家庭成员介绍-我的家庭

家庭成员介绍:我的家庭

My Family

我的家庭

My name is Li Hua. I am from a worker's family. There are six people in my family. They are my grandfather, my grandmother, my father, my mother, my sister and I.

我的名字叫李华。我来自一个工人家庭。我们家有六口人。他们是我的爷爷,奶奶,爸爸,妈妈,姐姐和我。

Every member in my family works for his or her own trade①. My grandfather and grandmother are peasants. They do farm work every day in my hometown. My father is a senior engineer. He is now working in Africa, helping to build a power station. My mother is a teacher. She teaches English in a middle school. My sister, five years older than I, is a doctor in the People's Hospital of our county. She loves her work and does it well. I am a middle school student. And I am going to take this year's college entrance examination. I wish that I could be enrolled② by a famous university.

我的家庭中的每个成员都各专其事①。我的爷爷和奶奶都是农民。他们在家乡每天做农活。我的父亲是一位高级工程师。他现在在非洲工作,帮助建立一个发电站。我母亲是一位教师。她在一所中学教英语。我的姐姐比我大五岁,是是我们县上的人民医院里的一名医生。她热爱她的工作,并且做得很好。我是一个中学生。我要参加今年的高考。我希望我可以考进一所著名的大学②。

That is my family. All the members in my family live in harmony③. We love each other devotedly.

这就是我的家庭。我们家的所有成员都生活得很和谐。我们都一心一意的爱着彼此。

【词语解释】

① for one's own trade 各专其事

② enrol[in'r ul] v.招收;录取

③live in harmony 和睦相处

【写法指要】

这是一篇介绍家庭概况的说明文。写这类文章时要把家庭每个成员的情况都予以介绍。引言段总说家庭的组成,扩充段分别介绍各个成员的概况。通常,按由老到少的顺序陈述。本文扩充段第一句是段落主题句。结尾段总是写"和睦相处"、"相亲相爱"、"幸福美满"等吉利的话语。

 

第二篇:English USA Lesson 20 Introduction of Family Member 介绍家庭成员

Conversation A : At a Family Reunion?

MARTIN: Why do you have the family reunion, Mr. Kessler??

CHUCK: We have a large farm. We have a large house, too.?

MARTIN: Is the family reunion very large??

CHUCK: We have thirty or forty families. Have you met my wife, Martin??MARTIN: No, I haven't. Good morning, Mrs. Kessler.?

YVONNE: Call me Yvonne. I'm happy to meet you. You're a reporter.?MARTIN: Yes, I am. I want to meet these men and women.?

YVONNE: We have about forty men and women.?

CHUCK: We have about sixty children.?

YVONNE: It's a large reunion.?

CHUCK: Come meet some Kesslers.?

MARTIN: Are these men and women all Kesslers??

CHUCK: Some are married to Kesslers. This is my father.?

MARTIN: Hello, Mr. Kessler.?

FATHER: Hello. Are you a Kessler??

MARTIN: No, I'm not. I'm Martin Learner. I'm a reporter.?

FATHER: Have you met my wife??

MARTIN: Hello, Mrs. Kessler. I'm happy to meet you.

MARTIN: What do you do, Mrs. Kessler?

MOTHER: I'm a housewife.?

MARTIN: Do you have more children??

MOTHER: Only there. We have two daughters and one son.?

MARTIN: Where do they live??

MOTHER: Our son, Chuck, lives here, of course. One daughter lives in St Louis. One daughter lives in Fargo.?

MARTIN: What do you do, Mr. Kessler?

FATHER: I'm a salesman.?

MARTIN: What do you sell??

FATHER: I sell seed corn.?

MARTIN: I'm happy to meet you. Excuse me, I want to meet more Kesslers.?MARTIN: Hello. I'm Martin Learner. Are you a Kessler?? KAREN: Of course. I'm Karen Kessler. This is my sister.?

KENDRA: I'm Kendra. How are you??

MARTIN: Fine, thanks.?

KAREN: Are you married to a Kessler??

MARTIN: No, I'm not.?

KENDRA: Are you married??

MARTIN: Yes, I am.?

KAREN: What do you do??

MARTIN: I'm a reporter. May I ask you some questions??

KAREN: OK.?

