生于忧患死于安乐_原文__翻译_书下注释

生于忧患,死于安乐

一、 原文:

舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。 故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身, 行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。

人恒过, 然后能改; 困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患而死于安乐也。

二、 解词:

1、书下注释:

(1)发:起,指被任用。(2) 畎亩:田间、田地。 (3)举:任用,选拔。这里是被选拔的意思。(4)版筑:筑墙的时候在两块夹板中间放土,用杵捣土,使它坚实。筑,捣土用的杵。 (5)举于士:从狱官手里释放出来并得到任用。士,狱官。 (6)市:集市。(7)任:责任,使命。 (8)也:语气助词,用在前半句末,表示停顿,后半句将加以申说。 (9)饿其体肤:意思是使他经受饥饿之苦。(10)空乏,资财缺乏。这里是动词,使他受到贫困(之苦)。(11)行拂乱其所为:使他做事不顺。拂,违背。乱,扰乱。 (12)动心忍性:使他的心惊动,使他的性格坚强起来。 (13)曾益:增加。曾,通“增”,增加。 (14)恒过:常常犯错误。 (15)衡于虑:思虑堵塞。衡通“横”,梗塞,指不顺。 (16)作:奋起,指有所作为。 (17)征于色:表现于脸色。意思是憔悴枯槁,表现在脸色上。 (18)发于声:意思是吟咏叹息之气发于声音。 (19)而后喻:(看到他的脸色,听到他的声音)然后人们才了解他。 (20)入:指在国内。(21)法家拂士:法家,守法度的大臣。拂士,辅佐君主的贤士。拂,通“弼”,辅佐。 (22)出:在指国外。(23)敌国:势力、地位相等的国家。 (24)生于忧患:因有忧患而得以生存(31)死于安乐:因沉迷安乐而衰亡。

2、补充注释

(1)故:所以。 (2)是:代词,这样。 (3)恒:常常。 (4)过:动词,犯错误。

(5)喻:了解,明白。 (6)则:如果。 (7)然:这样。

3、一词多义

(1)舜发于畎亩之中 起,指被任用 征于色,发于声 表现

(2)行拂乱其所为 违背 入则无法家拂士 通“弼”,辅佐

三、 课文翻译:

生于忧患死于安乐原文翻译书下注释

被任用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔

生于忧患死于安乐原文翻译书下注释

生于忧患死于安乐原文翻译书下注释

生于忧患死于安乐原文翻译书下注释

),然后人们才了解他。

生于忧患死于安乐原文翻译书下注释

五、段意和中心:

1、段意

第一段:列举逆境中出人才的事例,并剖析艰难困苦对人才成长的意义。

第二段:由人及国,论证经受磨练的益处和缺少磨练的危害,并提出中心论点。

2、中心:这篇议论文论证了要成才必须经受磨练的观点,激发人们克服困难,锐意进取。

六、简答题

1、本文的中心论点是什么?

生于忧患,死于安乐。

2、在文中孟子提出了怎样的人才观?怎样理解这一人才观?

(1)他认为人才要在困境中磨练造就。 (2) 优越的条件容易消磨人的意志,腐蚀人的健康肌体,使人丧失成功的上进心;而艰苦的环境,坎坷的道路,却能磨练人的意志,增长人的上进心。美国剧作家帕特里克说的“痛苦使人思索,思索使人智慧,智慧使人生命持久。”足以说明逆境的优越性。

3、和本文阐述的道理相似的名言警句有:

自古英雄多磨难,从来纨绔少伟男。宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。

4、学了本文你有了什么收获?

(1) 人要成就事业必先经受磨练;人要有忧患意识,不能贪图享乐。(2)一个国家要

想长治久安,必须有严于执法的领导干部,必须时刻警示敌对势力的入侵。

生于忧患死于安乐原文翻译书下注释

 

第二篇:生于忧患死于安乐翻译注解

《生于忧患,死于安乐》出自中国著名儒家典籍《孟子》 孟子(前372年-前289年),名轲,字

生于忧患死于安乐翻译注解

生于忧患死于安乐翻译注解

生于忧患死于安乐翻译注解

解释 忧患:患难。忧患使人勤奋,因而得生;安乐使人怠惰,因而萎靡致死

出处 战国·邹·孟轲《孟子·告子下》:“然后知生于忧患而死于安乐而死于安乐也。”

相关推荐