夏目友人帐----第二部

夏目友人帐----经典语录

(每一次看夏目都會有感觸,於是就想把每集夏目在最後說的話、他的那些想法記錄下來,只是單純的想記錄下來而已……)

第二部

--------------

第一话---【被抢走的友人帐】

出场人物:夏目,猫老师,红峰(蝴蝶),狸追大人(主公)

红峰:斑大人,干脆我们一起回去吧

猫老师:不了,现在我还想暂时先待在这家伙身边,直到短暂的那一时刻到来

夏目:谢谢,猫咪老师

猫老师:这么直白的你真令我感觉恶心……

(最近,令我烦恼的是,小小的离别会使我感觉寂寞。转瞬之间的邂逅与离别,我想珍惜这一刹那)

------------------------------------------------------------------------ 第二话---【融化于春】

出场人物:夏目,猫老师,玄,翠

夏目:是不是顺利回去了呢?

猫老师:没事的!妖怪可不像你这种软弱的人,想象得这么脆弱

夏目:也是啊,但也不像老师所想的那样,我对离别还无法无动于衷呢!所以,觉得贵重的东西,想要好好的珍惜。

猫老师:你说的话一直难以理解!话说回来,现在往哪里去啊?

夏目:芝野原!想去撒花种。

(虽然无法让你们看到彩虹,但至少种下花种吧,人类喜欢花,妖怪也一定是这样吧,因为花能为我们报春啊)

------------------------------------------------------------------------ 第三话---【妖退治 溫泉行】

出場人物:夏目,貓老師,名取周一,佟,巨大三眼怪

貓老師:你啥時候跟那隻巨妖怪認識的?

夏目:只是稍微幫了它一下而已,也有理智的妖怪啊

貓老師:你又隨便招惹妖怪了

夏目:因為,因為這些我都看在眼內啊,它們會哭會愁,會背叛會報恩

佟:主人他,主人他只是來確認本該被封印的妖怪而已,因為機會難逢,所以也想跟你說說話吧

夏目:嗯,我也有很多話想和他說。確實是有很多話想說,想和名取先生說,也想和藤原夫婦說,想說卻怎麼都不能好好表達。是因為害怕讓她們知道,明明已經習慣被歧視,但是,終有一天我會說的,會告訴想真

心以對的人們。

名取:讓你久等了。真抱歉啊,又把你牽連進來了。

夏目:不,我也很愉快,下次有機會的話還會再邀我嗎?

名取:哈,當然了,那就回去吧

夏目:好的

(就這樣,我們第一次的溫泉旅行結束了,抱著一點點不能平靜的心情踏上回家的路,也抱著愉快的旅行回憶和一堆想訴說的話語,我從哪裡開始說好呢?)

-------------------------------------------------------------------------- 第四話---【孵化雛兒】

出场人物:夏目,猫老师,辰未(小蛋),矶月之鼠

夏目:好厉害啊小蛋,就像小鸟一样~!听我说,小蛋。其实我也不清楚我亲生父母的事,我一直都是一个人,听起来或许有点奇怪,我并没有觉得很寂寞,可是曾经却十分悲伤。可是我来到这个小镇,遇到了各种各样的人,已经变得不那么悲伤了。你也能的话就太好了。尝过孤独,也尝过被爱的你的悲伤,我有为你消散一点了吗?

(小蛋留下的巢,我事后小心的窥看了一下,里面果然是空的,不过,在深处遗留下的东西,我想,我是知道的。)

-------------------------------------------------------------------------- 第五話---【約定之樹】

出場人物:夏目,貓老師,丙,霧葉,同學們

归还名字后……

霧葉:好寂寞啊,什麽都沒有留下

夏目:留下了啊(將霧葉的手放到他的心口處),所見、所感,這是永遠都不會消失的,不會遺忘的,伴隨著各式各樣的相遇。

-------------------------------------------------------------------------- 第六話---【少女之陣】

出場人物:夏目,貓老師,多軌透,大鬍子

夏目:那個叫多軌的女生,已經將近一年忍耐著沒有說話了吧,爲了不叫出別人的名字,明

明是個看起來很喜歡說話的普通女生,就算是一直無依無靠的我,也不再是可以隨便丟棄的生命了。一定要贏(第一次看見夏目這麼信心滿滿的樣子哦)!爲什麽僅僅是看到就要受到詛咒?不能輸給妖怪這種不合常理的詛咒!

