德语作文

我的一家

我家共有四口人,爸爸、妈妈、姐姐和我。四口人各有各的性格,组成了完美的一家人。

在家里最勤劳、最辛苦的属我妈妈。有一次,我们组搞值日,妈妈看我正在拖地,二话没说就来帮我拖,还帮了别的同学。

爸爸除了喝酒后话比较多,平时都非常严肃。有一次,我和姐姐放学后一直在跳皮筋,忘了写作业,爸爸回来后检查我的作业,一看我没写,他大发雷霆打了我几下,事后又认真地帮我把作业辅导完。

我和姐姐是一对孪生姐妹,只不过她比我早出生几分钟。我俩的相似处太多了,而最大的区别就是彼此性格不同,姐姐非常小气,有一次我的胶水用完了,就向她借,可是她没有借给我。

还有一次,我用了一下她的橡皮擦,她大声嚷嚷说:“谁叫你用我的啊,你自己没有吗?”我没敢吭声。

要说到画画,我可是全家拿第一。我五岁的时候,一天爸爸、妈妈、姐姐去买东西了。我一个人没事干,就拿起纸画起来,等他们回来后我已经画了好多张了,他们看了之后,都赞扬我。从那以后,爸爸就给我报了绘画班。

这就是我的一家人!

译:

Meine Familie hat insgesamt vier Menschen, Papa, Mutter, die ?ltere

Schwester und I. Vier Menschen haben jeweils Disposition bzw. unterstützt, hat die perfekte ganze Familie. die meisten zu Hause ist flei?ig mühsam, ist meine Mutter. Nachdem unsere Fraktion nicht davon ausgegangen, Pflicht für den Tag, Mutter sah, dass ich das Abschleppen, die Einw?nde habe nicht

gesagt, dass hilft mir zum Ziehen, sondern hat auch dazu beigetragen, andere Mitschüler. Papa au?er Getr?nke etwas zu werden davon gesprochen, sp?ter zu ganz vielen, wird in der Regel ernst. Einmal, nachdem ich und die ?ltere Schwester bin im Urlaub von der Schule, in der Gummi-Band-Skipping, hat vergessen zu schreiben, die Arbeit, nach Papa kommt zurück, prüft meine Arbeit, so bald wie sah, dass ich nicht geschrieben, er flog in einen Wut hat mich mehrere Treffer, hat mir geholfen, mich ernsthaft zu beraten danach die Arbeit. Ich und die ?ltere Schwester sind zwei Zwillingsschwestern, aber sie ist geboren frühen im Vergleich zu mir einige Minuten dauern. Unsere ?hnlichkeit wurden zu viele, aber der gr??te Unterschied besteht darin, jedes andere ist anders, die ?ltere Schwester ist bedeuten-temperamentvolle, die einmal meine Leim Wasser verwendet hat, bis, lehnt sich zu ihr, aber sie hat mich nicht

ausleihbar. hat auch ein Mal, Ich habe ihr Radiergummi, sie schreit laut: "Wer hei?t Sie mir, Sie nicht haben?" Ich habe nicht gewagt zu sprechen. müssen sprechen von Farben Bilder, aber ich ganze Familie die erste. Ich fünf Jahre alt-Zeit, ein Tag der Papa, Mutter, die ?ltere Schwester ging einkaufen. Ich bin allen Recht machen, greift das Papier zu erstellen, nach einer Wartezeit von ihnen kommen wieder, mich bereits auf viele ge?ffnet haben, nachdem sie sah, lobt mich. Von da an, Papa hat mir zu berichten aus der Zeichnung Klasse. das ist meine ganze Familie!

我的一天

“铃——”这熟悉而讨厌的声音终究还是响了,我费力地睁开朦胧的睡眼,新的一天开始了。

当闹钟第二次响起时,我极不情愿地穿好衣服,去卫生间清洗那张休息了一夜的满是灰尘的脸。洗漱完毕,等待着我的是那份是妈妈早早就起来为我准备的可口早餐。匆匆吃上几口后,便急急忙忙穿上外套,奔向补习班。

上午要学习的是奥数。面对那堆积如山的数学公式和那天书一般的竞赛题,我绞尽脑汁。虽然我的身体没有动,可思维却如地球般在太阳系内不停地运转,一个半小时下来,不知道耗费了我多少脑细胞,累得我头昏眼花。