MARTIN: Do you have any brothers??

KAREN: No, I have only my sister.?

MARTIN: Are you married??

KAREN: No, I'm not. Kendra is married.?

Practice 1:询问别人家庭情况的一个常用句型是 Do you have...。? Examples: MARTIN: Do you have a wife??

CHUCK: Yes, I have a wife.?

MARTIN: Do you have children??

MOTHER: We have two daughters and one son.?

MARTIN: Do you have any brothers??

KAREN: No, I have only my sister.?

会话 A 在一个家庭聚会上?

马 丁:凯斯勒先生,你为什么举办这个家庭聚会呢??

查 克:我们有个大农场,我们的房子也很大。?

马 丁:这次的家庭聚会规模很大吗??

查 克:有三四十个家庭参加。马丁,你见过我妻子伊冯了吗??

马 丁:没有,早上好,凯斯勒太太。?

伊 冯:叫我伊冯好了。很高兴见到你,你是记者吧。?

马 丁:是的。我想见见这些先生和女士们。?

伊 冯:这里大约有40位。?

查 克:这里大约有60个孩子。?

伊 冯:这是个大型聚会。?

查 克:来和一些凯斯勒家族成员见见面。?

马 丁:这些人都是凯斯勒家族成员吗??

查 克:一些是与凯斯勒家族成员联姻的。这是我父亲。?

马 丁:你好,凯斯勒先生。?

父 亲:你好,你是凯斯勒家族成员吗??

马 丁:不,我不是。我叫马丁·勒纳,我是记者。?

父 亲:你见过我妻子了吗??

马 丁:你好,凯斯勒太太,很高兴见到你,凯斯勒太太做什么工作?? 母 亲:我是家庭妇女。?

马 丁:你的孩子多吗??

母 亲:仅有三个,我们有两个女儿一个儿子。?

马 丁:他们住在哪里??

母 亲:我儿子查克自然住在这儿了,一个女儿住在圣路易斯,一个女儿住在法哥。?

马 丁:你做什么工作,凯斯勒先生??

父 亲:我是推销员。?

马 丁:你卖什么??

父 亲:我卖玉米种子。?

马 丁:见到你很高兴。对不起,我想多见些凯斯勒家族成员。?

马 丁:你好,我叫马丁·勒纳,你是凯斯勒家族成员吗??

卡 伦:当然了,我叫凯伦·凯斯勒,这是我姐姐。?

卡德拉:我叫卡德拉,你好吗??

马 丁:我很好,谢谢。?

卡 伦:你是娶了凯斯勒家族的成员吗??

马 丁:不,不是。?

卡德拉:你结婚了吗??

马 丁:是的。?

卡 伦:你做什么工作。?

马 丁:我是记者。我可以问你一些问题吗??

卡 伦:可以。?

马 丁:你有兄弟吗??

卡 伦:没有,我只有个姐姐。?

马 丁:你结婚了吗??

卡 伦:没有,肯德拉结婚了。?

Conversation B?

MARTIN: Who is your father??

KAREN: That man.?

MARTIN: Chuck? We've met. Kendra, do you have children?? KENDRA: No, I don't. Do you have children??

MARTIN: Yes, I do.?

KENDRA: Come with me, Martin. Meet my aunt.?

MARTIN: Excuse me, Karen.?

KAREN: Good-bye.?

KENDRA: This is my aunt. Aunt Geraldine.?

GERALD: Is he a Kessler??

KENDRA: No, he isn't.?

MARTIN: I'm Martin Learner.?

GERALD: Hello.?

KENDRA: He's a reporter.?

GERALD: I'm happy to meet you.?

MARTIN: Thank you. Do you have a family??

GERALD: Of course. I have Kendra.

GERALD: I’m her aunt. And Karen. Karen is Kendra's sister. MARTIN: We've met. I've met your brother, too.?

GERALD: You've met Chuck? Have you met his wife??

MARTIN: Yes, I have.?

GERALD: I have a sister, too.?

MARTIN: Is she here??

GERALD: Yes.?

MARTIN: Is your husband here??

GERALD: Yes.?

MARTIN: Is your sister married??

GERALD: Yes.?

MARTIN: Is her husband here??

GERALD: No, he isn't. He's working.?

MARTIN: What do you do??