-------------------------------------------------------------------------- 第七話---【不可呼喚】

出場人物:夏目,貓老師,多軌透,大鬍子,不知名妖怪

夏目:雖然我暫時因為妖怪的毒素一直昏睡,等到醒來之後,又能夠看見妖怪了,以妖怪的形態一直注視著我的老師的面孔,總覺得出奇的有趣,但是我還是決定不告訴它。在看不見的時候,稍稍感覺到的那份情感,可能是寂寞的感觸,也不說出來了吧。

夏目:多軌你,多軌你說過友人帳是寶物,僅僅是這樣,對我來說就足夠了,這是第一次有人對我說對祖母的回憶是美好的,我非常的高興,謝謝你多軌。

(在另一方面,說不定是我想聽到這些珍貴的語言和聲音吧……)

-------------------------------------------------------------------------- 第八話---【永生之念】

出場人物:夏目,貓老師,西村,北本,世舟,千津婆婆

夏目:世舟,千津婆婆說她還會來

貓老師:別以為總能幫上忙哦,夏目,人類有很多事情都做不到,因為自以為是的毛病,你們很容易將這個忘記

夏目:是這樣啊,我很清楚我的無力。但是,正因如此,想留在他人身邊,希望他人留在自己身邊

-------------------------------------------------------------------------- 第九話---【路旁櫻樹下的他】

出場人物:夏目,貓老師,八坂大人,已彌

夏目:醒來之後,冒出來的樹枝和花上的櫻花,都消失的一乾二淨,朝畫中看,卻已經到處都看不見八坂大人的身影了,用手很容易就能把畫取下來。那天之後,已彌就沒有再來過。已彌,不知何時,這幅畫中,或許聚集了那個人的心也不一定呢,之所以吸收了我的力量,伸展枝條,也許只是爲了再一次與你相見,而想讓櫻花盛開,那兩人是否,還藏在滿開的櫻花之中呢,還是從畫中解放,兩人和樂融融的踏上旅程了呢?

塔子阿姨:貴志……

夏目:老師,已彌說出真相了嗎?

貓老師:蒽?你說什麽了嗎?夏目

夏目:不,什麽都沒有,老師。再見了,已彌,櫻花爛漫時邂逅的朋友

-------------------------------------------------------------------------- 第十話---【仮家】

出場人物:夏目,貓老師,茂,搗蛋妖怪

夏目:鈴子她爲了茂叔叔,把妖怪趕走了

貓老師:鈴子她真是個隨心所欲的女人啊,以為保護了茂,卻又一下子敬而遠之 夏目:想要保護,不過還是會有照顧不到的時候啊

貓老師:人類可真夠麻煩的,你是,鈴子也是。這樣啊,原來鈴子也到這個家里來過啊。 夏目:鈴子已經去世了,這個家也不能交給你,如果要讓這家人痛苦的話,那就請你出去 保護了這個家,塔子阿姨和茂叔叔。鈴子:能住在這個家,一定會很幸福的……是的,鈴子 茂叔叔:貴志,怎麼了?剛剛聲音很大啊。這是,怎麼弄的啊?

夏目:啊,什麽事都沒有

茂叔叔:這樣的話,就好像跟那個時候……

夏目:這是,是我鬧過頭了,對不起,我會賠償的,對不起(我對他們也要說謊嗎?就是不想這樣,鈴子才不再來見他的嗎?再次成為孤身一人了嗎?)

