电影《窈窕淑女》剧情简介

《窈窕淑女》剧情简介

伊莉莎是一个卖花女,她虽然聪明伶俐,颇有姿色,但因为出身 贫寒,所以言谈举止都难登大雅之堂。希金斯是一位学识渊博的 语言学家,他在和朋友散步时注意到伊莉莎,并扬言只要经过他 的调教,即使是粗俗如伊莉莎,也能成为一个贵妇人。伊莉莎听 后怦然心动,上门求助。 为在打赌中战胜朋友,希金斯倾力调教伊莉莎。时光流逝, 伊莉莎果然脱胎换骨,多次出席上流社会的社交活动都从容过关 并艳惊全场。但教授虽然尽心尽力教导伊莉莎,却粗心的忽视了 她的感情,态度简单粗暴。伊莉莎日益苦闷,感觉自己只是教授的工具,毫无尊严。终于在一次盛大社交活动结束后,身心俱疲 的伊莉莎和教授针锋相对,愤然出走。失去了伊莉莎之后,教授 才发现自己对她已经有了师生之外的情感?? 当塞浦路斯的皮革马利翁的象牙女像制作成功时,希斯金的伊利 莎也获得了新生。他教会了她语言、风度、气质,使她熟悉到了 自己的价值。 于是,阿弗洛狄特又一次出现,洒下了爱的种子?? 片尾,伊利莎慢慢走来,高傲的国王终于将帽子遮住脸,也遮住 了自己的狂喜和羞涩。 伊利莎是个贫苦的卖花女,讲了一口粗俗的伦敦西区土语。 她与希金斯——才华横溢而又骄傲自负的语言学 家在避雨时偶 然相遇。希金斯和朋友皮克林上校打赌他能教伊利莎说真正的英 语,使她成为操着贵族口音,出没于上流社会的千金小姐。历经 艰难,希斯金终于成功了,但是,故事才刚刚开始,由于他陷进 了爱情——爱上了他所造就的小姐。 这就是《窈窕淑女》。肖伯纳的幽默、奥黛丽·赫本的高贵优 雅使这部情节看似荒诞不经的电影有如诗般美丽。喜欢它,不是 由于它获得了八项奥斯卡奖,而是它出水芙蓉般的清澈、无矫饰 的直接。全剧是轻松的,但轻松得不使人厌烦,轻松中不乏深度。

伊利莎在改变,从乡下女孩变成了Fair Lady,从前被顺从变得 自主自立。与此同时,希金斯也在改变,变得更加粗暴、疯狂, 变成了一个盲目地恋人,变得更加可爱,更有人性。实在,希金 斯并没有造就伊利莎,他只是启发了她,使她看清了她自己,使 她发掘了自己的优点。伊利莎对希斯金的影响在于,使他冰冻的 心获得了开释,改变了以往对爱情、对生活的封闭观念。两位主 人公赢得的不仅仅是爱情,还有整个世界。 还值得一提的是伊利莎的父亲——那个醉鬼。他有自己的一 套理论,他向希斯金要钱,却拒尽了10 磅,只要5 磅。由于“钱 多了会使人谨慎考虑,不再快乐了”,当他成为“英国最好的道德 家”,有了稳定收入和名誉地位时,他感到自己被中产阶级的道 德所束缚,被毁了,为旁人而活,而不是为自己。于是,他抓紧 婚礼前最后的几个小时的自由,到酒馆享乐。多可爱的一个人, 多可爱的“生活家”。他是个活泼跳动的音符,时不时地出来点缀 一下,为影片增加了不少亮色。

总之,《窈窕淑女》是这样一部电影,它没有一般音乐剧的 浮华造作、它清新隽永、纯洁可人。多年以后,我可能不记得它 的细节,但不会忘记欣赏它时的感动。正是这份感动超越了技术 时代的虚无。也许,爱上一部电影,爱上一种心情,只不过是为 了感动自己。 原本想看了几部赫本的电影后在空间上写一写赫本的电影的影 评。但在看了上面的评价后我发觉上面的影评很全面了。我只能 在这高呼赫本,你是一个给人类赞叹的传奇!无论从你的事业与 生活都是那样的让人赞叹。“敬重”这是我第一次从在银幕里看到 你的感觉。 现在谈这部电影的人已经很少了,毕竟它只是一部不怎么有代表 性的歌舞片。没太吸引人的剧情,没有让人太需要思考的内容, 男主角还是一个很讨人厌的家伙。