中午,匆匆吃过午饭后,又要去参加学校组织的暑假社会实践活动——到敬老院慰问孤寡老人。我和几个同伴带上新鲜的水果和各式各样的礼品去敬老院探望老人。我们了解了老人们的饮食、起居等反面状况,也向老人们介绍了我们的日常生活与学习。听着老人们给我们讲的他们年轻时的一个个动人的故事。我们的身心也从紧张中得到了放松。最后,我们还和了影,留下了一个永恒的瞬间。 下午,带着一身的疲惫又要去学习英语。面对那枯燥无味的A\B\C\D和那一条条语法,还有那成堆的练习题。老师会在前面为我们滔滔不绝地讲解,可我们在下面座上上两个小时,却仿佛过了两个世纪一般。

晚上,本以为可以休息休息,放松一下身心。可面对那堆积如山的练习册和复习任务又让你不得不座在课桌前学习到深夜。

“学如逆水行舟,不进则退”。想要拥有美好的未来,我们不能去偷不能去抢,我们只能努力学习,只能在紧忙碌中拼搏。

译:

"Ling -" Es ist ?rgerlich, aber vertraute Stimme rang nach alle, ich leicht ?ffnen lassen, die D?mmerung schlafen, ein neuer Tag hat begonnen.

Wenn der Wecker klang zum zweiten Mal, ich sehr ungern auf ihre Kleidung, Reinigung der Badezimmer, sich den Rest der Nacht das Gesicht voller Staub. Waschen Sie fertig sind, warten auf meine Mutter ist, dass es sich früh für mich, um ein leckeres Frühstück. Nach ein paar hastig essen, sie eilig auf eine Jacke, in Richtung der Schule.

Morgen zu erfahren, dass die Mathematik-Olympiade. Angesichts der Berg, dass der mathematische Formel und den Tag der allgemeinen Buchtitel Rasse, ich Gehirn. Auch wenn mein K?rper sich nicht bewegt, denke es k?nnte wie

wenn die Erde in unserem Sonnensystem l?uft seit einer Stunde und einem halben down, ich wei? nicht, wie sehr ich verbrachte Gehirnzellen, ich bin so müde Schwindel.

Am Mittag, nach dem Lunch Rush, aber auch zur Teilnahme an der Schule Sommer soziale Praxis - Beileid an die Heime für ?ltere Menschen allein leben. I und mehrere Begleiter brachte frisches Obst und eine breite Palette von Geschenken für ?ltere Menschen zu besuchen Heime für ?ltere Menschen. Wir verstehen, dass die alten Menschen die Nahrung, Wohnen Situation, wie negative, sondern auch für die ?lteren Menschen, die unser t?gliches Leben und Lernen. H?ren Sie sich die alten Menschen, die wir sprechen über einen jungen Mann, der eine bewegende Geschichte. Von

unserem k?rperlichen und geistigen Anspannung wurde gelockert. Schlie?lich haben wir die Video-und links eine ewige Augenblick.

Am Nachmittag, mit einem müde, sondern auch für das Erlernen von Englisch. Angesichts der es den trüben A \ B \ C \ D und dass jeder Grammatik, und dass Stapel von ?bungen. Lehrer vor uns auf der Rolle, wir k?nnen in den folgenden zwei Stunden über den Sitz, als h?tte sie seit zwei Jahrhunderten im Allgemeinen.

Am Abend, ich dachte, ich k?nnte diese zur Ruhe, entspannen Sie k?rperlich und geistig. Das mag angesichts der Berge von Hefte und überprüfen Sie die Aufgabe erneut, müssen Sie lernen, aus dem ehemaligen Sitz in-Schaltern bis sp?t in die Nacht.

"Lernen ist wie Reiten hinter einem Boot." 'd Wie haben eine bessere Zukunft, k?nnen wir nicht stehlen kann nicht k?mpfen, k?nnen wir nur lernen Anstrengungen, und Spannungen kann nur besch?ftigt werden, bei der Bek?mpfung.

