客户参观工厂英语汇总

商务英语口语-工厂参观

一、5个有关工厂单词

二、参观工厂10句句子

三、参观工厂对话

一、5个有关工厂单词

1.Efficiency 效率

A: What is the efficiency of this product line?

B: It's about 85%.

A:这个生产线的效率是多少?

B:差不多85%。

2.Labor costs 人工成本

A: Why do we have such high labor costs?

B: Our labor workers were from the state owned enterprise. A:我们的人工成本怎么这么高啊?

B:我们的工人是从国企来的。

3.Lean manufacturing 精益制造

A: Why do we need lean manufacturing?

B: Very simple, to cut the costs and increase the efficiency. A:我们为什么需要精益制造啊?

B:很简单,为了节约成本,提高效率。

4.Power consumption 能源消耗

A: What is the power consumption for your plant?

B: Ten thousand KWH each day.

A:你们工厂的能源消耗怎么样?

B:每天一万千瓦小时。

5.PPM 百万分之一件

A: What is your PPM?

B: Our PPM is 25.

A: That's great.

A:你们的PPM是多少?

B:我们的PPM是25。

A:很好。

Note:PPM means part per million, usually a measure of quality. 注:PPM是百万分之一件的缩写,通常是质量的一种指标。

二、参观工厂10句句子

Visiting A Factory 参观工厂

1. We look forward to our tour of your plant.

我们盼着参观你们工厂。

2. If it is not too much trouble, we would like to talk to some of the technicians. 如果不是太麻烦的话,我们想与一些技术员谈一谈。

3. We learned a lot about your facilities and the process of wine making.

关于你们的酿酒设备和酿酒过程,我们了解了不少情况。

4. We’re interested in learning about your food-making and pack- aging process. 我们想向你们学习食品加工和包装过程。

5. It was very kind of you to give me a tour of the plant.

谢谢你陪同我参观工厂。

6. You will surely know the products better after the visit.

参观工厂参观后你对我们的产品肯定会更了解。

7. Let me give you this list of departments first.

我先给你这份各个部门的清单。

8. Next to each department is its location and the name of the manager.

在每个部门的旁边都标有其具体位置和经理的姓名。

9. Please let us know when you will be free so that we can arrange the tour for you. 请告诉我们你们什么时候有空,我们好作安排。

10. Does the plant work with everything from the raw material to the finished product? 从原料到成品都是工厂自己生产吗?

三、参观工厂对话

商务英语:参观工厂

谈"生意"才是目的,"说英语"只不过是一种手段。下面就教教大家如何用简单英语邀请和陪同客人参观工厂。

A: Would you like to look around our factory some time? 什么时候来看看我们的工厂吧?

B: That's a good idea. 好啊。

A: I can set up a tour next week. 我可以安排在下个礼拜参观。

B: Just let me know which day. 决定好哪一天就告诉我。

A: Thanks for coming today. 谢谢您今天的光临。

B: I've been looking forward to this. 好久以前就想来看看你们的工厂了。

A: You'll have to wear this hard hat for the tour. 参观时必需戴上这安全帽。

B: This one seems a little small for me. 这顶我戴好像小了一点。

A: Here, try this one. 喏,试试这一顶。

B: That's better. 好多了。

A: We can start at any time you're ready. 只要你准备好了,我们随时可以开始。

B: I'm all set. 我都准备好了。

A: The tour will take about an hour and a half. We can start over here.这次参观大概需要一个半小时。我们可以从这里开始。

B: I'll just follow you. 我跟着你就是。

A: Please stop me if you have any questions. 有任何问题,请随时叫我停下来。

B: I will. 好的。

A: Watch your head as you go through the door there. 经过那儿的门时,小心别撞倒头。

B: Thank you.谢谢。

A: That's the end of the tour. 参观就此结束了。

B: It was very informative. 真是获益良多。

A: Just let me know if you want to bring anyone else. 如果你要带别人来,请随时通知我。

B: I'd like to have my boss go through the plant some day. 我真想叫我老板哪天也过来看看。

===========================================

工厂参观二

.Inspection gages and fixtures 检测量具和夹具

A: Who is going to design the inspection gages and fixtures?

B: It will be the Stone Company.

A:谁来设计检测量具和夹具?