茂叔叔:貴志,其實不用賠償,我不是說了這裡就是你家嗎?

夏目:我能夠報答嗎?這份喜悅我要如何才能報答呢?報答我珍視的家人們

-------------------------------------------------------------------------- 第十一話---【咒術師會】

出場人物:夏目,貓老師,名取周一,佟,的場一門(七瀨女士)

七瀨將夏目、名取努力封印的妖怪據為己有后笑著說:干得漂亮!

夏目:七瀨女士!

七瀨:不好意思,這個我就收下了

名取:你這是什麽意思?

七瀨:我一直想要個強大的式神,在很久之前就注意到這個妖怪了,本來想將無用的烏鴉作誘餌來抓住它的,但卻被它逃掉了,我本想放棄的

夏目:烏鴉,烏鴉是……你把妖怪,把曾是你式神的鳥,作為了誘餌嗎?

七瀨:孩子,你的這份善良可是會致命的。對妖怪絕對不能有憐憫之心,他們跟人不同,是異樣的存在,傷害人類,理所當然應該被消滅的怪物,我可是想為了人類來利用它,這有什麽不對嗎?

夏目:我本以為遇到了能夠看到妖怪的人,就能夠分擔痛苦和悲傷了,我還以為這會是件很美好的事,但是,跟我一樣的人對我而言,對我來說才是最危險的。是啊,不能讓他們知道友人帳的存在

貓老師:反正那個女人是使用不了的,那個壺,你施加的封印,可不是那麼簡單就能解除的 (我曾逃避妖怪,而且大概對人也是如此,也許我應該試著我了解,比如說我自己,還有鈴子,我想讓自己堅強起來,因為至少我已經有幸和想要保護的人相遇了)

-------------------------------------------------------------------------- 第十二話---【廢屋少年】

出場人物:夏目,貓老師,石尾海

夏目:我把小孩子弄哭了,要怎麼做才能告訴他我擔心他呢?如果是妖怪的話,相處的應該會更加輕鬆

海:我不想給你添麻煩的,碰到你的時候,正好看你手受傷了,我想你說不定是因為救了我,而被以我為目標的傢伙襲擊了,所以我以為這次該輪到我來保護你了

夏目:就因為這樣,所以你才跟著我啊?謝謝你。這還是我第一次,有人說要保護我 貓老師:等一下,你把我看成是什麽了?

夏目:啊,我忘了,老師是我的保鏢啊……

(最後的最後,名取告訴夏目,別太靠近那孩子,那不是關進棺材,而是封印。那孩子,是妖怪啊)

------------------------------------------------------------------------- 第十三話---【人和妖】

出場人物:夏目,貓老師,名取周一,海,多軌

貓老師:又一個人做開來了,真是個煩人

夏目:別說我是煩人

貓老師:但是也讓人看不厭啊

夏目:啊?

貓老師:鈴子死了以後友人帳估計就由我收下了,因為我想沒有人會想要她的遺物,但是,或許現在這樣也不錯

夏目:老師,謝謝你一直陪在我身邊

貓老師:白癡,別說這種肉麻話

(跟是人是妖沒有關係,要看對自己是重要還是不重要,我想只要把這瞬間的感情,這幸福,打從心底坦率地毫不猶豫地接受就可以了)

-------------------------------------------------------------------------- OP【那日時間機器】

