deducted by the company)

******

Payroll Specialist

The name of the company

Address,

Postcode, China,

Tel: 86-*************

工作收入证明

兹证明****,男,1956年3月29日出生,在中国平煤神马(集团),现任协理员一职。****近三年工资年收入如下:

20##年收入为103800元(税后)

20##年收入为87700元(税后)

20##年1~5月收入为30500元(税后)

他的年收入包括工资、奖励、和年终奖。(其个人所得税由单位代扣代缴)

             劳资部门联系人名字

公司名称

具体地址,邮编

电话

日期

相关推荐