B:将会是斯通公司。

2.Shift 轮班

A: How many shifts do you have?

B: Three shifts a day.

A:你们是几班倒啊?

B:每天轮三次班。

3.Production line 生产线

A: Who is in charge of the production line?

B: We have a group leader for each production line.

A:谁来负责生产线?

B:我们每个生产线都有一个组长负责。

4.Testing area 检测区

A: Is this the Testing Area of the plant?

B: You are right. We do part of the quality testing here.

A:这是工厂的检测区吗?

B:是的,有一部分质量检测是在这里做的。

5.Working conditions 工作条件

A: Are they satisfied with the working conditions?

B: Some are, and some aren't.

A:他们对工作条件满意吗?

B:有的人满意,有的人不满意。

==================================================

制造工程二

1.Computer-Aided Manufacturing(CAM) 计算机辅助制造

A: Is CAM used in China?

B: Yes,it has been uesd in China for almost twenty years.

A:在中国有使用CAM的吗?

B:有啊,在中国使用已经将近20年了。

2.Hot working 热加工

A: What are the hot working processes?

B: Hot forging, rolling, extrusion, etc.

A:热加工工艺有哪些?

B:热锻、滚轧、热压等等。

3.Spot weld 点焊

A: Can you spot weld a tube to a sheet metal?

B: Yes, you can, with a special shaped electrode.

A:你能把一个钢管点焊到钢板上吗?

B:可以,用一种特殊形状的电极。

4.Turning 车削

A: Do we do any turning in our plant?

B: No. We are a chipless machining.

A:我们工厂有车削加工吗?

B:没有,我们是无屑加工。

5.Compression molding 压塑成型

A: What is compression molding?

B: You take a plastic or composite sheet, heat it up, and press it into a mold to make a part.

A:压塑成型是什么?

B:把一块塑料或复合材料板材加热,压进模具来制作零件的方法转自学易

================================

大家都知道how many和how much是用来提问多少,的意思,那么how many和how much有什么区别吗?

1、所修饰词的不同

how many用来修饰可数名词的复数,它的句式是:How many+复数名词+一般疑问句+

how much用来修饰不可数名词,表示数量,也可单独使用。 2、how many的用法

(1)对there be句型中主语的数量如:some, five, only one等提问时,如果主语是可数名词,不管主语是单数还是复数一般都用复数形式提问,因为问话人不知道具体的数量是多少,而且many只能接可数名词复数形式,所以be一定要用are.即用How many+可数名词复数+are there+地点/时间状语 的句型结构.例如:

1)There is a book on the desk. (用how many改为特殊疑问句)

How many books are there on the desk

2)There are seven days in a week. (对划线部分进行提问)

How many days are there in a week

(2)记忆口诀

how many在句首,名词复数跟着走,一般问句紧相随,其它成分不要丢.

3、how much 的用法

(1)用来询问事物的数量,后接不可数名词。例如:

How much milk is there in the glass 玻璃杯里有多少牛奶?

(2)用来询问事物的重量。例如:

-How much does the pig weigh 这头猪多重?

-Eighty kilos.八十公斤。

(3)how much 意为“多少钱”时,可单独使用,也可构成词组how much money,但英语中常省略money,用来询问某物的价钱、价格。

(注意:how much询问价格时,它的回答若是中国的货币单位应采用汉语拼音yuan,fen来表示,几角常采用几十分来表示,字母用小写,且不用复数。例如:

-How much is the eraser 这块橡皮擦多少钱?-Ninety two fen.九角二分。)

(4)用来询问数字计算的结果,相当于what。例如:

-How much is three plus one 三加一等于多少?

-It''''s four.等于四。

 

第二篇:客户参观工厂英语对话大全

Basic Expressions

1、We look forward to our tour of your plant.

我们盼着参观你们工厂。

2、If it is not too much trouble, we would like to talk to some of the technicians.

如果不是太麻烦的话,我们想与一些技术员谈一谈。

3、We learned a lot about your facilities and the process of wine making.

关于你们的酿酒设备和酿酒过程,我们了解了不少情况。

4、We’re interested in learning about your food-making and pack- aging process.

我们想向你们学习食品加工和包装过程。

5、It was very kind of you to give me a tour of the plant.

谢谢你陪同我参观工厂。

6、You will surely know the products better after the visit.