但是,里面有我最喜欢的赫本。

以前我一直在拒绝赫本的其他电影,因为《罗马假日》给我 的影响太大了。在我不长的生命旅程里,我把那部电影看了不下 30 遍。安是我心中永远的公主,在我看来,赫本就是安。说真 的,我连评论《罗马假日》的勇气都没有,我怕自己写的不好, 玷污了我对赫本的执着。当然我也没有看赫本其他电影的勇气, 因为以前看过一点点的《谜中谜》,从此不看希区柯克的电影。 所以,《帝梵尼的早餐》也好,《修女传》也好,我统统都不想看。

但是在一个没人的下午,外面下着雨,我在宿舍为工作发愁 的时候,偶然在一个在线电影网站上看见《窈窕淑女》。可能是 因为有点感动吧,这个时代了,还能找到这样老的片子,这个网 站的编辑也许也喜欢着赫本。他在为了满足大众口味的同时,也 能将自己喜欢的东西拿出来纪念;或者是人在寂寞的时候特别需 要找一些感动,我决定看我生平第二部赫本的电影。

当然失望是有一点的,毕竟里面的伊莉莎不是我的安。而且 将近2 个小时的片子里面有很多是不必要的情节,还有大段大段 我听不懂的歌曲。所以我不想讨论它的剧情,我也不想知道导演 到底想我们明白的是什么。我要感谢导演、制片等等选择让赫本 来演伊莉莎,能够让赫本发挥她做演员的天赋。片子刚开始的时 候,我真的不相信赫本竟然能够把一个和她性格相差如此之大的 人演绎的如此的生动。看着一个卖花女在一个讨厌鬼的手上变成 淑女是很可笑的事情,但看着这个淑女爱上这个讨厌鬼是很残酷 的事情。所以当伊莉莎决定了当一个合乎教授要求的淑女时,我 知道可笑的部分已经结束了,我的安要回来了;所以当伊莉莎决 定了当一个合乎教授要求的淑女时,我知道我要开始接受这个残 酷的事实了。

我甚至有那么的一种幻想,想伊莉莎跟那个苦追她的年轻人 走,毕竟他是爱她的。但是这又将是个故事了,年轻人能不能接 受她的过去?或者那个社会能不能?伊莉莎应该是想过的吧。教 授虽然是讨厌的,但是他要是爱了就不会顾忌。但是,教授以后 会不会一直记得她的过去?他们真是平等的吗?我不觉得那个 教授有什么可爱,伊莉莎为什么爱他?是因为对另一个阶级的期 盼吗?最根本的一个问题是:他们以后会幸福吗? 其实也没这么多的但是吧,毕竟这只是电影的黄金时代给我 们拍的童话。

只因为里面有赫本,我才能安心的把它看完,而且 会想到这如此许多。希望她在电影里面都有一个好结局,都能幸 福;希望今天的雨不是因为她而下;希望她能在今天的天国里能 快乐,忘记在尘世中所受的苦痛。 肖伯纳的幽默、奥黛丽·赫本的高贵优雅使这部情节看似荒诞不 经的电影有如诗般美丽,这就是《窈窕淑女》。喜欢它,不是因 为它获得了八项奥斯卡奖,而是它出水芙蓉般的清澈、无矫饰的 直接。全剧是轻松的,但轻松得不使人厌烦,轻松中不乏深度。

伊利莎在改变,从乡下女孩变成了Fair Lady,从前被顺从变得 自主自立。与此同时,希金斯也在改变,变得更加粗暴、疯狂,变成了一个盲目地恋人,变得更加可爱,更有人性。其实,希金 斯并没有造就伊利莎,他只是启发了她,使她看清了她自己,使 她发掘了自己的优点。伊利莎对希斯金的影响在于,使他冰冻的 心获得了释放,改变了以往对爱情、对生活的封闭观念。两位主 人公赢得的不仅仅是爱情,还有整个世界。《窈窕淑女》没有一般音乐剧的浮华造作、它清新隽永、纯洁可人。多年以后,我可 能不记得它的细节,但不会忘记欣赏它时的感动。正是这份感动 超越了技术时代的虚无。也许,爱上一部电影,爱

上一种心情, 只不过是为了感动自己!

