东京喰种主题曲发音译词

教えて 教えてよ その仕组みを 仆の中に谁がいるの?

告诉我 告诉我吧 那种构造是为何 谁在我的身体里?

oshie te oshie te yo sono shikumi wo boku no naka ni dare ga iru no 壊れた 壊れたよ この世界で 君が笑う 何も见えずに

坏掉了 坏掉了啊 这个世界 你只是笑着 什么也不去看

koware ta koware ta yo kono sekai de kimi ga warau nani mo mie zuni 壊れた仆なんてさ 息を止めて

那个坏掉的我啊 停止了呼吸

koware ta boku nantesa iki wo tome te

ほどけない もう ほどけないよ 真実さえ freeze

别松开手 够了 不要再松开手了 现在甚至真相 都已经冻结 hodoke nai mō hodoke nai yo shinjitsu sae freeze

壊せる 壊せない 狂える 狂えない

是坏掉 还是坚持 是疯掉 还是忍耐

kowa seru kowasenai kuru eru kuruenai

あなたを见つけて 揺れた

我找到了你 动摇了

anata wo mitsukete yure ta

歪んだ世界にだんだん仆は透き通って见えなくなって

在这个歪曲的世界我渐渐变得通透最后消失不见

yuganda sekai ni danndann boku wa sukitōtte mie nakunatte

见つけないで 仆のことを 见つめないで

不要找到我 不要看着我 不要注视着我

mitsuke nai de boku no koto wo mitsume nai de

谁かが描いた世界の中で あなたを伤つけたくはないよ

在这不知是谁创造的世界 我真心无意去伤害你啊

dareka ga egai ta sekai no naka de anata wo kizutsuke taku wa nai yo 覚えていて 仆のことを 鲜やかなまま

保持着鲜明的记忆 记住我 永远记住我

oboe teite boku no koto wo azayaka na mama

无限に広がる孤独が络まる 无邪気に笑った记忆が刺さって 被无限扩散的孤独所缠绕 被记忆中天真无邪的笑声刺痛

mugen ni hirogaru kodoku ga karamaru mujaki ni waratta kioku ga sasatte 动けない 动けない 动けない 动けない 动けない 动けないよ 不能动了 不能动了 不能动了 不能动了 不能动了 不能动了啊 ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai yo

unravel ghoul

unravelghoul

変わってしまった 変えられなかった

被改变了 没被改变

kawatte shimatta kaerare nakatta

2つが络まる 2人が灭びる

合二为一 两人灭绝

futatsu ga karamaru futari ga horobiru

壊せる 壊せない 狂える 狂えない

是坏掉 还是坚持 是疯掉 还是忍耐

kowa seru kowasenai kuru eru kuruenai

あなたを汚せないよ 揺れた

就因为不能玷污你啊 我动摇了

anata wo yogosenai yo yure ta

歪んだ世界にだんだん仆は透き通って见えなくなって

在这个歪曲的世界我渐渐变得通透最后消失不见

yuganda sekai ni danndann boku wa sukitōtte mie nakunatte 见つけないで 仆のことを 见つめないで

不要找到我 不要看着我 不要注视着我

mitsukenai de boku no koto wo mitsumenai de

谁かが仕组んだ孤独な罠に 未来がほどけてしまう前に

在不知谁人构造的孤独陷阱里 在失去未来之前

dareka ga shikun da kodoku na wana ni mirai ga hodokete shimau mae ni 思い出して 仆のことを 鲜やかなまま

想起来 想起我来吧 保持鲜明的模样

omoidashite boku no koto wo azayaka na mama

忘れないで 忘れないで 忘れないで 忘れないで

不要忘记 不要忘记 不要忘记 不要忘记

wasurenai de wasurenai de wasurenai de wasurenai de

変わってしまったことにparalyze

麻痹在那被改变了的一切之中

kawatte shimatta koto ni paralyze

変えられないことだらけのparadise

遍布无法改变事物的天国之中

kae rarenai koto darake no paradise

覚えていて 仆のことを

请记住 请记住我

oboe teite boku no koto wo

教えて 教えて 仆の中に谁がいるの?[2]

告诉我 告诉我 谁在我的身体里?[3]

oshiete oshiete boku no naka ni dare ga iru no[4]

 

第二篇:东京食尸鬼主题曲歌词

「unravel」

东京食尸鬼OP 歌:凛として时雨

教(おし)えてよ 教(おし)えてよ その仕组(しく)みを

O shi e te yo o shi e te yo so no shi ku mi o

告诉我 告诉我 在其中的阴谋

仆(ぼく)の中(なか)に谁(だれ)かいるの?

Bo ku no na ka ni da re ka i ru no

是谁在我体内?