参观工厂参观后你对我们的产品肯定会更了解。

7、Let me give you this list of departments first.

我先给你这份各个部门的清单。

8、. Next to each department is its location and the name of the manager.

在每个部门的旁边都标有其具体位置和经理的姓名。

9、Please let us know when you will be free so that we can arrange the tour for you.

请告诉我们你们什么时候有空,我们好作安排。

10、Does the plant work with everything from the raw material to the finished product? 从原料到成品都是工厂自己生产吗?

Conversations

Dialogue 1

A: If you are staying here for a few days, we’d be delighted to see you at our factory.

B: It’s very kind of you to say so. My associate and I will be interested in visiting your factory. A: Let us know when you are free. We’ll arrange the tour for you.

B: Thank you. I’ll give you a call this afternoon to set the time. There’s nothing like seeing things with one’s own eyes.

A: That’s for sure. You’ll know our products better after the visit.

-- 如果你要在这里呆几天的话,我们很高兴你能到我们工厂来看看。

-- 谢谢您的盛情。我的搭档和我很想参观你们的工厂。

-- 请告诉我们你们什么时候有空,我们好作安排。

-- 谢谢。今天下午我会给你电话以确认时间。再没有比亲自去看看更 好的了。 -- 的确如此。参观后你会对我们的产品更了解。

Dialogue 2

A: I’ll show you around and explain the operation as we go along.

B: That’ll be most helpful.

A: That is our office block. We have all the administrative depart- ments there. Down there is the research and development section.

B: How much do you spend on development every year?

A: About 3-4% of the gross sales.

B: What’s that building opposite us?

A: That’s the warehouse. We keep a stock of the faster moving items so that urgent orders can be met quickly from stock.

B: If I placed an order now, how long would it be before I got delivery?

A: It would largely depend on the size of the order and the items you want.

-- 我陪你到各处看看,边走边讲解生产操作。

-- 那太好了。

-- 那是我们的办公大楼。我们所有的行政部门都在那里。那边是研 发部。

-- 你们每年在科研上花多少钱?

-- 大约是总销售额的3%到4%。

-- 对面那座建筑是什么?

-- 那是仓库,存放周转快的货物,这样有急的订货时,就可以立刻 交现货。

-- 如果我现在订购,到交货前需要多长时间?

-- 那主要得看订单大小以及你需要的产品而定。

Dialogue 3

A: How large is the plant?

B: It covers an area of 75,000 square meters.

A: It’s much larger than I expected. When was the plant set up?

B: In the early 70s. We’ll soon be celebrating the 30th anniversary.

A: Congratulations!

B: Thank you.

A: How many employees do you have in this plant?

B: 500. We’re running on three shifts.

A: Does the plant work with everything from the raw material to the finished product?

B: Our associates specializing in these fields make some accesso- ries. Well, here we’re at the production shop. Shall we start with the assembly line?

A: That’s fine.

-- 这个工厂有多大?

-- 面积有七万五千平方米。

-- 比我想象的要大多了。什么时候建厂的?

-- 七十年代初期。我们很快要庆祝建厂三十周年了。

-- 祝贺你们。

-- 谢谢。

-- 这个工厂有多少员工?

-- 五百个,我们是三班制。

-- 从原料到成品都是工厂自己生产吗?

-- 有些零配件是我们的联营单位生产的,他们是专门从事这一行的。 好了,我们到生产车间了。咱们从装配线开始看,好吗?

-- 好的。

Dialogue 4

A: Put on the helmet, please.

B: Do we need to put on the jackets too?

A: You’d better, to protect your clothes. Now please watch your step.

B: Thank you. Is the production line fully automated?

A: Well, not fully automated.

B: I see. How do you control the quality?

A: All products have to go through five checks in the whole manufacturing process.

B: What’s the monthly output?

A: One thousand units per month now. But we’ll be making 1,200 units beginning with October. B: What’s your usual percentage of rejects?

A: About 2% in normal operations.

B: That’s wonderful. Is that where the finished products come off?

A: Yes. Shall we take a break now?

-- 请戴上安全帽。

-- 我们还得穿上罩衣吗?

-- 最好穿上,以免弄脏你的衣服。请留神脚下。

-- 谢谢。生产线都是全自动的吗?