《窈窕淑女》这是一部经典浪漫的爱情电影。卖花女伊莉莎·杜利 特尔,长得眉清目秀,聪明乖巧,但出身寒微,家境贫寒,操着 伦敦贫民区口音。机缘巧合之下,伊莉莎遇到语言学家希金斯教 授,纯真善良的伊莉莎在希金斯教授的训练下成为了一个富有教 养的窈窕淑女,并邂逅了上流社会年轻的绅士弗雷迪。伊莉莎纯 真善良,有自己的理想,尽管她已经学会了上流社会的种种习惯 和举止谈吐,无法回到原来的生活圈中,但她依然希望拥有自己 的生活,而不是在上流社会做一个陪衬。希金斯望着一对远去的 情侣,衷心地为他们祝福。 获得 1965 年包括最佳影片,最佳 导演和最佳男主角在内的8 项奥斯卡奖。

《窈窕淑女》观后 当塞浦路斯的皮革马利翁的象牙女像制作成功时,希斯金的伊利 莎也获得了新生。他教会了她语言、风度、气质,使她认识到了 自己的价值。于是,阿弗洛狄特又一次出现,洒下了爱的种子?? 片尾,伊利莎慢慢走来,高傲的国王终于将帽子遮住脸,也遮住 了自己的狂喜和羞涩。 伊利莎是个贫苦的卖花女,讲了一口粗俗的伦敦西区土语。她与 希金斯——才华横溢而又骄傲自负的语言学家在避雨时偶然相 遇。希金斯和朋友皮克林上校打赌他能教伊利莎说真正的英语, 使她成为操着贵族口音,出没于上流社会的千金小姐。历经艰难, 希斯金终于成功了,但是,故事才刚刚开始,因为他陷入了爱情 ——爱上了他所造就的小姐。 这就是《窈窕淑女》。肖伯纳的幽默、奥黛丽·赫本的高贵优雅 使这部情节看似荒诞不经的电影有如诗般美丽。喜欢它,不是因 为它获得了八项奥斯卡奖,而是它出水芙蓉般的清澈、无矫饰的 直接。全剧是轻松的,但轻松得不使人厌烦,轻松中不乏深度。

伊利莎在改变,从乡下女孩变成了Fair Lady,从前被顺从变得 自主自立。与此同时,希金斯也在改变,变得更加粗暴、疯狂, 变成了一个盲目地恋人,变得更加可爱,更有人性。其实,希金 斯并没有造就伊利莎,他只是启发了她,使她看清了她自己,使 她发掘了自己的优点。伊利莎对希斯金的影响在于,使他冰冻的 心获得了释放,改变了以往对爱情、对生活的封闭观念。两位主 人公赢得的不仅仅是爱情,还有整个世界。 还值得一提的是伊利莎的父亲——那个醉鬼。他有自己的一套理 论,他向希斯金要钱,却拒绝了10 磅,只要5 磅。因为“钱多了 会使人谨慎考虑,不再快乐了”,当他成为“英国最好的道德家”, 有了稳定收入和名誉地位时,他感到自己被中产阶级的道德所束 缚,被毁了,为旁人而活,而不是为自己。于是,他抓紧婚礼前 最后的几个小时的自由,到酒馆享乐。多可爱的一个人,多可爱 的“生活家”。他是个活泼跳动的音符,时不时地出来点缀一下, 为影片增加了不少亮色。