GERALD: My husband and I have a small business.?

KENDRA: This is my aunt. Aunt Maxine.?

MARTIN: Hello. How are you??

MAXINE: Fine, thanks. How are you??

MARTIN: Fine, thanks.?

MAXINE: Kendra, where is your mother??

KENDRA: I don't know.?

MAXINE: Is she with your father??

KENDRA: I don't know.?

MAXINE: Please go look for her.?

KENDRA: Excuse me, Martin.?

MAXINE: Is your family here??

MARTIN: No, they aren't. They're in Baltimore.?

MAXINE: Oh, is your home in Baltimore??

MARTIN: Yes, it is.?

MAXINE: I have an uncle in Baltimore.?

KAREN: Martin, is your wife here??

MARTIN: No, she isn't. She's in Baltimore. Our home is in Baltimore.? KAREN: Do you have any Children??

MARTIN: Yes, I do. I have one boy and one girl.?

KAREN: How old is the boy??

MARTIN: He's seventeen years old. My daughter is fourteen years old.?KAREN: Do you live in a house??

MARTIN: No, we don't. We live in an apartment. Where do you live?? KAREN: I live with my mother and father.?

MARTIN: Where is Kendra's home??

KAREN: She's in town. She lives in an apartment.?

MARTIN: May I ask some more questions about your family??

KAREN: Yes.?

MARTIN: I met two aunts. They are your father's sisters.?

KAREN: That's right.?

MARTIN: Do you have uncles??

KAREN: I have only one uncle.?

MARTIN: And I met your grandparents. They are your father's parents.?KAREN: That's right.?

MARTIN: Do you have more grandparents??

KAREN: Yes, I do. My mother's parents are living, too.?

MARTIN: Where do they live??

KAREN: They live in Florida now. They lived here. Grandfather was a farmer. MARTIN: What do you do? Are you a farmer??

KAREN: No, I'm not. I work in town. I'm a secretary

?

Practice 2:询问有关你家庭的情况。?

Examples: MARTIN: Where do you live??

KAREN: I live with my mother and father.? KAREN: Do you live in a house??

MARTIN: No, we don't. We live in an apartment.? MARTIN: Is your sister married??

GERALD: Yes.?

KAREN: Do you have any children??

MARTIN: Yes, I do. I have one boy and one girl.?

会话 B?

马 丁:你的父亲是谁??

卡 伦:那个男的。?

马 丁:查克?我们见过面,肯德拉,你有小孩吗??

卡德拉:没有,你有小孩吗??

马 丁:是的,我有小孩。?

卡德拉:马丁,跟我来,见一下我姑姑。?

马 丁:抱歉,卡伦。?

卡 伦:再见。?

卡德拉:这是我姑姑,杰拉尔丁。?

杰拉尔丁:他是凯斯勒家族成员吗??

卡德拉:不,他不是。?

马 丁:我叫马丁·勒纳。?

杰拉尔丁:你好。?

卡德拉:他是记者。?

杰拉尔丁:见到你很高兴。?

马 丁:谢谢,你家里还有其他人吗??

杰拉尔丁:当然,我有肯德拉,我是她姑姑,还有卡伦,卡伦是肯德拉的妹妹。马 丁:我们已见过面了,我也见过你兄弟了。?

杰拉尔丁:你见过查克了?你见过他的妻子吗??

马 丁:是的,见过了。?

杰拉尔丁:我还有个妹妹。?

马 丁:她在这儿吗??

杰拉尔丁:是的。?

马 丁:你的丈夫在这吗??

杰拉尔丁:是的。?

马 丁:你的妹妹结婚了吗??

杰拉尔丁:是的。?

马 丁:她的丈夫在这儿吗??

杰拉尔丁:不,他不在,他在上班。?

马 丁:你做什么工作??

杰拉尔丁:我和我丈夫开小买卖。?

卡德拉:这是我姑姑玛克辛。

马 丁:你好,你怎么样??

玛克辛:我很好,谢谢。你怎么样??

马 丁:我很好,谢谢。?

玛克辛:肯德拉,你母亲去哪儿了??

卡德拉:我不知道。?

玛克辛:她和你父亲在一起吗??

卡德拉:我不知道。?

玛克辛:请去找找她。?