-- 哦,不是全部自动的。

-- 哦,那你们如何控制质量呢?

-- 所有产品在整个生产过程中都必须通过五道质量检查关。

-- 月产量多少?

-- 目前每月一千套,但从十月份开始每月将为一千二百套。

-- 每月不合格率通常是多少?

-- 正常情况下为2%左右。

-- 那太了不起了。成品从那边出来吗?

-- 是的,现在我们稍微休息一下吧。

Dialogue 5

A: It was very kind of you to give me a tour of the place. It gave me a good idea of your product range.

B: It’s a pleasure to show our factory to our customers. What’s your general impression, may I ask? A: Very impressive, indeed, especially the speed of your NW Model.

B: That’s our latest development. A product with high performance. We put it on the market just two months ago.

A: The machine gives you an edge over your competitors, I guess.

B: Certainly. No one can match us as far as speed is concerned.

A: Could you give me some brochures for that machine? And the price if possible.

B: Right. Here is our sales catalog and literature.

A: Thank you. I think we may be able to work togeth er in the future.

-- 谢谢你们陪同我看了整个工厂。这次参观使我对你们的产品范围有了一个很好的了解。 -- 带我们的客户来参观工厂是我们的荣幸。不知道你总体印象如何?

-- 很好,尤其是你们的NW型机器的速度。

-- 那是我们新开发的产品,性能很好。两个月前刚投放市场。

-- 和你们的竞争对手相比,我想这机器可以让你们多占一个优势。

-- 当然。就速度而言,目前没有厂家能和我们相比。

-- 能给我一些那种机器配套的小册子吗?如有可能,还有价格。

-- 好的。这是我们的销售目录和说明书。

-- 谢谢。我想也许将来我们可以合作。

A Specimen Letter

Dear Mr. / Ms.

Mr. William Taylor, President of our Corporation, and Mr. James Rogers, Marketing Manager, would like to visit Beijing to continue our discussions on a joint venture. They plan to leave in the second half of April and stay in China about a week. Please let us know if the planned visit is convenient for you and what itinerary you would suggest.

If the time of their visit is agreeable, will you kindly request your Embassy here to issue the necessary visas?

Yours faithfully,

我们公司的总裁威廉·泰勒先生和营销经理詹姆士·罗杰斯先生,想来北京继续商讨合资企业之事。他们计划四月下旬出发并在中国停留一个星期左右。请告知我们,该访问计划对你们是否方便以及你们要建议的行程计划。

如果对他们的访问时间无异议的话,可否要求你方使馆签发所需签证?

Substitution Drills

1、A: Let us know when you’re free. We’ll arrange the tour for you.

Would you please tell me your schedule so that we could arrange the visit for you?

Please tell us the time that suits you for us to set up the visit. B: Thank you. I’ll give you a call this afternoon to set the time.

Let me see. I’m quite free Friday afternoon. Does that suit you?

Tuesday next week would be best for me, if that’s possible.

告诉我们您什么时候有空,我们好安排参观。

请告诉我您的行程,以便我们为您安排参观。

请告诉我们什么时候适合您来参观。

谢谢,我今天下午会给您打电话来定时间的。

让我想想,周五下午我有空。那个时间方便吗?

如果可能的话,下周二对我最合适。

2、A:I’ll show you around and explain the operations as we go along.

guide you through the factory and ask our people to give you a demonstration of our latest models. take you around the factory and show you our machines in operation.

B: That’ll be most helpful.

That’ll be very interesting.

We’d like that very much.

我会带您 到处看看,给您解释我们的操作。

参观工厂,叫我们的人给您演示我们的最新型号。

去工厂参观,带您去看我们运行中的机器。

那太有帮助了。

那会很有意思。

我们非常乐意。

3、A: How large is the plant?

is the machine shop

an area does this warehouse cover

B: It covers an area of 75,000 square meters.

Its total area is 4,000

It covers a total area of 5,000

工厂有多大?

车间

仓库占地面积

它的占地面积有七万五千平方米。

它的总面积是四千平方米。

它的总面积是五千平方米。

4、A: When was the plant set up?

When did you start the factory?

How long has your factory been established?

B: In the early 70s.

Some twenty years ago by merging two small-sized ones.

We’ve been operating for about ten years.