总之,《窈窕淑女》是这样一部电影,它没有一般音乐剧的浮华 造作、它清新隽永、纯洁可人。多年以后,我可能不记得它的细 节,但不会忘记欣赏它时的感动。正是这份感动超越了技术时代 的虚无。也许,爱上一部电影,爱上一种心情,只不过是为了感 动自己。 “灰姑娘”的又一个故事——《窈窕淑女》 《窈窕淑女》是一部不朽的音乐剧,它最成功的地方在于其中的歌曲建立起主角人物鲜明的性格和彼此间的关系,不同于其 他音乐剧,注重由对白来推展情节。 《窈窕淑女》1956 年3 月15 日首演于纽约马克·赫林格剧院, 在百老汇连演了近10 年,共上演了2717 场,成为50 年代最为 脍炙人口的音乐剧。从《窈窕淑女》首演开始,就非常清楚地显 示出“窈窕淑女”将成为一种现象。它不仅在纽约和世界各国都创 造了新的票房记录,还被搬到世界很多国家的舞台上以多种语言 进行表演,《窈窕淑女》的唱片销量更是高达500 万张。

《窈窕淑女》还获得包括最佳音乐剧奖在内的托尼奖6 项大奖和3 项提 名。 这个成功应首先归功于匈牙利的电影制片人盖布瑞尔·帕索,他 将他生命中最后两年的光阴都奉献给了寻找能将乔治·伯纳·萧 1914 年的戏剧《皮格马利翁》改编成音乐剧最合适的人选上。 萧伯纳当初创作这部戏剧时就是想以一种讽刺的眼光讲述一个 “灰姑娘”的故事。取名为“皮格马利翁”正是想用古希腊的故事借 古讽今,一位技艺高超的雕塑家完成了一樽完美的雕像后,竟然 爱上了“她”。我们在津津乐道于“鲤鱼跳龙门”的神话,感叹于“灰 姑娘”命运幸运的同时,也许更应该体会到故事更深的寓意。 这个剧本虽然深受罗杰斯和汉姆斯特恩以及尼欧·考沃德的喜 爱,但他们仍然拒绝了帕索。1952 年,帕索只好找来了阿兰·杰·勒 纳(Alan Jay Lerner)和弗瑞德里克·罗伊维(Frederick Loewe) 这对年轻的创作组合。他们获得了成功。

作为罗杰斯和汉姆斯特恩的继承人,作词、剧作家勒纳 (1918-1986)和作曲家罗伊维(1904 - 1988)声称保留了他 们的艺术风格。 勒纳是连锁商店创始人的儿子,然而他对家族的事业毫无兴趣。 他曾编制过广告宣传手册和广播节目,以后,他开始从事歌词的 创作。罗伊维是奥地利裔的美国作曲家。1924 年罗伊维来到了 美国,一度默默无闻地在杂耍戏的创作中工作了许多年。两人注 定了只有合作才能在美国音乐剧舞台上有所建树。他们的第一部 音乐剧《锦绣天堂》大获成功,为此勒纳获得了纽约戏剧论坛奖,接着他们所创作的《窈窕淑女》、《锦上添花》和《琪琪》也接 连获得成功,1951 年勒纳所创作的《一个美国人在巴黎》荣获 奥斯卡最佳剧本奖。勒纳与许多优秀的作曲家合作过,不过最使 他难以忘怀的还是与罗伊维的合作。1956 年上演的《窈窕淑女》 便是两人最成功的合作。 该剧无论在艺术上还是在商业上均创造了令人惊异的奇迹, 除了音乐剧的魅力之外,萧伯纳原著的魅力自然也是其大获成功 的原因。 故事以一个“灰姑娘”的主题捍卫了英美文化的精神堡垒—— 英语,可以说是深具严肃教诲意味。故事发生在爱德华时代的伦 敦,伊莉莎是一个美丽但口音怪异、行为粗鄙的街头卖花女,她 的穿衣打扮和行为举止丝毫不能引起年轻绅士的注意,当伊莉莎 向英俊的贵族青年弗立德出售紫罗兰时,就遭到了对方的拒绝。 而自认为是上流社会叛逆的语言学家亨利·希金斯因研究英语的 发音和她起了纠纷,不料却启发了伊莉莎学好英语以成为花店卖 花女的欲望。从印度前来拜访希金斯的皮克瑞认为这是一个很好 的英语标准教学的科学实验,便与希金斯打赌,看能否在六个月 之内把伊莉莎改造成上流社会淑女,在大使馆的社交舞会亮相而 不被拆穿。 希金斯接受挑战,开始对伊莉莎展开密集、严格的语言训练,起 初有如对牛弹琴,但一经开窍,伊莉莎却进步神速。赛马的日子 到了,这是上流社会聚集的场合,人们穿着时髦、谈吐优雅。希金斯为了检验几个月来的成果,也带伊莉莎来到了赛马场。经过严格包装后的伊莉莎吸引了在场很多贵族的注意,通过了初次的 语音考验。但是在她为马加油的时候,她那惯常的举止和口音再 次显露。伊莉莎非常难过,然而希金斯认为自己的实验离成功已 经不远了。在一次大使馆舞会上,伊莉莎艳压群芳,成为上流社 会淑女名媛而震惊社交界,并成为全场焦点。许多国家的王公贵 族都想一试博得她的好感。青年贵族弗立德更是陷入了对神秘的 伊莉莎一往情深中。