向前邁進吧

用凍殭是小手點化著天空

為你點亮未來的祝福之光

用這雙手來開拓

聽得到嗎 那呢喃

將一切開心事銘記於心

現在 向前邁出吧

那少許變得成熟的手指

可你因害羞卻將它悄悄地藏了起來

你托著臉龐

視線凝聚在那

微微搖晃著的小花蕾上

我現在依然還是一片迷茫

直到現在才想起曾經對你說過的話

我要把未來染成你的顏色

向前邁進吧

用凍殭是小手點化著天空

為你點亮未來的祝福之光

用這雙手來開拓

聽得到嗎 那呢喃

將一切開心事銘記於心

現在 向前邁出吧

ED【我愛你】

吶 再一下子就好

再一下子就好 我想要被聆聽

吶 再一下子就好

再一下子就好 放縱我的任性可以嗎

手剛一觸碰就像要消失似的

能給我安心的話語嗎

有你在身邊

我只是這樣 世界就變得不一樣

你看看 千篇一律的景色

也映照得鮮豔亮麗

不知不覺間已漸漸走遠

我們依然手牽手走下去

有好好地珍愛著嗎

我抬起頭望著天空發問

================================我是調皮的分界線=============================

第三部还没出完哦~~~继续期待吧!

 

第二篇:夏目友人帐ED「爱してる」歌词

「爱してる」

TV アニメ「続 夏目友人帐」ED

歌手:高铃

ねぇ もう少(すこ)しだけ もう少しだけ 闻(き)いていてほしい

呐,再一下子就好 再一下子就好,我想要被聆听

ねぇ もう少しだけ もう少しだけ わがままいいですか

呐,再一下子就好 再一下子就好,放纵我的任性可以吗?

手(て)にいれた途端(とたん)に消(き)えてしまいそう 言叶(ことば)をくれませんか 手刚一触碰就像要消失似的 能给我安心的话语吗?

『爱(あい)している 爱している 世界(せかい)が终(お)わるまで』

爱着你 爱着你 直到世界都停止的一刻仍然那样爱你

马鹿(ばか)げてると笑(わら)いながら

傻傻的笑着

口(くち)に出(だ)してみて 爱している そんなことが 简単(かんたん)には出来(でき)なくて

试着说出 我爱你 这样的事却不是简单能做到的

うまく爱せるようにと あの空(そら)に 祈(いの)っている

为了能够好好的爱下去 我抬头向天空祈祷

ねぇ 知(し)りたくても 知り尽(つ)くせないことばかりで

呐,虽然不想知道,却无论如何也难以克制自己

だから 一つにならない 二(ふた)つの体を せいいっぱい 抱(だ)きしめた

所以虽然不能成为一体,却能将两人的身体紧紧拥抱

あなたがいるそれだけで もう世界が変(か)わってしまう

有你在身边,就只是这样,世界就已变得不一样

モノトーンの景色(けしき)が ほら鲜(あざ)やかに映(うつ)る

你看看,千篇一律大的景色,也映照的鲜艳明亮

いつの间(ま)にか离(ばな)れていた 手(て)を繋(つな)いで歩いてく

不知不觉已渐渐走远,我们依然手牵着手走下去

旨(うま)く爱せているかなぁ あの空に闻いてみるの

有好好地珍爱着吗? 我抬头望天空发问

いつか离ればなれになる日(ひ)がきても

尽管会有不得不分离的那天

あなたを想(おも)った 日々(ひび)があれば それでいい 每天想念你,这样就够了

いつか离(はな)れた意味(いみ)を知る日が来(く)るよ 分离的那天要到了

约束(やくそく)するかな 明日(あした)へ

还记得约定吗?一起去往将来

『爱している 爱している 世界が终わるまで』

爱着你 爱着你 直到世界都停止的一刻仍然那样爱你

马鹿げてると 笑いながら 口に出してみて 爱している 傻傻的笑着 试着说出 我爱你

そんなことが 简単には出来なくて

这样的事却不是简单能做到的

うまく爱せるようにと あの空に 祈っている 为了能够好好的爱下去 我抬头向天空祈祷

あの空に 祈っている

我抬头向天空祈祷

ねえ もう少(すこ)しだけ

nee mou sukoshi dake

呐,再一下子就好

もう少(すこ)しだけ

mou sukoushi dake

再一下子就好

闻(き)いていてほしい

kiite ite hoshii

我想要被聆听

ねえ もう少(すこ)しだけ

nee mou sukoshi dake

呐,再一下子就好

もう少(すこ)しだけ

mou sukoshi dake

再一下子就好

我(わ)がままいいですか

wagamama ii desuka

放纵我的任性可以吗?