工厂 是什么时候建立的?

是什么时候开办的?

建立多长时间了?

在70年代早期。

大约20年前由两个小规模的工厂合并而成的。

我们已经运作大约10年了。

5、A: Do we need to put on the jackets?

Do we have to wear the helmets?

Must we wear the masks?

B: You’d better protect your clothes.

You should heads.

I’m afraid you must lungs.

我们 需要穿上上衣吗?

一定要戴上头盔吗?

一定要戴上面具吗?

你 最好穿上,保护你的 衣服。

最好戴上,头部。

恐怕必须戴上,肺部。

6、A: Is the production line fully automated?

computer-controlled?

mechanized?

B: Well, not fully automated.

Well, not fully computer-controlled.

Yes, fully mechanized.

生产线是全自动吗?

全电脑控制吗?

全部机械化吗?

哦,不是全自动的。

哦,不是全电脑控制的。

是的,全部机械化。

7、A: How do you control the quality?

How do your quality control systems operate?

What kind of quality control do you have?

B: All products have to go through five checks in the whole manufacturing process. There’re a total of five checks in the whole manufacturing process.

All products have to pass strict inspection before they go out.

你们怎么控制质量?

的质量控制系统是怎么运行的?

有什么样的质量控制?

所有的产品在整个生产过程中都必须经过五道检查。

在整个生产过程中共有五道检查关。

所有的产品在出厂前必须经过严格的检查。

8、A: It gave me a good idea of your product range.

understanding of your products.

picture of your product areas.

B: It’s a pleasure to show our factory to our friends.

I am glad it was useful.

I’m pleased you found it helpful.

这让我对你们的产品范围有了一个很好的了解。

带朋友参观我们的工厂是一种荣幸。

很高兴能起到一定的作用。

我非常高兴能对你有帮助。

9、A: What’s your general impression, may I ask?

What do you think of our plant?

We’d like to have your suggestion and comments.

B: Very impressive, especially the speed of your NW Model.

I was very impressed. You have fine facilities and efficient people. I’m impressed by your approach to business.

可以问一下您的总体印象吗?

您认为我们工厂如何?

我们希望听取您的建议和评论。

很好,印象很深刻,特别是NW型的速度。

我真是大开眼界了,你们拥有很好的设备和高效率的员工。 我对你们的商业运作方法印象很深刻。

10、If it is not too much trouble, we would like to talk to your plant manager.

your general manager

your delivery department director

如果不是特别麻烦的话,我们想同你们的工厂经理 谈一下。 你们的总经理

你们的运输部主管

11、We look forward to our tour of your factory.

visiting your company

contacting you next month

我们盼着参观你们工厂。

参观你们公司

下个月与您联系

外贸报价:20种报价英语

1、A: We can offer you this in different levels of quality.

B: Is there much of a difference in price ?

A: Yes ,the economy model is about 30% less.

B: We‘ll take that one .

A:这产品我们有三种不同等级的品质。

B:价钱也有很大的分别吧?

A:是的,经济型的大约便宜30%。

B:我们就买那种。

2、A: Is this going to satisfy your requirements ?

B: Actually , it is more than we need .

A: We can give you a little cheaper model .

B: Let me see the specifications for that .

A:这种的合你的要求吗?

B:事实上,已超出我们所需要的。

A:我们可以提供你便宜一点的型式。

B:让我看看它的规格说明书吧。

3、A: You‘re asking too much for this part .

B: we have some cheaper ones .

A: What is the price difference ?

B: The basic model will cost about 10% less .

A:这零件你们要价太高了。

B:我们有便宜一点的。

A:价钱差多少?

B:基本型的便宜约10%左右。

4、A: How many different models of this do you offer?

B: We have five different ones .

A: Is there much of a price difference .

B: Yes, so we had better look over your specifications.

A:这个你们有多少种不同的型式。

B:五种

A:价钱有很大的差别吗?

B:是的,所以我们最好先把您的规格说明细看一遍。

5、A: The last order didn‘t work out too well for us

B: What was wrong?

A: We were developing too much waste .

B: I suggest you go up to our next higher price level.

A:上回订的货用起来不怎么顺。

B:有什么问题吗?

A:生产出来的废品太多了。

B:我建议您采用我们价格再高一级的货

6、A: Did the material work out well for you ?