脾气古怪的希金斯对自己化腐朽为神奇的成绩雀跃不已,此时伊莉莎发现她的气质和身份仍然得不到真正的统一,纵使她已改变 形象和气质,在希金斯眼中依然是一个不被尊重和被忽视的卖花 女,或者说是他的战利品。伊莉莎气愤地对教授说:“没有你, 每年仍会有春天;没有你,树上仍会有水果;没有你,

艺术与音 乐依旧能发展;没有你,西班牙的雨仍会下在平原上!”她决定 离开希金斯,回到街头去找回自己。 然而,昔日的市友伙伴都把她视为上流社会的淑女而不与她相 认,甚至连她那个不负责任的清道夫父亲阿尔弗里德,都因为希 金斯的安排而变为绅士,不再是往日无忧无虑的无赖。走投无路 的伊莉莎只得希金斯的母亲指点迷津。此时,希金斯正为伊莉莎 失踪神不守舍,只是碍于男性自尊不肯认错和吐露感情。怀着矛 盾的心情,希金斯回到家里,一边听着伊莉莎的练习录音带,以 便回想她的音容笑貌;扬言不再见希金斯的伊莉莎在此时默默地 回到他的身边。希金斯高兴而温柔地说道:“伊莉莎,我那该死 的拖鞋哪儿去了?”。

将《皮格马利翁》改编成一部音乐剧是相当困难的。主要的问题 是歌舞如何能自然地融入喜剧氛围中,另外还有众多小人物的处 理上。他们决定更多采用萧伯纳的原著对话,并扩大演出场景。 在《皮格马利翁》中,伊莉莎的课程设计得比较短小精悍,然而 音乐剧就可以在这上面大做文章,将伊莉莎的进步分为三个阶 段。 全剧的前2/3 完全集中在希金斯对伊莉莎的训练上,两人之间只 有“训练者”和“被训练者”的关系,编导得以在语音训练过程中细 腻的刻画英语发音的趣味性,并宣扬高尚文雅英语的阴韵之美。