壊(こわ)れた壊(こわ)れたよ この世界(せかい)で

Ko wa re ta ko wa re ta yo ko no se kai de

坏掉了 坏掉了 这个世界

君(きみ)が笑(わら)う 何(なに)も见(み)えずに

ki mi ga wa ra u na ni mo mi e zu ni

你在笑 明明什么也看不见

壊(こわ)れた仆(ぼく)なんてさ 息(いき)を止(と)めて

ko wa re ta bo ku na n te sa i ki o to me te

请让这个坏掉的我 停止呼吸

ほどけない もうほどけないよ

ho do ke na i mo ho do ke na i yo

解不开 已经什么都不明白了

真実(しんじつ)さえ freeze

shi n ji tsu sa e freeze

连真相也 被冰冻了

壊(こわ)せる 壊(こわ)せない 狂(くる)える 狂(くる)えない ko wa se ru ko wa se na i ku ru e ru ku ru e na i

快要坏掉了 不能坏掉 快要疯掉了 不能疯掉

あなたを见(み)つけて

a na ta o mi tsu ke te

我要找到你

揺(ゆ)れた 歪(ゆが)んだ世界(せかい)に立(た)った仆(ぼく)は yu re ta yu ga n da se kai ni ta tta bo ku wa

我站在这动荡扭曲的世界里

透(す)き通(とお)って见(み)えなくなって su ki to o tte mi e na ku na tte

透过间隙渐渐什么无法看清

见(み)つけないで仆(ぼく)のことを

mi tsu ke na i de bo ku no ko to o

请不要找我

见(み)つめないで

mi tsu me na i de

不要看着我

1/3

谁(だれ)かが描(か)いた世界(せかい)の中で da re ka ga ka i ta se ka i no na ka de

在不知是谁描绘的这个世界里

あなたを伤(きずつ)けたくはないよ

a na ta o ki zu tsu ke ta ku wa na i yo

不想伤害你

忆(おべ)えてて仆(ぼく)のことを

o bo e te te bo ku no ko to o

请记住我的存在

鲜(あざ)やかなまま

a za ya ka na ma ma

这个鲜明的存在

无限(むげん)に広(ひろ)がる 孤独(こどく)が络(から)まる mu ge n ni hi ro ga ru ko do ku ga ka ra ma ru

无限弥漫开来的 孤独缠绕着我

无邪気(むじゃき)に笑(わら)った 记忆(きおく)が刺(さ)さって mu ja ki ni wa ra tta ki o ku ga sa sa tte

记忆中无邪的微笑 隐隐刺痛

动(うご)けない 解(ほど)けない 动(うご)けない 解(ほど)けない u go ke na i ho do ke na i u go ke na i ho do ke na i

动不了 解不开 动不了 解不开

动(うご)けない 动(うご)けないよ

u go ke na i u go ke na i

动不了 已经动弹不得了

Unravel ghoul

Unravel ghoul

変(か)わってしまった 変(か)えられなかった

ka wa tte shi ma tta ka e ra re na ka tta

已经面目全非的 无可奈何的

二(ふた)つが络(から)まる 二人(ふたり)が灭(ほろ)びる fu ta tsu ga ka ra ma ru fu ta ri ga ho ro bi ru

两者相互纠缠 两人一起灭亡

壊(こわ)せる 壊(こわ)せない 狂(くる)える 狂(くる)えない ko wa se ru ko wa se na i ku ru e ru ku ru e na i

快要坏掉了 不能坏掉 快要疯掉了 不能疯掉

あなたを汚(よご)せないよ

a na ta o yo go se na i yo

不想污染你

揺(ゆ)れた 歪(ゆが)んだ世界(せかい)に立(た)った仆(ぼく)は 2/3

yu re ta yu ga n da se ka i ni ta tta bo ku wa

我站在这荡扭曲的世界里

透(す)き通(とお)って见(み)えなくなって su ki to o tte mi e na ku na tte

透过间隙渐渐什么无法看清

见(み)つけないで仆(ぼく)のことを

mi tsu ke na i de bo ku no ko to o

请不要找我

见(み)つめないで

mi tsu me na i de

不要看着我

谁(だれ)かが仕组(しく)んだ孤独(こどく)な罠(わな)にda re ka ga shi ku n da ko do ku na wa na ni

由谁来布置这阴谋 陷入孤独的圈套

未来(みらい)が解(ほど)けてしまう前(まえ)に mi ra i ga to ke te shi ma u ma e ni

如果未来我没有逃脱

覚(おべ)え出(だ)して 仆(ぼく)のことを

o bo e da shi te bo ku no ko to o

也请记得我的存在

鲜(あざ)やかなまま

a za ya ka na ma ma

这个鲜明的存在

忘(わす)れないで 忘(わす)れないで 忘(わす)れないでwa su re na i de wa su re na i de wa su re na i de wa su re na i de 请不要忘记 不要忘记 不要忘记 不要忘记

変(か)わってしまったことにParalyze

ka wa tte shi ma tta ko to ni Paralyze

对面目全非的事情已经麻木

変(か)えられないことだらけParadise

ka e ra re na i ko to da ra ke Paradise

这个无可奈何的事情的乐园

忆(おぼえ)えてて仆(ぼく)の事(こと)を o bo e te te bo ku no ko to o

请一直记得我

教(おし)えて 教(おし)えて

o shi e te o shi e te

告诉我 告诉我

仆(ぼく)の中(なか)に 谁(だれ)かいるの? bo ku no na ka ni da re ka i ru no

是谁在我体内 忘(わす)れないで

相关推荐