B: Not really .

A: What was wrong?

B: We felt that the price was too high for the quality .

A:那些材料进行的顺利吗?

B:不怎么好。

A:怎么啦?

B:我们觉得以这样的品质价钱太高了。

7、A: Has our material been all right ?

B: I‘m afraid not .

A: Maybe you should order a little better quality

B: Yes, we might have to do that .

A:我们的原材料没问题吧?

B:有问题呢。

A:也许您应该买品质好一点的

B:是呀,恐怕只有这么做了。

8、 A: I think you had better come out to the factory .

B: Is there something wrong .

A: Yes ,your last shipment wasn‘t up to par .

B: Let ‘s go out and have a look at it .

A:我看你最好走一趟工厂,

B:出了什么事吗。

A:嗯,你上次送去的货没有达到标准。

B:走,我们去看看?

9、 A: I want you to look at this material .

B: Is this from our last shipment ?

A: Yes ,it is .

B: I can see why you are having some problems with it .

A:我要你看看这材料!

B:这是上次叫的货吗?

A:是啊。

B:我明白为什么你用起来会有问题了。

10、 A: I would suggest that you use this material instead of that .

B: But that costs more .

A: But you will get less waste from this .

B: We‘ll try it once .

A:我建议你改用这种替代那种。

B:可是那样成本较高。

A:但可以减少浪费。

B:那么就试一次看看吧。

11、 A: Our manufacturing costs have gone up too much .

B: You might try one of our cheaper components .

A: Let‘s take a look at your price list again

B: Sure . I‘ll bring it in next week .

A:我们的制造成本增加太多了。

B:你试试这种较便宜的组件怎样?

A:我再看一次你们的价目表吧。

B:好哇 ,我下个礼拜带过来。

12、A: This is the best material we have to offer .

B: Actually ,I don‘t think we need it to be this good .

A: I can let you have this kind cheaper .

B: Let‘s do that .

A:这是本公司所供应的最好的原料。

B:说实在的,我并不认为我们用得着这么好的,

A:我可以算你便宜一点。

B:那就这么说定吧?

13、A: How is the new material working out for you ?

B: Fine .we‘re saving a lot of money with it .

A: I‘m glad to hear that .

B: It was a good suggestion .thanks .

A:新原料用得如何?

B:不错,节省了不少的钱,

A:听你这么说真高兴。

B:你建议得不错,谢谢。

14、A: How many would you like to order ?

B: Is there a minimum order ?

A: No ,we can ship in lots of any size .

B: We‘ll try one case of this .

A:您要订多少?

B:有最低订购量的限制吗?

A:没有,任何数量都可以出货。

B:那么,这种的就试一箱吧

15、 A: We‘re ready to take your order now.

B: We want to try this component as a sample.

A: I can send one for you to try .

B: Yes , please do that .

A:你们现在可以下订单了。

B:这种组件我们想试个样品看看。

A:我们可以寄个给你试用。

B:好,那就麻烦你了。

16、 A: How many would you like to order ?

B: How do they come packaged ?

A: In cases of 100.

B: We‘ll take 500.

A: 您要订多少?

B:货是怎样装的呢?

A:一箱装100个。

B:我们要500个

17、 A: We need seven of these .

B: They come in cases of five .

A: Then ,send two cases please .

B: Good . thank you for the order .

A:我们要七个这种的。

B:它们是五个一箱。

A:这样的话,就送两箱吧。

B:好的,谢谢你的订货。

18、 A: Do you offer any quantity discounts ?

B: No, we don‘t.

A: Then give us three cases of this .

A:大量购买有折扣吗?

B:不,没有。

A:那么这种的就买三箱好了。

19、 A: We can‘t handle an order that small .

B: What is the minimum we would have to order .

A: 300 pieces .

B: I see ,send those ,then .

A:这么少的数量,我们不能接受。

B:那么我们至少得订多少呢。

A:300个

B:哦,那就300个吧。

20、A: We have a problem with your order .

B: What is it ?

A: We can‘t split open a case to fill your order .

B: I‘ll see if we can take the whole case .

A:你订的货有点问题。

B:什么问题。

A:因为我们不能拆箱来凑足你的订量。

B:那我考虑看看是不是可以买整箱。

相关推荐