卡德拉:抱歉,马丁。?

玛克辛:你的家人在这儿吗??

马 丁:不,他们在巴尔的摩。?

玛克辛:噢,你家住在巴尔的摩吗??

马 丁:是的。?

玛克辛:我有个叔叔在巴尔的摩。?

卡 伦:马丁,你的妻子在这儿吗??

马 丁:不,她不在。她在巴尔的摩,我们家在巴尔的摩。? 卡 伦:你有小孩吗??

马 丁:是的,我有一个男孩和一个女孩。?

卡 伦:男孩多大了??

马 丁:他17岁了,我女儿14岁了。?

卡 伦:你们住在单门独户的房子里吗??

马 丁:不,我们住在公寓里,你住在哪里??

卡 伦:我和我父母住在一起。?

马 丁:肯德拉的家在哪里??

卡 伦:在城里,她住在公寓里。?

马 丁:可以再问些关于你家的问题吗??

卡 伦:当然可以。?

马 丁:我见过你的两个姑姑。他们是你父亲的姐姐。?

卡 伦:是的。?

马 丁:你有叔叔吗??

卡 伦:我有1个叔叔。?

马 丁:我见过你的祖父母。他们是你父亲的父母亲。?

卡 伦:是的。?

马 丁:你有姥姥、姥爷吗??

卡 伦:是的,我的姥姥、姥爷也都在。?

马 丁:他们住在哪里??

卡 伦:他们现在佛罗里达。他们曾住过这儿。姥爷以前是农民。? 马 丁:你做什么工作?你是农民吗??

卡 伦:不是,我在城里工作,我是秘书。?

New Words and Expressions 生词和短语?

reunion n. 团聚?

be married to v. 娶??,嫁给???

housewife n. 家庭主妇?

seed corn n. 玉米种子?

aunt n. 姨母;姑母;伯母;婶母;舅母?

business n. 商业;生意;商店?

look for v. 寻找?

uncle n. 叔父;伯父;舅父;姑丈;姨丈?

apartment n. 公寓?

grandparents[ n. 祖父母;外祖父母?

parents n. 双亲?

secretary n. 秘书?

Proper Nouns 专有名词

St Louis 圣路易斯?

Fargo 法哥?

Language Points 语言要点

1 . want, need, like 这类动词后经常要跟“to”,再加上另一个原形动词,这就是英语中的动词不定式结构,例如:?

I want to meet Mr Kessler. 我想见凯斯勒先生。?

I need to see her. 我得见她。?

I like to sing. 我喜欢唱歌。?

2 . Excuse me. 除了在前面学过的用来搭话或插话外,当你要走开时,也要用它,以示礼貌,只不过,语调稍有变化,用降调。?

3 . Are you married? 是用来询问对方婚姻状况,是否结婚了?一般来说,美国人的婚姻状况是属于隐私范围内的,不能轻易问,属于此范围的还有经济收入、宗教信仰、女子的年龄、体重等等。英文中嫁和娶都用同一个词,若侧重行为,用动词 marry,若侧重状态,用动词短语 be married to。例如:She married a sailor. 她嫁给了一个船员。?

Some are married to the Kesslers. 一些人与凯斯勒家族的人通婚。? Cultural Notes 文化注释

1.英美人的女子结婚后,其姓就要改成丈夫的姓。例如:Miss Yvonne Smith 给了 Mr Chuck Kessler 后,她就要被称为 Mrs (Yvonne) Kessler。

2.美国地域辽阔,一大家人中,有人居住东部(the East),有人居住西部(the West),有人住在南部(the South)或中西部(the Middle West),平常除了彼此用电话联络感情外,如果要聚在一起叙叙旧,通常都是利用较长的假期时间,如 Christmas(圣诞节),Thanksgiving(感恩节),the Fourth of July(美国国庆日),或利用家人的生日(birthdays)的机会,来个小型家庭聚会(small family get-together)。?

有些家庭每隔二三年,便会固定地举行家庭聚会(family reunion),这种场合比较正式,意义也比较深远,叔叔、伯伯(uncles),姨妈、舅母(aunts),表兄

弟姐妹(cousins),侄子(nephews),侄女(nieces),祖父母(grandparents)等都会设法到齐。

相关推荐