象《西班牙的雨大部分下在平原上》一曲,就充分发挥了语音的 音乐性和戏剧性,是全剧中最令人感到愉悦的精华片段。伊丽莎 在学习标准英语发音的过程中,突然掌握了发音技巧,她慢慢地 说,“The rain? in Spain ? stays mainly in the ?plain”(这是 一句押韵的话),希金斯教授和皮克瑞上校开始并不相信自己的 耳朵,等他们反映过来时,三人兴奋地跳起了令人眩晕的探戈舞, 最后气喘吁吁地躺倒在沙发上。这段表演成为了西方剧场中最令 观众兴奋、激动的场景之一。而剧中另一处感人的场景是,穿着 一套爱德华时代睡袍的伊丽莎已经完全出落成一位优雅的淑女 时,感动了许多代多愁善感的人们。 赛马场和大使馆舞会两段大场面歌舞,在出色的美术设计烘托 下,也让人感到美仑美奂,尤其凸显了伊莉莎的美丽和高贵气质。 舞会中安排了匈牙利语言家卡巴西(Karpathy)不断设法刺探伊 莉莎身份真相的插曲,使得考验伊莉莎是否过关的高潮更添紧张 悬疑的趣味性。 该剧吸收了象征英国贵族社会尊严和地位的音乐、舞蹈元素。同 时,勒纳和罗伊维又创作了萧伯纳风格的16 首歌曲。其中“我可 以整晚地跳舞”(I Could Have Danced All Night)、“在你居住的 那条街”(On the Street Where You Live)、以及“我已经习惯了 她的脸”(I’ve Grown Accustomed to Her Face)尤其出色。

值得一提的是为《窈窕淑女》编舞的是一位来自现代舞界的优秀 编导、杰出教师汉雅·霍尔姆。汉雅·霍尔姆是美国现代舞坛的重 要人物。她最大的贡献是将德国现代舞的科学理论与创作实践引 进了美国,为美国现代舞的健康发展输送了新鲜的血液和营养, 成为德国现代舞美国化的先驱。正是由于《吻我,凯特》和《窈 窕淑女》才使得人们逐渐认识到她的才华。她同时促成了音乐剧 界的“现代舞”这种舞蹈形式在20 世纪30 至40 年代的崛起。而 《窈窕淑女》是她在百老汇最大的成功。 1976 年《窈窕淑女》(384 场)得以复排,主演乔治·罗斯得到 了托尼奖的最佳男主角奖;另一个版本是1981 年的复排版。近 年,伦敦西区又将《窈窕淑女》重新搬上了舞台。导演是特文·奴 恩,编舞是马修·伯耐。由乔纳森·普里斯和马丁·马克卡钦主演。 该剧虽然有多个版本,然而最令人难忘的仍是50 年代的舞台版 和60 年代的电影版,以及它们分别的女主角。百老汇音乐剧《窈 窕淑女》在欧美舞台上的大获成功,为1964 年同名影片的

成功 奠定了基础。 早在1938 年英国的加布里埃尔·帕斯卡制片公司就曾将萧 伯纳的名剧《皮格马利翁》搬上过银幕,多少年来一直盛演不衰,加之1956 年成功的百老汇音乐剧版本,使得“华纳”公司预见有 利可图。1964 年,华纳公司首席老板杰克·L·华纳又有惊人之举, 毅然创纪录地花费550 万美元买下了百老汇的走红音乐剧《窈窕 淑女》的拍摄权,并自己亲自担当监制,再度将它改编成歌舞片。 杰克·华纳还特地聘请“女性电影”巨匠,捧红了不少女明星的乔 治·库克担任影片导演。片中导演在场面调度和镜头安排上作出 了高明的处理。比如在希金斯和皮克瑞回家后大肆庆祝实验成功 而无视伊莉莎存在的一场关键转折的戏,伊莉莎在热闹的场面中,一直默默地远远地站在门边和角落,看似一具塑像般,没有 一个单独的近镜头落在伊莉莎身上,但她的惊愕和失望却都从肢 体语言中表达出来;所以当众人离开房间,她伏地痛哭的画面就 格外悲痛动人。影片自此转向了较具社会批判性的主题:争取女 性尊严。大男人主义的希金斯借歌唱来宣扬男人的长处,而身份 觉醒后的伊莉莎一再对希金斯表达她的立场,希望希金斯可以对 她多一点理解、多一点关心,把她当成朋友,而不是个实验品。 影片的结局停留在伊莉莎回到希金斯家,却没有明显点出是否 “有情人终成眷属”,既避免了大团圆的滥情,也为这场“男人与女 人的斗争”留下一些想象的空间。