我理想的职业

每个人都有自己的理想,每个人的理想也都不相同。我的理想是当一名作家。因为写作给我带来了许多乐趣,可以陶冶我的情操。例如:你和妈妈吵了架,心中不愉快,可以写下来;你心中的伤心事,写出来大家一起承担;你心中有大快人心的事,写出来大家一起分享。写作是我生活的一部分。我要写许多许多书,我要写许多许多事情,我要用笔写出我的信仰、我的愤怒、我的喜爱;我要用笔描绘出祖国的大好河山。写作是我心灵的窗口。

要想实现我的这个理想,就得努力奋斗,向着理想前进,不怕困难,不怕失败,勇于挑战,从哪里跌倒,就从哪里爬起。昨天所有的荣誉,已变成遥远的回忆,要从头再来,打好扎实的基础。

译:

Jeder hat seine eigenen Ideale, jeder hat andere Ideale. Mein Ideal ist es, ein Schriftsteller. Da Ich schreibe, um eine Menge Spa?, ich kann Schimmel den Charakter. Zum Beispiel: Sie und die Mutter der laute Flugzeuge, die Herzen

der unglücklich, k?nnen Sie es nach unten; Traurigkeit in deinem Herzen, schriftliche Verpflichtung, sich, Ihr Kern der Sache zur Zufriedenheit aller,

schreiben Sie an Aktien mit jedermann. Schreiben ist mein Leben. Ich schreibe viele, viele, viele, viele Dinge, die ich schreiben wollen, m?chte ich mit einem Stift zu schreiben, mein Glaube, meine Wut, meine Liebe, ich m?chte mit einem Stift zur Darstellung der gro?en Flüsse und Berge der Heimat. Schreiben ist mein Fenster zur Seele.

Zur Erreichung meine ideale, muss sich in Richtung einer besseren Zukunft, keine Angst vor Schwierigkeiten, keine Angst vor dem Versagen, den Mut in Frage zu stellen, wo es ging, von wo aus Paqi. Gestern, alle die Herrlichkeit, hat sich zu einem entfernten Speicher, ist es notwendig, beginnen alle immer wieder, ein gutes solides Fundament.

我的故乡

我的家乡——上海,他属与中国第一大城市,位于中国南北海岸的中心,长江三角洲冲积平原前缘,东濒东海、北界长江,南倚杭州湾,西接江苏、浙江两省。面积6340.5平方千米,其中市区2057.01平方千米。包括崇明岛、长兴岛、横沙岛3个岛屿。

如果说上海是一块布锦,那镶嵌在布锦上的珍珠就是——东方明珠广播电视塔,他坐落于黄浦江畔浦东陆家嘴嘴尖上,与外滩的万国建筑博览群隔江相望。塔高468米,位居亚洲第一、世界第三的高塔和左右两侧的南浦大桥、杨浦大桥一起,形成双龙戏珠之势,成为上海改革开放的象征。

我爱我的故乡,我爱他那悠久的历史,我爱他那繁华的街道,我爱他那令人难以忘怀的夜景,

译:

Meine Heimatstadt - Shanghai, China die gr??te Stadt und befindet sich im Norden und dem Süden Chinas Küste, die Yangtze River Delta alluvialen

Ebene vor, in der N?he der Osten im Osten China Sea, der n?rdlichen Grenze des Jangtse, Hangzhou Bay Hill South, westlich von Jiangsu, Zhejiang zwei Provinz. Stadtteil von 6340,5 Quadratkilometern, von denen 2057,01 km ? in den st?dtischen Gebieten. Einschlie?lich Chongming Island, Changxing Island, der Insel Hengsha Island 3.

Wenn es wird gesagt, dass Shanghai Jin ist ein Stück Stoff, Stoff auf der Kam befindet sich auf der Pearl - Oriental Pearl TV Turm, der sich in der Pudong Lujiazui Zuijian Huangpu-Fluss, der Bund und die gut lesen des Nations

Geb?ude über den Fluss. Tower 468 Meter hoch, Ranking erste in Asien und in der dritten Welt und rund um den Turm auf beiden Seiten des Nanpu-Brücke und Yangpu-Brücke zusammen, um eine Shuanglongxizhu Trend, Shanghai hat sich zu einem Symbol der Reform und ?ffnung.

Ich liebe meine Heimatstadt, ich liebe seine lange Geschichte, ich liebe, dass er die belebten Stra?en, ich liebe ihn und dass unvergessliche Nacht

相关推荐