手(て)に入(い)れたとたんに 消(き)えてしまいそう teni ireta totanni kiete shi maisou

手刚一触碰就像要消失似的

言叶(ことば)をくれませんか

kotobawo kure masenka

能给我安心的话语吗?

爱(あい)している 爱(あい)している

aishiteiru aishiteiru

爱著你 爱著你

世界が终(お)わるまで

sekai ga owaru made

直到世界都停止的一刻仍然那样爱你

ばかげてると 笑(わら)いながら

bakage teruto warai nagara

傻傻的笑著

口(くち)に出(だ)してみて

kuchini dashite mite

试著说出

爱(あい)している

aishiteiru

我爱你

そんなことが 简単(かんたん)にはできなくて

sonna kotoga kantan ni wa deki nakute

这样的事却不是简单能做到的

うまく爱(あい)せるようにと

umaku ai seru you nito

为了能够好好的爱下去

あの空(そら)に祈(いの)っている

ano sorani inotte iru

我抬头向天空祈祷

ねえ 知(し)りたくても 知(し)りつくせないことばかりで nee shiri takutemo shiri tsukuse nai koto bakari de 呐,虽然想知道,但事物却难以全部知晓

だから ひとつにならない

dakara hitotsu ni naranai

所以虽然不能成为一体

二つの体を 精一杯(せいいっぱい)抱(だ)きしめた futatsu no karadawo seiippai dakishi meta

却能将两人的身体紧紧拥抱

あなたがいる

anata ga iru

有你在身边

それだけでも 世界(せかい)が変(か)わってしまう sore dake demo sekai ga kawatte shimau

就只是这样,世界就已变得不一样

モノトーンの景色(けしき)が ほら

MONOTOON no keshiki ga hora

你看看,千篇一律的景色

鲜(あざ)やかに映(うつ)る

azayaka ni utsuru

也映照的鲜艳明亮

いつの间(ま)にか 离(はな)れていた

itsuno mani ka hana re te ita

不知不觉已渐渐走远

手をつないで歩(ある)いてく

tewo tsunaide aru iteku

我们依然手牵著手走下去

旨(うま)く爱(あい)せているかな

umaku aisete iru kana?

有好好地珍爱著吗?

あの空(そら)に闻(き)いてみるの

ano sorani kiite miru no

我抬头望天空发问

いつか 离(はな)れ离(ばな)れになる 日(ひ)が来(き)ても

itsuka hana re bana re ninaru higa kitemo

尽管会有不得不分离的那天

あなたを思(おも)った 日々(ひび)があれば それでいい

anata wo omotta hibi ga areba sore de ii

却想到,有你在身边就够了

いつか 离(はな)れた意味(いみ)を知(し)る 日(ひ)が来(く)るよ itsuka hana reta imiwo shiru higa kuruyo

分离的那天要到了哦

约束(やくそく)するから 明日(あした)へ

yakusoku suru kara ashitahe

还记得约定吗?一起去往将来

爱(あい)している 爱(あい)している

aishi teiru aishi teiru

爱著你 爱著你

世界が终(お)わるまで

sekai ga owaru made

直到世界都停止的一刻仍然那样爱你

ばかげてると 笑(わら)いながら

bakage te ru to warai nagara

傻傻的笑著

口(くち)に出(だ)してみて

kuchini dashite mite

试著说出

爱(あい)している

aishite iru

我爱你

そんなことが 简単(かんたん)にはできなくて

sonna kotoga kantan niwa deki naikute

这样的事却不是简单能做到的

うまく爱(あい)せるようにと

umaku aiseru youni to

为了能够好好的爱下去

あの空(そら)に祈(いの)っている ano sorani inotte iru

我抬头向天空祈祷

あの空(そら)に祈(いの)っている ano sorani inotte iru

我抬头向天空祈祷

相关推荐