《窈窕淑女》耗资3200 万美元,堪称电影史上令人心驰神 荡的超纪录奢华巨片、布景富丽,服装华美、考究,宴会、舞会、 剧院、赛马场等场面均拍得瑰丽多彩,美不胜收。该片的艺术成 就很高,有许多优美的歌曲,因此被提名13 项奥斯卡奖。后来 同另一部歌舞片《欢乐满人间》展开激烈竞争,终于以最佳影片、 最佳导演、最佳男主角、最佳艺术执导、最佳摄影、最佳歌曲、 最佳服装设计与最佳音响效果等8 项奖,战胜了获得5 项大奖的 《欢乐满人间》。 不过扮演伊莉莎的奥黛丽·赫本却在同年的奥斯卡角逐中输给了百老汇舞台上的“窈窕淑女”朱丽·安德鲁斯。来自英国的歌舞演员 朱莉·安德鲁斯因在百老汇主演了《窈窕淑女》,十分走红。但 是在考虑由谁扮演剧中淑女艾丽莎时,老板杰克·华纳仍觉得安 德鲁斯名气不大,并认为她“不上镜”,决定换由名气如日中天的 奥黛丽·赫本主演卖花女伊丽莎。他们认为,仅凭赫本这个名字 就足以使这部电影成功。所以华纳一锤定音,舍弃了舞台上轰动 一时的扮演伊莉莎的女星朱莉·安德鲁斯,以100万美元的片酬 邀来遐迩闻名的奥黛丽饰演伊莉莎。 但凑巧的是,没能以银幕“窈窕淑女”的身份再度辉煌的朱丽·安德 鲁斯却应迪斯尼影片公司之邀主演《欢乐满人间》,这部影片也 获得了巨大成功。安德鲁斯最终摘取了最佳女主角的桂冠。

《窈窕淑女》中奥黛丽的表演异彩纷呈,游刃有余。无论是朴实 粗俗的卖花女还是雍容华贵的名媛,她都演来得心应手,恰到好处,轻歌曼舞更使她充分发挥所长。《窈窕淑女》在奥斯卡的角 逐中成绩斐然,她的功劳不可埋没。但在《窈窕淑女》一片获得 1964 年度奥斯卡史上少有的最佳影片等八项奖之际,在其中作 为顶梁柱的赫本却连提名都没有。

真不知当不会唱歌的赫本与奥斯卡失之交臂,而朱丽却因主演另 一部影片而获此殊荣时,杰克·华纳会怎么想。 很多人认为奥黛丽没能获奖的原因主要集中在两点上,其一:投 票者们认为片中歌曲是别人配唱的,用别人的歌声来为自己配音 是“欺骗行为”;其二:电影界人士对在舞台上扮演伊丽莎的大名 鼎鼎的朱丽·安德鲁斯未被起用感到愤慨。同情安德鲁斯的气氛 传遍了好莱坞,赫本落得要在各个地方接受他们的报复。 这个消息虽然使赫本感到震惊,但善

良的本性使她觉得这个结果 是公平的,但赫本影迷们对此却愤愤不平,连安德鲁斯也公开表 示:“赫本应当获提名”。为缓和众怒,赫本被邀请颁发当届的最 佳男主角奖,而该奖获得者就是在《窈窕淑女》中与赫本合作的 男主角扮演者哈里森。赫本表现得大度、自信和愉快,并千里迢迢专程从欧洲拍片现场赶来颁奖,还向安德鲁斯表示祝贺,甚至 事后给她送去一大束鲜花。而赫本自己则收到了一大扎慰问电 报,其中有一份来自好莱坞的另一个赫本——凯瑟琳·赫本,电 报中说:“别为落选而烦恼,说不定哪天你会因为一个连提名都 不值得的角色而获奖。”在颁奖仪式上,几乎每一个《窈窕淑女》的获奖者都在领奖时说:“我要感谢奥黛丽·赫本的精彩表演。”

只有哈里森(Rex Harrison)不知谈什么才好,因为两部《窈窕 淑女》里他都是男主角,他在舞台上与安德鲁斯搭档成功,在影 片中又与赫本配合默契,此刻他手拿金像不知感谢哪位“淑女”才好,终于,他结结巴巴地说:“我要向,唔??两位窈窕淑女表示敬意”。

相关推荐